Original
Music title: ボーナスステージ
English music title: The Bonus Stage
Romaji music title: Boonasu Steeji
Music & Lyrics written, Voice edited by オワタP (Owata-P)
Music arranged by オワタP (Owata-P)
Singers: 鏡音リン (Kagamine Rin), 鏡音レン (Kagamine Len)
English Lyrics (translated by motokokusanagi2009 ):
Now, let's frolic like crazy (ok!)
Let's indulge ourselves in joy spiritedly (ah, hua?)
Now is the only extra time given to us
Yes, we won't let anyone interrupt it (no!)
Even you want to have fun (yeah!)
Because surely it is about special
Time, place, that, thing, without doubt
kagamination!
Way to go☆ We want more excitement
If we can have it, the world will be more marvelous!
Wish now would last forever and ever!
But then the world would be fake. Impossible
Fake, impossible, why disapprove? Because
Now is the only time we can have fun
It's a bonus till we become adults
Once the boring days come
Every single day becomes too ordinary
Day after day everything looks the same!
When you become an adult, you'll learn
You can't live by doing only what you like
You have to put a period to your dream someday
So, have fun for now!
Now, let's frolic like crazy (ok!)
Let's indulge ourselves in joy spiritedly (ah, hua?)
Now is the only extra time given to us
Yes, we won't let anyone interrupt it (no!)
Even you want to have fun (yeah!)
Because surely it is about special
Time, place, that, thing, without doubt
kagamination!
I'll enjoy my life till it comes to an end
I wonder what will happen to you when it comes
Way to go☆ We want more time off
But uh-oh! The world is really harsh
I'm sure! Those were the good old days!
But it's a no-no! It's a trap!
Now! Right away! Wake up! From the dream!
We can no longer have fun like old days
It's impossible to go back to that stage
The boring days came
Every single day has become too ordinary
Day after day everything looks the same!
Every single day!
Day after day everything looks the same!
Every single day!
Day after day everything looks the same!
Every single day!
Day after day everything looks the same!
Now, let's
remember the old days
Let's indulge ourselves in the memory
In those days we were the main characters
Yes, we had someone we loved
We had someone we wanted to protect
I'm sure that was special
Filled with sparkles
recollection
Now, let's frolic like crazy (ok!)
Let's indulge ourselves in joy spiritedly (ah, hua?)
Now is the only extra time given to us
Yes, we won't let anyone interrupt it (no!)
Even you want to have fun (yeah!)
Because surely it is about special
Time, place, that, thing without doubt
kagamination!
Romaji lyrics (transliterated by motokokusanagi2009 ):
sā kurutta yōni sawagi mashō (ok!)
furutta yōni obore mashō (ah, hua?)
ima dake wa boku tachi no extra time
sō daren datte jama sase nai (no!)
jibun datte asobi tai (yeah!)
kore wa kitto tokubetsu na
itsu doko sore nani kitto
kagamination!
ahhā☆ motto shigeki ga hoshī
suruto yappa! motto sekai wa tanoshī
zutto! ima ga tsuzukeba īne
demo uso nano muri nano
uso muri naze? fuka? sore wa
asoberu nowa ima kono toki dake de
otona ni naru made no bōnasu de
kawari bae no nai ichinichi ga kite
sō mainichi! mainichi!
kuru! hi mo! kuru! hi mo! issho!
otona ni nareba wakaru
sukina koto dake ja iki rare nai
yume wa dokoka de oeru
dakara ima dake demo!
sā kurutta yōni sawagi mashō (ok!)
furutta yōni obore mashō (ah, hua?)
ima dake wa boku tachi no extra time
sō daren datte jama sase nai (no!)
jibun datte asobi tai (yeah!)
kore wa kitto tokubetsu na
itsu doko sore nani kitto
kagamination!
itsuka owaru sono toki made boku wa ikiru
itsuka kieru sono toki niwa kimi wa dō naru?
ahhā☆ motto yasumi ga hoshī dakedo acchā!
yappa sekai wa kibishī
zettai! mukashi wa yokatta!
demo dame nano! wana nano!
ima! sugu! yume! kara! same te!
asoberu nowa mō mukashi no hanashi
ano sutēji niwa mō modore nai
kawari bae no nai ichinichi ga kite
sō mainichi! mainichi!
kuru! hi mo! kuru! hi mo! issho!
mainichi! mainichi!
kuru! hi mo! kuru! hi mo! issho!
mainichi! mainichi!
kuru! hi mo! kuru! hi mo! issho!
mainichi! mainichi!
kuru! hi mo! kuru! hi mo! issho!
sā ano hibi ni omoi mashō
kioku ni hitari mashō
ano koro wa bokura ga shuyaku datta
sō aisuru hito ga ite
mamoru beki mono ga ite
are wa kitto tokubetsu na
kagayaki michi afureta
recollection
sā kurutta yōni sawagi mashō (ok!)
furutta yōni obore mashō (ah, hua?)
ima dake wa boku tachi no extra time
sō daren datte jama sase nai (no!)
jibun datte asobi tai (yeah!)
kore wa kitto tokubetsu na
itsu doko sore nani kitto
kagamination!
[Owata-P, Garuna, OwataP]
最終更新:2012年07月28日 17:46