「ころころリング」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

ころころリング」(2011/04/22 (金) 23:49:41) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm14223034) &furigana(ころころリング) 作詞:猫虫P 作曲:猫虫P 編曲:猫虫P 歌:初音ミク 翻譯:MIU &bold(){連環圈} 明天是怎样的 冒出的这话语 一定要接受的 这样子的逆卷 仿佛是吸入般 被远远拉扯开 顺着忽明忽灭摸索前行 选择了哪一面 是表是里 盛开到了枯萎 废弃种子 即使被阻止着也不曾停止 跌转到最后 那一片漆黑 相视的约定在太阳影子下 没有被实现依旧如此冰冷 星辰离去 咕噜咕噜咕噜咕噜 那喊着我的声音 滚动滚动滚动滚动 再次目送其离去 咕噜咕噜咕噜咕噜 那刺透我的火焰 滚转滚转滚转滚转 又再次渐渐消去 再度告终 为了不被炙热的风吞噬 抗拒着那新的双手 吹来的思念停住脚步 保持着仍一成未变 咕噜咕噜咕噜咕噜 那喊着我的声音 滚动滚动滚动滚动 再次目送其离去 咕噜咕噜咕噜咕噜 那刺透我的火焰 滚转滚转滚转滚转 又再次渐渐消去 再度告终 结束与否是谁来决定 那启始之音一如往常 抵抗一般 卷起漩涡 即使还未死心也该告以终结 請參照"歌詞格式",請一定要寫清楚
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm14223034) &furigana(ころころリング) 作詞:猫虫P 作曲:猫虫P 編曲:猫虫P 歌:初音ミク 翻譯:MIU &bold(){連環圈} 明天是怎樣的 冒出的這話語 一定要接受的 這樣子的逆卷 仿佛是吸入般 被遠遠拉扯開 順著忽明忽滅摸索前行 選擇了哪一面 是表是裡 盛開到了枯萎 廢棄種子 即使被阻止著也不曾停止 跌轉到最後 那一片漆黑 相視的約定在太陽影子下 沒有被實現依舊如此冰冷 星辰離去 咕嚕咕嚕咕嚕咕嚕 那喊著我的聲音 滾動滾動滾動滾動 再次目送其離去 咕嚕咕嚕咕嚕咕嚕 那刺透我的火焰 滾轉滾轉滾轉滾轉 又再次漸漸消去 再度告終 為了不被炙熱的風吞噬 抗拒著那新的雙手 吹來的思念停住腳步 保持著仍一成未變 咕嚕咕嚕咕嚕咕嚕 那喊著我的聲音 滾動滾動滾動滾動 再次目送其離去 咕嚕咕嚕咕嚕咕嚕 那刺透我的火焰 滾轉滾轉滾轉滾轉 又再次漸漸消去 再度告終 結束與否是誰來決定 那啟始之音一如往常 抵抗一般 卷起漩渦 即使還未死心也該告以終結

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: