C04_M

Symbiont
en: C04_D01_010_010="[{i Ops}]: Commander? What's your status? Commander?"
jp: C04_D01_010_010="[{i Ops}]: 指揮官?状況を報告してください!指揮官?"

en: C04_M01_010_010="[{i Ops}]: One of the Processing Nodes is to your southwest, and the Aeon Commander has established a base right in front of it. Eliminate her and recapture the Node. Ops out."
jp: C04_M01_010_010="[{i Ops}]: 南西に演算ノードの一つがあり、Aeonの指揮官はその正面に基地を構えました. 彼女を排除し、ノードを奪還してください Ops out."

en: C04_M01_020_010="[{i Eris}]: We will purge the galaxy. "
jp: C04_M01_020_010="[{i Eris}]: 我らが銀河を浄化する. "

en: C04_M01_030_010="[{i Eris}]: As soon as we hack into these Nodes, your schemes will be revealed. "
jp: C04_M01_030_010="[{i Eris}]: このノードにハックすれば、貴様らの企みが明らかになるだろう. "

en: C04_M01_040_010="[{i Eris}]: Perhaps the Princess was right about this planet. "
jp: C04_M01_040_010="[{i Eris}]: 姫のおっしゃられたとおりに違いない. "

en: C04_M01_050_010="[{i Eris}]: You have no hope of defeating me."
jp: C04_M01_050_010="[{i Eris}]: 私に敵うはずがなかろうに."

en: C04_M01_060_010="[{i Eris}]: Not bad, abomination. But this isn't finished."
jp: C04_M01_060_010="[{i Eris}]: やるな、憎悪の徒よ.だが、終わりではないぞ"

en: C04_M01_070_010="[{i Ops}]: The Node has been recaptured. I'll have our system engineers start a scan to make sure the Aeon didn't upload anything. Ops out. "
jp: C04_M01_070_010="[{i Ops}]: ノードを奪還しました. 何もアップロードされていないかシステムエンジニアにスキャンさせます. Ops out. "

en: C04_M01_080_010="[{i Ops}]: Destroy any Aeon on Procyon, Commander. Ops out. "
jp: C04_M01_080_010="[{i Ops}]: 指揮官、ProcyonのAeonを全滅させてください. Ops out. "

en: C04_M01_085_010="[{i Ops}]: If you're having trouble with the Aeon, try a different type of unit. Ops out."
jp: C04_M01_085_010="[{i Ops}]: Aeon攻略が困難でしたら、別のユニットの組み合わせを試してみてください. Ops out."

en: C04_M01_090_010="[{i Ops}]: That Node is too important, sir. Recapture it ASAP. Ops out. "
jp: C04_M01_090_010="[{i Ops}]: ノードは非常に重要です. 可能な限り早く奪還してください. Ops out. "

en: C04_M01_095_010="[{i Ops}]: QAI needs that Node, sir. Recapture it ASAP. Ops out. "
jp: C04_M01_095_010="[{i Ops}]: QAIにはノードが必要です。可能な限り早く奪還してください. Ops out. "

en: C04_M01_100_010="[{i Ops}]: The Aeon Commander has been driven off and the Node is back under our control. Don't get too comfortable, Commander, there's more fighting ahead. Ops out. "
jp: C04_M01_100_010="[{i Ops}]: Aeon指揮官を退け、ノードをコントロール下に戻しました. しかし、くつろいでいる時間はありません。戦いはまだ続きます. Ops out. "

en: C04_M01_110_010="[{i Ops}]: We lost the Node. QAI will have to shut down until we can rebuild somewhere else. Abort the mission and return."
jp: C04_M01_110_010="[{i Ops}]: ノードを失いました. 別のノードを再構築するまでQAIは停止してしまうで主. 任務失敗、帰還します."

en: C04_M01_OBJ_010_111="Defeat the Aeon Commander"
jp: C04_M01_OBJ_010_111="Aeonの指揮官を倒せ"

en: C04_M01_OBJ_010_112="Defeat the Aeon Commander so that QAI can continue its work."
jp: C04_M01_OBJ_010_112="QAIの作業を続けさせるためにAeonの指揮官を倒せ."

en: C04_M01_OBJ_010_121="Recapture the Network Node"
jp: C04_M01_OBJ_010_121="ネットワークのノードを奪還せよ"

en: C04_M01_OBJ_010_122="The Nodes are vital to QAI's processes. They cannot be allowed to fall into enemy hands."
jp: C04_M01_OBJ_010_122="ノードはQAIの演算に不可欠だ. 敵の手中に落としてはならない."

en: C04_M02_010_010="[{i Elliott}]: Commander, this is Director Elliott of Station 004. We are under Aeon attack! Please help us!"
jp: C04_M02_010_010="[{i Elliott}]: 指揮官、こちらStation004部長のElliotだ.Aeonの攻撃を受けている!助けてくれ!"

en: C04_M02_010_020="[{i Ops}]: You must protect them! Destroy the attacking units and defend the Node. Ops out."
jp: C04_M02_010_020="[{i Ops}]: 彼らを守らなくては! 攻め手を破りノードを守るのです. Ops out."

en: C04_M02_020_010="[{i Eris}]: Those Nodes will be mine."
jp: C04_M02_020_010="[{i Eris}]: ノードは私が手に入れる."

en: C04_M02_030_010="[{i Eris}]: I will find out what those Nodes do sooner or later."
jp: C04_M02_030_010="[{i Eris}]: 遅かれ早かれそのノードで何をするつもりか暴いてやる."

en: C04_M02_040_010="[{i Elliott}]: Thank you for your assistance, Commander. That could've gone...very badly for us."
jp: C04_M02_040_010="[{i Elliott}]: 助かりました、指揮官.しかしながら悪いことに……やられたかもしれません."

en: C04_M02_050_010="[{i Ops}]: You drove them off, but they're already preparing for another attack. Dig in and defend that Node!"
jp: C04_M02_050_010="[{i Ops}]: やつらを追い払いましたが、別の攻撃準備を整えています. 塹壕を掘ってノードを守ってください!"

en: C04_M02_060_010="[{i Eris}]: There will be no stopping me next time."
jp: C04_M02_060_010="[{i Eris}]: 次の攻撃は止められまい."

en: C04_M02_070_010="[{i Ops}]: The Aeon seem to have given up on the Node. We're still analyzing the network to see if we can find out what they're up to."
jp: C04_M02_070_010="[{i Ops}]: Aeonはそのノードをあきらめたようです. 彼らがどこまで知ったかを知るために、ネットワークを分析中です."

en: C04_M02_080_010="[{i Ops}]: Save the Node, sir. Director Elliott is counting on you! Ops out. "
jp: C04_M02_080_010="[{i Ops}]: ノードを守ってください.Elliot部長があなたを頼りにしています! Ops out. "

en: C04_M02_085_010="[{i Ops}]: We can't lose that Node, sir! Ops out."
jp: C04_M02_085_010="[{i Ops}]: ノードを失うわけにはいきません! Ops out."

en: C04_M02_OBJ_010_211="Save the Network Node"
jp: C04_M02_OBJ_010_211="ネットワークノードを守れ"

en: C04_M02_OBJ_010_212="Station 004 needs your help and must be protected. Destroy the Aeon forces attacking the Station."
jp: C04_M02_OBJ_010_212="Station004には貴官の助けが必要であり、彼らを守らなくてはならない.Stationを攻撃しているAeon軍を破れ."

en: C04_M02_OBJ_010_221="Defend the Node Against Aeon Attacks"
jp: C04_M02_OBJ_010_221="Aeonの攻撃からノードを守れ"

en: C04_M02_OBJ_010_222="Dig in and reinforce the Station's defenses. Ensure the safety of the Network Node."
jp: C04_M02_OBJ_010_222="Dig in and reinforce the Station's defenses.ネットワークノードの安全を確保せよ."

en: C04_M02_OBJ_020_211="Save Civilian Buildings"
jp: C04_M02_OBJ_020_211="市民の建物を守れ"

en: C04_M02_OBJ_020_212="The civilian infrastructure keeps the Nodes operating. %s%% of the civilian buildings must survive."
jp: C04_M02_OBJ_020_212="ノードのオペレーションは市民の建物で行われている. %s%% の市民の建物が残らなくてはならない."

en: C04_M02_OBJ_020_213="Less than %s%% of the buildings survived."
jp: C04_M02_OBJ_020_213=" %s%% 以下の建物が残った."

en: C04_M03_010_010="[{i Ops}]: The Aeon have managed to hack into the Mainframe and are accessing the QAI's network. We have to cut them out before they can do any real damage. Your orders are to capture the two remaining Nodes. How you do it is up to you; you can either use brute force or stealth. We have made the 'Deceiver' Mobile Stealth Field System schematic available to you. Load an Engineer and Mobile Stealth Unit onto a transport and try to reach the Nodes. The stealth field will cloak the transport from radar, but not line-of-sight, so avoid enemy units. Capture those Nodes. Ops out."
jp: C04_M03_010_010="[{i Ops}]: AeonはMainframeをハックしQAIネットワークにアクセスしています. 深刻な事態になる前に、接続を切らなくてはなりません. あなたへの支持は残る2つのノードを手に入れることです.方法はあなたしだいです;強引に行くか隠れてやるかです.'Deceiver'ステルスモジュールを使用可能にしました.Engineerと移動式ステルスユニットに積み込んでノードにたどり着いてください.ステルスフィールドによりレーダーには写りません,が、視界には写りますので敵のユニットを避けてください.そしてノードを手に入れるのです. Ops out."

en: C04_M03_020_010="[{i Eris}]: Attention, freaks of nature. I have wired your Mainframe with explosives--if you attack me, I will blow it up."
jp: C04_M03_020_010="[{i Eris}]: 気をつけろ、化け物.Mainframeに爆薬を配置した---もし私を攻撃したら、それを爆発させるぞ."

en: C04_M03_030_010="[{i Ops}]: Dammit! Do not attack her base. I repeat, do not attack her base! Ops out."
jp: C04_M03_030_010="[{i Ops}]: ちきしょう!基地を攻撃してななりません. 繰り返します、基地を攻撃してはなりません! Ops out."

en: C04_M03_040_010="[{i Eris}]: Perhaps you didn't hear me, freak. Attack my base again and I will destroy the Mainframe."
jp: C04_M03_040_010="[{i Eris}]: 聞こえなかったようだな、化け物.もう一度攻撃してみろ、Mainframeは木っ端みじんだ."

en: C04_M03_040_020="[{i Dostya}]: DO NOT ATTACK HER BASE!!"
jp: C04_M03_040_020="[{i Dostya}]: 基地を攻撃してはなりません!!"

en: C04_M03_050_010="[{i Ops}]: The Mainframe has been destroyed. Report back immediately. Ops out."
jp: C04_M03_050_010="[{i Ops}]: Mainframeは破壊されました.至急、報告書を整えてください. Ops out."

en: C04_M03_060_010="[{i Ops}]: The Node to the northwest is in our control. Ops out."
jp: C04_M03_060_010="[{i Ops}]: 北西のノードをコントロール下に置きました. Ops out."

en: C04_M03_063_010="[{i Dostya}]: Good, you have captured a Node. When you capture the second Node, an EMP burst will be triggered at the mainframe. This will temporary incapacitate all units around the mainframe. You will have 30 seconds from when you capture the second Node before the EMP burst triggers. Assemble an army and be ready. Dostya out."
jp: C04_M03_063_010="[{i Dostya}]: よくぞノードを手に入れてくれた.第2のノードを手に入れたときMainframeにEMPバーストを引き起こさせるつもりだ.これにより、一時的にMainframe周辺のユニットを停止させる.第2のノードを手に入れてからEMPバーストが引き起こされるまでの時間は30秒だ.部隊を編成し、備えよ. Dostya out."

en: C04_M03_065_010="[{i Ops}]: Thank goodness, you captured the northeast Node. Ops out."
jp: C04_M03_065_010="[{i Ops}]: 幸運にも北東のノードを手に入れました. Ops out."

en: C04_M03_070_005="[{i Ops}]: All four of the Processing Nodes are under our control."
jp: C04_M03_070_005="[{i Ops}]: 4つ全ての演算ノードをコントロール下に置きました."

en: C04_M03_070_015="[{i Dostya}]: The fourth Node has been captured and the EMP burst will go off in 30 seconds. Prepare to attack!"
jp: C04_M03_070_015="[{i Dostya}]: 4つ目のノードを手に入れた。30秒後にEMPバーストが到達する.攻撃準備!"

en: C04_M03_080_010="[{i Ops}]: The EMP burst was successful! Go! Go! Go!"
jp: C04_M03_080_010="[{i Ops}]: EMPバースト成功! Go! Go! Go!"

en: C04_M03_080_020="[{i Eris}]: Nothing is responding...no!"
jp: C04_M03_080_020="[{i Eris}]: 何の反応もない……なんてこと!"

en: C04_M03_090_010="[{i Eris}]: I'm going to destroy everything on this planet. It will be nothing but a dead rock. "
jp: C04_M03_090_010="[{i Eris}]: この惑星のすべてを破壊する.動かぬ骸となれ. "

en: C04_M03_095_010="[{i Eris}]: I REFUSE TO BE BEATEN!!!!"
jp: C04_M03_095_010="[{i Eris}]: 敗北など認めぬ!!!!"

en: C04_M03_095_020="[{i Dostya}]: Had the Aeon been able to fully infiltrate the network, it would have been disastrous. Well done, Commander. "
jp: C04_M03_095_020="[{i Dostya}]: Aeonが完全にネットワークに進入したら、大惨事になるところだった.よくやってくれました、指揮官. "

en: C04_M03_100_010="[{i Ops}]: You still need to capture the Nodes, sir. Ops out. "
jp: C04_M03_100_010="[{i Ops}]: ノードを手に入れなくてはなりません. Ops out. "

en: C04_M03_105_010="[{i Ops}]: We can't get rid of the Aeon until you capture those Nodes, sir. Ops out."
jp: C04_M03_105_010="[{i Ops}]: ノードを手に入れなくてはAeonを排除できません. Ops out."

en: C04_M03_110_010="[{i Ops}]: The Mainframe still needs to be liberated from the Aeon, sir. Ops out. "
jp: C04_M03_110_010="[{i Ops}]: AeonからMainframeを解放しなくてはなりません. Ops out. "

en: C04_M03_115_010="[{i Ops}]: Defeat the Aeon forces around the Mainframe ASAP, sir. Ops out. "
jp: C04_M03_115_010="[{i Ops}]: Mainframe周辺のAeon軍を早急に排除してください. Ops out. "

en: C04_M03_OBJ_010_311="Capture the Northwest Node"
jp: C04_M03_OBJ_010_311="北西のノードを手に入れろ"

en: C04_M03_OBJ_010_312="Use an Engineer or your ACU to recapture the Node. The Aeon must not be allowed to access QAI."
jp: C04_M03_OBJ_010_312="ACUかEngineerを使ってノードを奪還せよ.AeonにQAIへのアクセスを許してはならない."

en: C04_M03_OBJ_010_321="Capture the Northeast Node"
jp: C04_M03_OBJ_010_321="北東のノードを手に入れろ"

en: C04_M03_OBJ_010_322="Use an Engineer or your ACU to recapture the Node. Otherwise, the Aeon will gain access to QAI's memory banks and file systems."
jp: C04_M03_OBJ_010_322="EngineerかACUでノードを手に入れろ. さもなくばAeonはQAIのメモリバンクとファイルシステムにアクセスしてしまうだろう."

en: C04_M03_OBJ_010_331="Defeat the Aeon Commander"
jp: C04_M03_OBJ_010_331="Aeonの指揮官を倒せ"

en: C04_M03_OBJ_010_332="Disconnect the Aeon from the Mainframe and drive them from Procyon."
jp: C04_M03_OBJ_010_332="AeonをMainframeから切り離し、Procyonから追い払え."

en: C04_M03_OBJ_010_341="Do Not Attack the Aeon Base at the Mainframe"
jp: C04_M03_OBJ_010_341="MainframeのAeon基地を攻撃してはならない"

en: C04_M03_OBJ_010_342="The Aeon has rigged the Mainframe with explosives. Do not attack the Aeon Base until the EMP blast has been activated. Otherwise, the Aeon will destroy QAI.\n\n \n"
jp: C04_M03_OBJ_010_342="AeonはMainframeに爆弾を仕掛けた.EMPバーストまでAeonの基地を攻撃してはならない.さもなくばAeonはQAIを破壊してしまうだろう.\n\n \n"

en: C04_T01_010_010="[{i Eris}]: It is time to die."
jp: C04_T01_010_010="[{i Eris}]: 最期の時だ."

en: C04_T01_020_010="[{i Eris}]: I serve the Princess. Your schemes will be exposed."
jp: C04_T01_020_010="[{i Eris}]: 姫の御為に.貴様らの計画は暴かれるだろう."

en: C04_T01_030_010="[{i Eris}]: You are an affront to humanity."
jp: C04_T01_030_010="[{i Eris}]: 人類に仇なす者め."

en: C04_T01_040_010="[{i Eris}]: When we are through, the Cybrans will be extinct."
jp: C04_T01_040_010="[{i Eris}]: 我らの事が成就すれば、Cybranは終わりだ."

en: C04_T01_050_010="[{i Eris}]: The flames of our righteousness are cleansing the galaxy."
jp: C04_T01_050_010="[{i Eris}]: われらの正義の炎が銀河を浄化する."

en: C04_T01_060_010="[{i Eris}]: You were dead the moment you put that chip in your head."
jp: C04_T01_060_010="[{i Eris}]: そのチップを頭に入れたら死ぬぞ."

en: C04_T01_070_010="[{i Eris}]: There will be no mercy for you."
jp: C04_T01_070_010="[{i Eris}]: お前にかける慈悲は無い."

en: C04_T01_080_010="[{i Eris}]: None will mourn you, Cybran."
jp: C04_T01_080_010="[{i Eris}]: お前を悼む気持ちは無い."

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:
最終更新:2009年01月24日 19:10