「carnelian」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

carnelian」(2015/05/17 (日) 14:30:19) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm19187792) &furigana(carnelian) &bold(){carnelian} 作詞:narry 作曲:narry 編曲:narry 唄:初音ミクAppend(Dark) 中文翻譯:Alice &bold(){紅玉髓} 聽得到我的聲音嗎 傳達得到你那裡嗎 為什麼兩個人不待在一起 是這麼的痛苦呢 染上緋色的暮光中 乾渴的心像是要融化一般 黯淡雙眼中的淺薄景色 是即將消逝而去的夏日夕暮 悄悄地 悄悄地 好像碰觸不到 一直 一直 追趕而來 這份心情 即使傳達不到 也不想要結束啊 不要說再見 將這份痛苦緊抱在懷 滿溢而出的思念漸漸遠去 眼淚灑落而下 朝著將要消失的暗紅天空 伸出手哭喊呼喚著 將我的這份思念 傳達吧 傳達吧 拜託了傳達吧…… 當這景色結束之時 雖然你已經不在了 但終有一天會再相遇 我想這麼相信著 不要說再見 將這份痛苦緊抱在懷 無法說出口的這份思念 就保持這樣不要消失
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm19187792) &furigana(carnelian) &bold(){carnelian} 作詞:narry 作曲:narry 編曲:narry 唄:初音ミクAppend(Dark) 中文翻譯:[[Alice]] &bold(){紅玉髓} 聽得到我的聲音嗎 傳達得到你那裡嗎 為什麼兩個人不待在一起 是這麼的痛苦呢 染上緋色的暮光中 乾渴的心像是要融化一般 黯淡雙眼中的淺薄景色 是即將消逝而去的夏日夕暮 悄悄地 悄悄地 好像碰觸不到 一直 一直 追趕而來 這份心情 即使傳達不到 也不想要結束啊 不要說再見 將這份痛苦緊抱在懷 滿溢而出的思念漸漸遠去 眼淚灑落而下 朝著將要消失的暗紅天空 伸出手哭喊呼喚著 將我的這份思念 傳達吧 傳達吧 拜託了傳達吧…… 當這景色結束之時 雖然你已經不在了 但終有一天會再相遇 我想這麼相信著 不要說再見 將這份痛苦緊抱在懷 無法說出口的這份思念 就保持這樣不要消失

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: