「La ragazza col fucile 〜 少女と銃 〜/コメントログ」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
La ragazza col fucile 〜 少女と銃 〜/コメントログ - (2014/07/24 (木) 22:01:58) の1つ前との変更点
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
- 2回目と3回目ののSta contorcendosi in pioggia の後は interrotta ではなく infinita です -- (laurant) &size(80%){2011-05-16 15:10:31}
- Volonta della acciaio の前にva的な音が聴こえる気がするんですけど、 &br()譜割りやブレスのせいでしょうか? -- (名無しさん) &size(80%){2014-04-15 00:04:13}
- ハロパ版しか聞いていないのですが、innocenteがinnocentoleに聞こえます &br() -- (名無しさん) &size(80%){2014-06-18 09:45:14}
- 「innocentole」という単語がしらべてもみつかりません。 -- (名無しさん) &size(80%){2014-06-23 17:31:37}
- 2回目と3回目ののSta contorcendosi in pioggia の後は interrotta ではなく infinita です -- (laurant) &size(80%){2011-05-16 15:10:31}
- Volonta della acciaio の前にva的な音が聴こえる気がするんですけど、 &br()譜割りやブレスのせいでしょうか? -- (名無しさん) &size(80%){2014-04-15 00:04:13}
- ハロパ版しか聞いていないのですが、innocenteがinnocentoleに聞こえます &br() -- (名無しさん) &size(80%){2014-06-18 09:45:14}
- 「innocentole」という単語がしらべてもみつかりません。 -- (名無しさん) &size(80%){2014-06-23 17:31:37}
- アソホラのDVDを聞いていて、サビの il cielo~の後が、「forse(フォルセ)」に聞こえます。単語の意味は「たぶん、おそらく、ひょっとして」だそうです。文法的にはあっているか解りませんが… -- (negi.) &size(80%){2014-07-24 22:01:58}
表示オプション
横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: