十字斬首者轉職任務_20

20.



job3_guil01 16,20 Mayshell 894




if (job_3rd_gc == 18 job_3rd_gc == 19)
I already got a report from Renzak.
我已經聽蘭雅可說了,
You completed the task quickly.
That's great.
I'm so happy to see you.
But quickness is very important to us.

[Mayshell]
You were not punctual...
At least you came back alive.
你是...好吧!幸好你安然無恙地歸來,
不過對我們而言迅速就是生命

因為你沒有準時回來...
好吧!沒關係,能活著回來就好了

set .@all_wine,0;
for(set .@i,0; .@i<5; set .@i,.@i+1)
if (checkquest(7091+.@i) == 1) set .@all_wine, .@all_wine+1;



[Mayshell]
|if (求助次數 < 2) {
You did the job by yourself
even though there wasn't any
information about it, and you
collected it.
這次任務你在毫無線索及情報下,靠著耐心
抽絲剝繭地收集情報,最後靠自己的
力量完成了大事

[Mayshell]
You corresponded with all conditions
promptly and with patience.
以耐心、保密又迅速地...
你達成我們所定的全部條件

if (job_3rd_gc == 18) if (job_3rd_gc != 18)
[Mayshell]
The evaluation of your task is... [S].
[S] is for 'special'.

set 7099
[Mayshell]
The evaluation of your task is... [A].
If you were punctual, you would have received higher.
新增任務7096

你在這次任務的評價是
....[A],
如果能守時評價就會更高..



[Mayshell]
You made full use of Daora's advice.
But, didn't I mention it?

[Mayshell]
I told you to keep it a secret...
Of course, I don't want to blame you.

[Mayshell]
It's important not only to solve this by yourself,
but also to make an effort getting information.




		if (.@all_wine > 3) {
if (job_3rd_gc == 18) if (job_3rd_gc != 18)
[Mayshell]
The evaluation of your task is... [B].
新增任務7097
The evaluation of your task is... [C].
You need to act by yourself.
新增任務7098



[Mayshell]
You got a new qualification for completing this task.
It's a shadow of our assasin as a shadow of the world...
你因完成這次任務,而獲得一個資格
身為世界影子的我們
刺客的另一個影子...

[Mayshell]
I'm going to give you the qualification to be a ^4d4dffGuillotine Cross^000000.
I'm not pushing you, so you can come whenever you want to visit.
賦予你成為^4d4dff十字斬首者的資格^000000,
我不會強迫你,歡迎你以後隨時再來找我

[Mayshell]
I reward you for your labor, and I'm going to give you a present.
I got this one from guild, I hope it's helpful to you.
這是對你勞苦功高而送你的岍物,
希望能幫到你
job_3rd_gc → 20
取得道具 寶石盒 1個
刪去任務 7091
刪去任務 7092
刪去任務 7093
刪去任務 7094
刪去任務 7095
刪去任務 7112
刪去任務 7113
刪去任務 7114
刪去任務 7115
刪去任務 7116
任務更新 7111 → (對應任務編號) 新資格的證(對應任務編號)明

[Mayshell]
I want to tell you something.
I order you that you should not leave a document at all, whatever it is.
還有一件事必須叮嚀你,
關於這次任務的任務情報,
絕對不能留下任何記錄,切記!

[Mayshell]
There are two types of information:
Things that can be shared and those that cannot.
也希望從你的記憶裡刪除,
因為有可以共享和不能共享的情報

[Mayshell]
And never leave records or tell anybody about a task you completed...
for your junior who will follow your steps.
這次執行的任務絕對千萬不可留下紀錄或
告訴他人,
..這也是為了以後的晚輩們著想

[Mayshell]
Don't forget.
And the task you did is related to Rachel, Rune-Midgard, and our assassin guild.
So the others should not be known. Of course, you are included, so please forget everything.
千萬不能忘記,
你這次執行的任務是關係到拉赫、
盧恩 米德加茲王國和我們刺客公會,
更不能被外人知道 懂吧?
當然這也包括你在內,
所以請你忘得一乾二淨吧!
[ 關閉 ]




再對話:

You are acknowledged by the guild.
Feel free to come whenever you want to become a Guillotine Cross.
...你是公會所承認的人,
若想成為十字斬首者歡迎隨時來找我

[Mayshell]
That choice means that you will have to walk a street of blood again.
不過你的選擇也意味著又是責任與冒險的開始了
...

[Mayshell]
Bercasell is waiting in the room on the opposite side.
Meet him.
對面的房間貝爾卡塞正在等你,
去見他吧!
[關閉]


タグ:

+ タグ編集
  • タグ:
最終更新:2015年08月14日 23:57