作詞:ねこぼーろ
作曲:ねこぼーろ
編曲:ねこぼーろ
歌:IA
翻譯:kyroslee
扭曲的螺絲與雨水
「吶 耳膜 溶掉的感覺
在 指尖上 閃閃發光的體溫
我 仍然 不知道啊」
隨着時光流逝 就會忘記掉
終有一天你亦會 於我心中褪色
然而我 仍然, 「無法忘記啊」
迴轉着 迴轉着的 世界
無視着我
一無所知地 悄然
使我的內心 佈滿鏽迹
我已無法說出要去守護你之類的話了
崩潰 崩潰掉的 我
變得 無法相信任何人
「不為人知地 悄然
溶入雨水中 消失掉」之類的
啊啊那般的玩笑話 我說不出口呢 啊啊
啊啊 戳破耳膜 滲出的一片紅
在我的的頭顱裏 溶化消失
如此我仍然 聽「不到啊」
迴轉着 迴轉着的 世界
無視着我
一無所知地 悄然
使我的心跳 佈滿鏽迹
我再亦不想見到你了只想你消失掉呢 啊啊
―nonsense―
以相對而 曖昧的 回答蒙混過去
裝出與 本來 相反的表情
後悔 卻已莫及
迴轉着 迴轉着的 世界
無視着我
一無所知地 悄然
使我的內心 佈滿鏽迹
「我已無法說出要去守護你之類的話了」
崩潰 崩潰掉的 我
變得 無法相信任何人
「不為人知地 悄然
溶入雨水中 消失掉」之類的
啊啊那般的玩笑話 我說不出口呢 啊啊
啊啊
迴轉着
迴轉着
迴轉着迴轉着
迴轉着迴轉着迴轉着
就此終結墮落一陣頭暈眼花
啊啊 啊啊 啊啊 啊啊 啊啊
最終更新:2014年05月06日 02:26