「青」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

」(2012/12/05 (水) 01:30:08) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm19473241) &furigana(あお) 作詞:164 作曲:164 編曲:164 歌:MAYU 翻譯:kyroslee &bold(){青} 窗子的景色告知了我長夜的終結 將冰冷的溫度一飲而盡 又再將我不平衡的視野 弄得污濁而逐漸消失 純白飄浮着的我的呼吸也好 在等待之中笑着的你也好 隱藏在暗處的路人也好 都帶着空虛的眼神 擺出漂亮的說話的這封郵件 請依舊這樣放着就可以了 假如你說「是喜歡還是是什麼我不清楚」的話 那就讓我把你的頭切成兩份看看裏面吧 你所喜歡的春天的景色仍是依舊結凍着 垂吊着這不合常理的說話 變了的心也好荒謬之極的說話也好 明明立刻對我發洩出就好了 將擺出漂亮的說話的這封郵件 關閉了 不能說出的說話 將這雙眼睛和這雙耳朵也撕成碎片就好了 就這樣向孤身一人的世界 說再見 ---- 2012.12.5 修正一處漏字
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm19473241) &furigana(あお) 作詞:164 作曲:164 編曲:164 歌:MAYU 翻譯:kyroslee &bold(){青} 窗子的景色告知了我長夜的終結 將冰冷的溫度一飲而盡 又再將我不平衡的視野 弄得污濁而逐漸消失 純白飄浮着的我的呼吸也好 在等待之中笑着的你也好 隱藏在暗處的路人也好 都帶着空虛的眼神 擺出漂亮的說話的這封郵件 請依舊這樣放着就可以了 假如你說「是喜歡還是是什麼我不清楚」的話 那就讓我把你的頭切成兩份看看裏面吧 你所喜歡的春天的景色仍是依舊結凍着 垂吊着這不合常理的說話 變了的心也好荒謬之極的說話也好 明明立刻對我發洩出就好了 將擺出漂亮的說話的這封郵件 關閉了 不能告訴你的說話 將這雙眼睛和這雙耳朵也撕成碎片就好了 就這樣向孤身一人的世界 說再見 ---- 2012.12.5 修正一處

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: