「WEB-SEQ4」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る

WEB-SEQ4 - (2010/02/18 (木) 02:54:58) のソース

//////////////////////////////////////////////
// 書き足しや訂正ありましたら更新よろしくお願いします。
// 書き方の形式分からなければ、そのままベタ書きで構いません。後で整形します。
//
//
// ■■wiki編集者向けコメント 開始■■
// 原文=赤
// ※書き方例
// &color(#ff9999){【原文】&br()【改行後原文】}
//
// 【】のテキスト部分の色が変わります。(ff9999=赤になります)
// 改行の際はエンターではなく&br()を使って下さい。
// 2行改行する際は&br()&br()と書きます。
//
// ※閉めの } を忘れない様にお願いします
// ■■wiki編集者向けコメント 終了■■
//////////////////////////////////////////////
>*WEB翻訳
どなたかWEBの字幕付き動画見かけたら、URL貼っておいてください。(字幕書き起こしの為)

#contents()
#hr(height=5,color=#ccccff)
*[SEQ4]
**1stLt Nathan Haughton
&color(#ff9999){I want a curtain of men and armor up the moment the call comes in.}
-訳

&color(#ff9999){Over-flights on the rivers are ready to pick off civs trying to cross.The bridges are wired and blocked by armor.}
-訳

&color(#ff9999){Once we're primed,nothing unsanctioned get on or off the island.}
-訳

----
**1stSgt Mark Haughton
&color(#ff9999){Sir,I need your signature on these papers.}
-この書類にサインをお願いします。
&color(#ff9999){McMullen,you can see I'm busy.Stop talking about Mercer like he's the answer to our damn problems.He's a Runner.}
-McMullen、私が忙しいのはわかっているだろう。Mercerがこの問題への答えであるかのように語るのはやめろ。奴はRunnerだ。
&color(#ff9999){That's where you're wrong...no other Runner in BLACKLIGHT'S history has been male.The fact is, we don't know what he is.}
-そこが違うのです・・・BLACKLIGHTの過去に男のRannerはいません。実際、私たちは彼が何なのかわかっていません。
&color(#ff9999){I know what he's not...That's enough.}
-その事なら知っている・・・もういい、十分だ。

----
**2ndLt Joel Brunner
&color(#ff9999){We know Zeus has been spotted multiple times in ths area and we're breaking out some new tech to pin him down.}
-Zeus(ALEXのコードネーム)の姿はこのエリアで何回も確認されています。そこで、ヤツを仕留めるために、新たな技術を導入しました。
&color(#ff9999){This Unmanned Aerial Vehicle can detect the virus at less than ten parts per milliion in open air. With it, we should be able to box Zeus in and destroy it.}
-この無人飛行体は、大気中の濃度10ppm以下のウイルスを検知できます。これがあれば、Zeusを追い詰めて、仕留められるはずです。

----
**Brian Zermeno
&color(#ff9999){Injecting it into chimps - this was CARNIVAL I, you understand. We got amazing results.}
-チンパンジーにそれを注射した。これがCARNIVAL Iだ、知ってるだろう?そして驚くべき結果を得た。
&color(#ff9999){Boosted intelligence, increased strength. We were all expecting something pretty dramatic in Hope right after we introduced CARNIVAL II.}
-知能の増幅と筋力増加だ。我々はさらに劇的な変化が起こること期待してCARNIVAL ⅡをHopeに導入した。
&color(#ff9999){What happened?}
-何か起きたのか?
&color(#ff9999){Heh -- nothing.}
-いや・・何も。

----
**Colin Noppers
&color(#ff9999){Sir,we've got the U.S.S. Reagan on the comm.}
-Reagan上院からです。
&color(#ff9999){This is Palace Command.What's your status Citadel?}
-こちら、官邸司令部。状況の報告を、Citadel?
&color(#ff9999){This is Citadel Command.All hands report stations ready.Just fueled and ready for over-flight of Control Zone.}
-こちらCitadel司令部。部下は各部署準備完了と言っています。あとは燃料を入れればコントロール・ゾーン(管制空域?)を飛行できます。
&color(#ff9999){Stand by for orders CITADEL.}
-命令を待て、Citadel。

(Citadel は「砦、要塞、拠点」といったような意味だったのですが、自信が持てないのでそのまま書きました。)
----
**Cptn Derrick Kaufman
&color(#ff9999){The outbreaks seem to be centered around these areas. The focus, as we've seen, seem to be these buildings.}
-集団感染の発生はこのエリアが中心にあるようだ。更に我々が見てきたように、このビルがその中心にある。
&color(#ff9999){Secure all marked areas for possible insertion of Director McMullen for direct study. He won't touch down until all sniffers read nominal, and make sure none are destroyed.}
-現地調査のためにMcMullan所長が立ち入る可能性のある全てのエリアを確保せよ。彼は全ての(侵入)探知機が正常であり、かつ破壊されていない事を確認しないと着陸しない。
&color(#ff9999){Engagement Protocols?}
-交戦手順は?
&color(#ff9999){Anything it takes to clear the ground. When it's all-clear, sound off.}
-地上から敵を排除することだ。警戒解除されたら報告しろ。

----
**Dr.Craig Wight
&color(#ff9999){So you place a hundred families with just as many geographic backfrounds in one,isolated locate for one reason..as a cross-section.}
-訳

&color(#ff9999){Maintained objectivity.It helps if the test subject does not know that he or she is taking part in a test.}
-訳

----
**Dr.Edgar Rulz
&color(#ff9999){So,what are we looking at here?}
-それで、ここで何を見てるんだ?

&color(#ff9999){A computer projection of the vector spread.}
-感染拡大のシミュレーションさ。

&color(#ff9999){As you can see,fourteen days out,the model explodes.The spread is extremely wide...far greater than the Hope outbreak ever achieved.}
-見ての通り、14日を過ぎると爆発的に増える。範囲はとてつもなく広がり、Hopeとは比べ物にならないぐらいに遠くまでいくな。

&color(#ff9999){What we think we're seeing is this: lower mortality rate and longer incubation period.}
-訳

&color(#ff9999){In short,we prepared for a war with the wrong enemy.This is something new.}
-簡単に言えば、俺たちは間違った敵との戦争に備えているのさ。こいつは新しいな。

----
**Dr.Mark Katsaounis
&color(#ff9999){McMullen is missing the point..he has no idea what this...life from can do.}
-訳

&color(#ff9999){What do you mean?}
-訳

&color(#ff9999){The Parasite he's created be worse than Mercer himself!You can't just...go play God and hope it'll all work out!}
-訳

----
**Dr.Ryan Clevin
&color(#ff9999){I don't know.We don't have all the data.Greene seems to be the focus.The others nothing more than puppets.}
-分からん。データがすべて揃ってるわけではないんだ。Greeneが中心なんだろう?他の奴らは操り人形にすぎん。
&color(#ff9999){Sir,there's no scientific backing to support that.}
-それを裏付ける科学的根拠はありません。
&color(#ff9999){Look.The centralized control is directed by the focus.It spreads,it thinks,it plans.40 years of science says it can't be so,but tell me that isn't happening.}
-見ろ。命令は集中的にこの中心から出てる。広がり、考え、計画してるんだ。40年科学者はそんなことありえないと言っていたが、私にそんなこと起きっこないと言ってみろ。
&color(#ff9999){A strike against the central carrier can decapitate the infection.I fell that in my gut.I don't need science to know that.}
-中心となっているキャリアーに攻撃すれば感染を無力化できるかもしれん。根性だ。科学者に知らせる必要はないぞ。

----
**Dr.Shane Ivey
&color(#ff9999){Getting the sample is just the first step.}
-訳

&color(#ff9999){What do you think you guys can cook up?}
-訳

&color(#ff9999){Hm,I have a few ideas,but I think we could do cancer.}
-訳

&color(#ff9999){It grows,it replicates.Potentially,with a sample we could engineer something that with throw it off it's game-make it destroy itself.}
-訳

----
**Gerald Burgess
&color(#ff9999){Sir,off the record,who the hell are these BLACKWATCH guys?}
-ここだけの話、BLACKWATCHとは何者なんです?
&color(#ff9999){All you need to know is you'll be taking your cues from them.}
-ただ彼らの指示を仰ぐ事だけ知っていればいいんだ。
&color(#ff9999){I'm a Marine,sir.I'll do whatever is required,but off the record,what the hell are we dealing with here?}
-自分も海軍です。命令は何であれ聞きます。ですがここだけの話、自分たちはここで何を扱ってるんです?
&color(#ff9999){There's two types of wars Amerika doesn't want to find itself in,Major.One is nuclear and the other is the one we're fighting here and now.}
-アメリカが自分の中にそれがあると知りたくない戦争が2種あるのさ、少佐。一つは核、でもう一つがここで今我々が対峙しているものだ。

----
**James Lyon
&color(#ff9999){ZEUS' memory problem might be an advantage we can use.}
-ZEUSの記憶の問題は、我々が利用できる利点かもしれない。
&color(#ff9999){Familiar people, objects, places.... These seem to restore memories to ZEUS. This restoration is painful.}
-親しい人や物や場所・・・これらはZEUSに記憶を戻させるようだ。この回復は苦痛を伴う。
&color(#ff9999){It can hurt ZEUS?}
-それはZEUSを傷つけることができるのか?
&color(#ff9999){During these moments, ZEUS is vulnerable. The more we know about it, and the less it can discover, the better off we are.}
-これらの瞬間、ZEUSは脆弱になる。我々がより少ないものについて、それが発見することができるということを知っているほど、我々はより良くなる。
&color(#ff9999){We can also get creative. we can lie.}
-我々は創造的になることもできる。我々は嘘もつける。

----
**Michael Hamlin
&color(#ff9999){Are you telling me Washington can't do anything?They're declaring Martial Law!Don't they need...?}
-訳ワシントンは何もできないと言うのか?戒厳を宣言してるんだぞ!必要無いってのか・・・?
&color(#ff9999){Listen to me Harvey,they don't need anything.They're in charge.They've been doing this for years.To them this is just status quo.}
-Harvey聞いてくれ。何もしてほしくないんだ。彼らの義務なんだ。このために何年も過ごしてきたんだよ。彼らにとってこれは現実なんだ。

(status quo = status in quo = the existing state of affairs (at a particular time)だそうです。海外サイトからのコピペですが。)
&color(#ff9999){This telephone call has been interrupted for national security reasons and the Emergency Powers act.}
-この電話は国際的セキュリティと非常時の制限により切断されます。

-------
**MSgt Matthew Cobb
&color(#ff9999){Sir.How much longer do we have to put up with these amateurs?}
-訳

&color(#ff9999){Since your brain can't fothom why the Marines are here,I'll lay it bare.}
-訳

&color(#ff9999){The old man brought them in for two reasons:they're he shock troops,they move in,take the losses,point out the enemy and we do the clenup.}
-訳

&color(#ff9999){Sir.}
-訳

&color(#ff9999){Second,they're the pubric face of this occupation.When the city's burned to the ground,they take the fail.}
-訳

----
**Patrick Koehler PhD
&color(#ff9999){It's behavior seems to be changing.}
-作用が変化してきているようだ。
&color(#ff9999){The virus is acting in a manner not consistent with previous outbreaks.We have no idea why.}
-ウィルスは以前の感染の時とは一致しない。理由は不明。
&color(#ff9999){I've stopped this damn thing before.Stopped it dead.I'll do it again.We've benn preparing for this moment for forty years.}
-前はそれを止めたんだ。死滅させたんだ。もう一度するだけ。このために40年も準備してきたんだ。

----
**PFC Arthur Coleman
&color(#ff9999){Captain,the General is waiting.}
-大尉、大将がお待ちです。
&color(#ff9999){One minute,Corporal.Doctor!}
-少し待て、伍長。博士!
&color(#ff9999){McMullen,just what the hell is thie thing?}
-McMullen、一体こいつはなんなんだ?
&color(#ff9999){Captain, we don't know enough to say.Whatever Mercer is,he's more like Greene than not.}
-大尉、それほど詳しくは知らないんだ。Marcerが何であれGreeneには似ているんだ。
&color(#ff9999){But why are they here? What purpose do they serve?}
-しかしなぜここに?何が目的なんです?
&color(#ff9999){All I know is that it the virus achieves control,we won't be aroud to see the outcome.}
-訳分かっているのはウィルスが操っているということだけだ。その結果を遠巻きに見ているのでは駄目なのだよ。

----
**Scott Woodford
&color(#ff9999){Subject:MCMULLEN,RAYMOND and RAGLAND,BRADLEY.Time 09:09:22.}
-対象:Raymond McMullenとBradley Ragland。09:09:22。
&color(#ff9999){Bladley...the corpses from Penn Station are infected with BLACKLIGHT.}
-Bladley・・・ペンシルヴァニア駅での死体はBLACKLIGHTウィルスに感染している。
&color(#ff9999){I wanted you about bringing it into the city,Raymond.}
-それを街に持ち込んでほしいんだ、Raymond。
&color(#ff9999){Take appropriate precautions and remember:you're as culpable as us.We'll be watching.} 
-適切な予防措置を。お前は私たちと同じくらい有能なんだ。監視されている事を忘れるな。
&color(#ff9999){Raymond?}
-Raymond?

----
記事メニュー
目安箱バナー