「オワラナイユメ」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

オワラナイユメ」(2015/11/14 (土) 09:53:50) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&youtube(http://www.youtube.com/watch?v=tZTGwcP7Crw) &furigana(おわらないゆめ) 作詞:tilt-six 作曲:tilt-six 編曲:tilt-six 歌:初音ミク 翻譯:kyroslee &bold(){永無止境之夢} 隨着這聲音 隨着這歌曲 獻給孤單一人的你的 MDINIGHT STARLIGHT 讓我在黎明到來之前 前去迎接你吧 仍能看見的吧 能傳達得到吧 即使變得無法看清你的身影 但這光芒 仍會牢記着你 GOOD NIGHT 在內心深處 發現了你的名字 清楚知道覺醒過來 是一件令人感到害怕的事 當清晨到來 你會再次孤身一人 將碎片收集起來吧 緊抱着吧 然後如往常一樣 說道再見 隨着這聲音 隨着這歌曲 獻給明天的你的 MDINIGHT STARLIGHT 讓我在黎明到來之前 前去迎接你吧 仍能看見的吧 能傳達得到吧 即使變得無法看清你的身影 但這光芒 仍會牢記着你 GOOD NIGHT 在內心深處 發現了一道打不開的門扉 清楚知道被人喜歡上 是一件令人感到害怕的事 將門鎖上後 你會再次孤身一人 低聲說道 「不要改變」 一切都 如同往常一樣 說道再見 隨着這聲音 隨着這歌曲 獻給昨天的你的 MDINIGHT STARLIGHT 讓我在黎明到來之前 前去迎接你吧 仍能看見的吧 能傳達得到吧 即使變得無法看清你的身影 但這光芒 仍會牢記着你 GOOD NIGHT 我察覺到了 你正靠近 最終一幕 月光照耀 就如往常一樣 此刻這聲音 此刻這歌聲 為你而降臨於此 MDINIGHT STARLIGHT 在黎明到來之時 我會在你身旁的啊 因為此刻我看到了 因為我傳達得到了 即使你拒絕了 但這光芒 仍會牢記着你 GOOD NIGHT
&youtube(http://www.youtube.com/watch?v=tZTGwcP7Crw) &furigana(おわらないゆめ) 作詞:tilt-six 作曲:tilt-six 編曲:tilt-six 歌:初音ミク 翻譯:kyroslee &bold(){永無止境之夢} 隨着這聲音 隨着這歌曲 獻給孤單一人的你的 MDINIGHT STARLIGHT 讓我在黎明到來之前 前去迎接你吧 仍能看見的吧 能傳達得到吧 即使變得無法看清你的身影 但這光芒 仍會牢記着你 GOOD NIGHT 在內心深處 發現了你的名字 清楚知道覺醒過來 是一件令人感到害怕的事 當清晨到來 你會再次孤身一人 將碎片收集起來吧 緊抱着吧 然後如往常一樣 說道再見 隨着這聲音 隨着這歌曲 獻給明天的你的 MDINIGHT STARLIGHT 讓我在黎明到來之前 前去迎接你吧 仍能看見的吧 能傳達得到吧 即使變得無法看清你的身影 但這光芒 仍會牢記着你 GOOD NIGHT 在內心深處 發現了一道打不開的門扉 清楚知道被人喜歡上 是一件令人感到害怕的事 將門鎖上後 你會再次孤身一人 低聲說道 「不要改變」 一切都 如同往常一樣 說道再見 隨着這聲音 隨着這歌曲 獻給昨天的你的 MDINIGHT STARLIGHT 讓我在黎明到來之前 前去迎接你吧 仍能看見的吧 能傳達得到吧 即使變得無法看清你的身影 但這光芒 仍會牢記着你 GOOD NIGHT 我察覺到了 你正靠近 最終一幕 月光照耀 就如往常一樣 此刻這聲音 此刻這歌聲 為你而降臨於此 MDINIGHT STARLIGHT 在黎明到來之時 我會在你身旁的啊 因為此刻我看到了 因為我傳達得到了 即使你拒絕了 但這光芒 仍會牢記着你 GOOD NIGHT ---- 翻譯:阿Jin (尊重翻譯者,取用時請附上譯者名) 永不結束的夢 跟著這個聲音 跟著歌曲 給獨自1人的你的 MIDNIGHT STARLIGHT 在天明之前 去迎接你 還能看見嗎 還能傳達出去嗎 就算你變得看不見 這道光芒也會再次 記住你 GOOD NIGHT 你的名字 在內心深處找到了 害怕醒來這件事 不小心知道了 若是早晨到來 你 又會獨自1人 將碎片 撿拾收集起來 緊抱著 又像平時一樣 說聲再見 跟著這個聲音 跟著歌曲 給明天的你的 MIDNIGHT STARLIGHT 在天明之前 去迎接你 還能看見嗎 還能傳達出去嗎 就算你掉下眼淚 這道光芒也會再次 記住你 GOOD NIGHT 不能打開的門扉 在內心深處找到了 害怕被人喜歡這件事 不小心知道了 將門上鎖了 你 又是獨自1人 小聲說著 「請不要改變」 什麼都沒有改變 又像平時一樣 說聲再見 跟著這個聲音 跟著歌曲 給昨天的你的 MIDNIGHT STARLIGHT 在天明之前 去迎接你 還能看見嗎 還能傳達出去嗎 就算我變得看不見 這道光芒也會再次 記住你 GOOD NIGHT 察覺到了 你 已經靠近 最後一幕 月光 照耀著 又像平時一樣 這個聲音正在 歌曲正在 為你降臨 MIDNIGHT STARLIGHT 在天明那一刻 將會陪伴在你身邊 因為現在看見了 傳達出去了 就算你拒絕了 這道光芒也會再次 記住你 GOOD NIGHT

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: