「Fantasia Nr.1」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

Fantasia Nr.1」(2011/03/31 (木) 18:04:45) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm7055618) &furigana(Fantasia Nr.1) 作詞:緋翠 零 作曲:Treow 編曲:Treow 歌:初音ミク、巡音ルカ 翻譯:Fe 已經 聽見轉車的鈴響 一定是 信號 壞掉了 只有符號 殘留了下來 因為是約定 在黑暗中浮現 光所迷亂惹惑 「未來的想法如何呢?」 依循誘導 遭受操弄 令甜美的香氣瀰漫散佈 遮起雙眼來到這裡 「請在白線內側等候」 明白了 也不想明白 沒有規制路線這回事 符號如波濤湧動 車站真是有趣 快逃吧 踏著一層層階梯 飛奔而上 重力 正往別處分心 瞄準一瞬間的空隙 朝天空飛身跳下 現在 終結了時間 足跡也將消失不見 啊啊 這樣說吧 即便是你 總是碰見你 慢慢接近 又慢慢遠去的風景 無色透明的海 無語的宇宙 說什麼這個世界是正確的 我並不認為喔 並不認為喔    
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm7055618) &furigana(Fantasia Nr.1) 作詞:緋翠 零 作曲:Treow 編曲:Treow 歌:初音ミク、巡音ルカ 翻譯:Fe 已經 聽見轉車的鈴響 一定是 信號 只有 壞掉的符號 殘留了下來 因為是約定 在黑暗中浮現 光所迷亂惹惑 「未來的想法如何?」 依循誘導 遭受操弄 令甜美的香氣瀰漫散佈 遮起雙眼就來到了這裡 「請在白線內側等候」 明白了 也不想明白 沒有規制路線這回事 符號如波濤氾濫的 車站真是有趣 快逃吧 踏著一層層階梯 飛奔而上 重力 正往別處分心 瞄準一瞬間的空隙 朝天空飛身跳下 現在 終結了時間 足跡也漸消失不見 啊啊 這樣說吧 即便是你 總是遇見你 慢慢接近 又慢慢遠去的風景 無色透明的海 無語的宇宙 說什麼這個世界是正確的 我並不認為喔 並不認為喔 ---- 20110331、修整三句  

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: