Q:これ意味あってますか? Hindi ako nahawaan ng coronavirus Gayunpaman, matagal na akong nahawahan ng pilipinavirus dito sa japan Hindi ito mapagaling maliban kung mamatay ako -- (janno) 2020-04-27 20:38:29
・投稿者/ Mr.DJ isa pa lang 面白そうですね。お店では焼酎(ハウスボトル)を飲みますが ある時、最初ビールだな と言ってビールを頼んだ。 結構飲んだ様な? 無くなれば持って来てくれる。好きな飲み物だけに嬉しいと思っていたがキリが無い。で焼酎に切り替える。 isa pa lang この場合 もう1本だけ?
私はおしっこしたいという時は Naiihi na ako.と言います。(バスに乗っている時におしっこをしたい客がそう言っていた。) 大便であればNatatae na ako.になります。 > Hindi ito mapagaling maliban kung mamatay ako 私ならHindi gagaling ang sakit ko hanggang kamatayan. なおコロナウィルスはCovid-19の方が使われてます。
Nais kong mabuhay sa haba ng panahon Kung ito'y lilipas na ika'y kapiling ko Ang aking buhay, ang aking buhay Sa 'yo'y ibibigay Tangi kong panalangin ay pagsamo mo Kailanma'y di magmamaliw ang apoy sa puso ko -- (名無しさん) 2020-04-28 12:35:15
Q:kita キータ(キタでない) kita を短くキタと発音するときは私はあなたを、という主語と目的語をワンセットにした単語になる タガログ語でkita キータというの「見る」という動詞 これは最近知った ・Nakita ko na 「見つけた」 ・kita mo 「見える」 ・Mag kikita tayo mamaya 「後で会おう」 ちなみに、「キータ」には「儲け」っチュー意味もあるようで ・Maliit lang ang kita = あまり儲からない ・Malaki ang kita = 儲かる はなす場合は キタとキータを使いわければいいのですが Txtの場合 前後の語句で判断する? kita(キタ)みたいに 主語と目的語をワンセットした言葉はありますか? -- (janno) 2020-04-29 06:43:58
KITAKITA 英語字幕では I see you でした KITA KITA キータ キタ -- (Janno) 2020-04-29 08:56:01