シェルビー:どこにいる 弟よ 幸せかい? ごきげんかい?
Shelby:Where are you, little brother? Are you happy? Do you feel weird?
変わってしまったの 戻ってくる気はあるの?
Have you changed a lot, or not? Are you ever going to come back here?
急いで行かせるんじゃなかった まだ子供だったのに
I shouldn't have been so hasty, You were just a little baby
違う本当は 僕がダメ兄貴だったから…
Or maybe you weren't I'm not really sure how little brothers work.
ケント:僕には初めての 友達
Kent: You were the first friend, I ever had.
シェルビー&ケント:最高の相棒 熊だって倒せちゃう
Shelby & Kent: No one can compare, Together we could probably fight a bear
寂しく悲しい時も 独りじゃないよ
So if you're ever sad slash lonely, Don't be,
僕が傍にいる 兄弟ってそういうもの
'cause I'll be right here next to you 'Cause that's what little brothers are supposed to do