歌:ころねぽち
曲:ぶちゃぱてぃ
译:ふり
冬のせい
冬天的错
何だか静かで褪せて
总感觉 真是安静又洁白
ドキドキ 違い弾んで
扑通扑通 错乱的心跳
いつもの景色
平日的景色
寒空に染まる
被寒空所渲染
もしもし 聞きなれた声
喂喂在吗 那熟悉的声音
ふとして 暖かくて
听到瞬间 便感到了温暖
いつもの場所は元気してるかな?
在那一如既往的地方你还过得精神吗?
キラキラって
一闪一闪的
綺麗な世界
美丽的世界
赤い鼻とかじかむ手
泛红的鼻子与冻僵的手
白い息がぼかしてく
白色的吐息逐渐朦胧
不思議
不可思议
まるで魔法
像魔法一般
いつもと違う
与往常都不一样
心も視界も空も
无论心情、所见还是天空
遠くで聞こえた気がした
在那远远就能听到的
風の音に肩すくめ
风声中紧缩着肩膀
そんな君に気付かされて
在被那样的你所察觉到后
足元も落ち着かないよ
就连脚尖也按耐不住了呀
気付かない この気持ち全部
没能察觉的 这份心情就全部
冬のせいにしておいてよ
都当作是冬天的错吧
極力肌をしまって極厚装備で固めた
竭尽全力收紧着肌肤 穿着超厚的装备
そんな私の頬
这样的我的脸颊
冷たい手が触れ
用冰冷的手所触碰
リアクション
对我的反应
とるのも忘れ
入迷到都忘了拍下的
君のその表情が
你的那副表情
何だかね 特別で
总感觉 有些特别呢
不思議
不可思议
まるで魔法
像魔法一般
いつもと違う
与往常都不一样
心も視界も空も
无论心情、所见还是天空
舞う雪 触れて溶けるような
飞舞的雪 似乎触碰便会融化一般
ぽかぽか この気持ち
暖呼呼的 这份心情
そして君に気付かされた
接着你便察觉到了我
足元も落ち着かないよ
就连脚尖也按耐不住了呀
気付かない この気持ち全部
没能察觉的 这份心情就全部
冬のせいにしておいてよ
都当作是冬天的错吧
分かってるの ずっと仲良し
我明白的哦 一直都是好伙伴
これからも何度もずっと
要是从今以后也能不断不断地
一緒に冬越せたらいいね!
一起跨越冬天的话就太棒了呢!
裏腹 胸はギュット
与此相反 不安的内心
そして君に気付かされた
接着你便察觉到了我
この気持ち息と吐いて
这份心情化作吐出的气息
幻 この気持ち全部
梦境般的 这份心情就全部
冬のせいにしておいたよ
都当作是冬天的错了哦
最終更新:2022年01月15日 00:55