「ニナ」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

ニナ」(2013/11/25 (月) 23:05:35) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm22328932) &furigana(にな) 作詞:ピノキオP 作曲:ピノキオP 編曲:ピノキオP 歌:初音ミク 翻譯:kyroslee (取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字) &bold(){Nina} 在看上去好像不可以吃的 奇怪物 成為我們主食的那一刻到來之時 當看上去好像不會被愛的 怪物 亦終會得到無與倫比的愛之時 即便時光機 是違法的 即便會飛天的車 是礙事的 即使會迎來 那般的時代 因為能適應季節 所以亦能適應它的吧 討厭啊 明明活着能變得愉快就好了呢 即使是憂鬱的未來亦能稍微一笑的話就會高興的呢 讓強詞奪理的你 感到歡喜 明明能創造出令大家驚訝的發明就好了呢 Nina 當看起來充滿絕望的 腫瘤 突然唱起充滿希望的歌之時 當對一切不屑的 笨蛋 逐漸成長成為英雄之時 解開 基因的謎團 到達 宇宙的盡頭 領悟 生存的意義 接下來該做些什麼 能做些什麼呢 現在 明明明天的天氣像天氣預報說的會放晴就好了呢 真理或是神秘亦近乎玩笑的話就會令人高興呢 去試着掐一掐 奇怪的神的臉蛋 明明那般的邪惡內心亦化作糞肥就好了呢 Nina 明明活着能變得愉快就好了呢 在地球的某處 還有着野貓的吧 想要用電話 問問未來的你 不論你在不在 亦會說道「別擔心。」的呢 明明能創造出令大家驚訝的發明就好了呢 Nina
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm22328932) &furigana(にな) 作詞:ピノキオP 作曲:ピノキオP 編曲:ピノキオP 歌:初音ミク 翻譯:kyroslee (取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字) &bold(){Nina} 當看上去好像不可以吃的 奇怪物 成為我們主食的那一刻到來之時 當看上去好像不會被愛的 怪物 亦終會得到無與倫比的愛之時 即便時光機 是違法的 即便會飛天的車 是礙事的 即使會迎來 那般的時代 因為能適應季節 所以亦能適應它的吧 討厭啊 明明活着能變得愉快就好了呢 即使是憂鬱的未來亦能稍微一笑的話就會高興的呢 讓強詞奪理的你 感到歡喜 明明能創造出令大家驚訝的發明就好了呢 Nina 當看起來充滿絕望的 腫瘤 突然唱起充滿希望的歌之時 當對一切不屑的 笨蛋 逐漸成長成為英雄之時 解開了 基因的謎團 到達了 宇宙的盡頭 領悟到 生存的意義 接下來該做些什麼 能做些什麼呢 現在 明明明天的天氣像天氣預報說的會放晴就好了呢 真理或是神秘亦近乎玩笑的話就會令人高興呢 去試着掐一掐 奇怪的神的臉蛋 明明那般的邪惡內心亦化作糞肥就好了呢 Nina 明明活着能變得愉快就好了呢 在地球的某處 還有着野貓的吧 想要用電話 問問未來的你 不論你在不在 亦會說道「別擔心。」的呢 明明能創造出令大家驚訝的發明就好了呢 Nina

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: