作詞:baker
作曲:baker
編曲:baker
歌:
初音ミク
翻譯:Fe
無論何時 即便是遙遠過去
你存在著 我存在著
道路之盡 無法看清的不安
也將微弱的呼聲 消泯抹滅
連著冰冷的空氣 連這不止息的雨
包括沉鬱的心 包括言語
能透入一絲光線 能走出一切
會是什麼時候
這褪去的淡薄色彩 也願傳達予你
儘管任何意義也沒有
「黎明不會來的」 故作漠然的樣子
究竟直到何日 才能微笑以對
紛鬧而起 為那些微的預感
滿溢而出 對那期待
即便簡略 也持續探尋著
只有空虛 不曾需要
無趣的一日終將結束
漫漫長夜仍恐懼著
雖然早晨再次來臨 卻什麼也看不清
究竟是為什麼
什麼都未能改變 也持續等待著
儘管誰也不曾得到救贖
「即便毫無希望 我仍會生活下去」
那般的逞強 空虛地迴響著--
--就連呼吸 也無法把握
縱然一切都是我的錯
還有想傾聽的聲音 也有想知道的事情
我只注視著前方唷
這褪去的淡薄色彩 也願傳達予你
儘管任何意義也沒有
「黎明不會來的」 故作漠然的樣子
究竟直到何日 才能微笑以對
祝兩週年與新專輯發表!
celluloid
作詞:baker
作曲:baker
編曲:baker
唄:初音ミク
celluloid
無論何時 即便那遙遠過去
有你存在 有我存在
看不清道路盡頭的不安也
將微弱聲音 扼殺了
無論是寒冷空氣 或是不停歇的雨
無論是沉重心情 或是話語
光線射入 得以邁步而出
會是什麼時候
褪去的這個顏色 也想傳達給你
儘管毫無意義
「黎明是不會來的」 假裝沒有聽到
要到何時 才能微笑以對呢
微小預感 開始喧鬧
期待 滿溢而出
雖然只是步步探尋
只有空虛 我不需要
無聊的一天迎來結束
害怕著漫漫長夜
早晨將再度來臨 卻什麼也看不見
到底是為什麼呢
什麼也沒有改變 只是在此繼續等待
是誰也救不了的
但就算失去希望 我也會活下去
這樣的逞強 空虛迴盪著
連呼吸都 毫無把握
雖然全是因為自己
有想聽見的聲音啊 也有想了解的事情啊
我只會注視前方的
褪去的這個顏色 也想傳達給你
儘管毫無意義
「黎明是不會來的」 假裝沒有聽到
要到何時 才能微笑以對呢
最終更新:2009年10月20日 01:04