「動点トライアングル」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

動点トライアングル」(2011/05/17 (火) 03:27:21) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm14446492) &furigana(どうてんとらいあんぐる) 作詞:猫虫P 作曲:猫虫P 編曲:猫虫P 歌:初音ミク 翻譯:MIU &bold(){動點三角鐵} 沒有意識的正三角 循著如常的歸途上 沒有意識到那兩點 拋下了我在接近著 明明一直在一起 明明一直都一樣 隱藏在日常中的敷衍感受 害怕它的崩壞而背過了身 說謊的鄰人漸漸遙遠 在這內側的你是怎樣 有我不知道的話語,映著怎樣的臉龐 在繼續欺騙內心不會有所失去之時 重疊上了想要毀壞的衝動 不存在就好了這樣的想法 想到這些的自己恐懼地想躲避起來 已經在此無法動作了 角度縮小的那尖角 循著如常的歸途上 縮短著的遙遠線段 是曾經的夢的形狀 沒有永恆的一塵不變 身在此處我卻感到是孤單一人 在此就是我的終幕了 向著分別二人的身後的某處前行 在那內側的我是這般 散著不為人知的妒忌哭泣著 在繼續欺騙內心不會有所失去之時 手疊上了骯髒的護欄 本該明亮的這個地方 現在已成為傷痕遞增的痛苦所在 但是無法從這裡離開 回憶起變化之前 循著如常的歸途上 躲不及而拾到的東西怎樣丟棄都還會回來 啊,為什麼 一直一直都這樣忍受著 還有一條路在哪兒呢 在繼續欺騙內心不會有所失去之時 重疊著想要傳遞的感情 將一切都揭露出來之類 只是想像都一定會淚流滿面的我 想要一個溫暖的明天 在繼續欺騙內心不會有所失去之時 重疊著失去的溫柔 在何時能重放笑顏的日子來臨之時 到那時都先在一邊 跨越這無法動作的時間 我曾喜歡你 我喜歡你

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: