絡繰賛歌 Karakuri Hymn \ Song of Prasing Karakuri (Karakuri Sanka)

【Tags: Rin mayuko tA tS tT K

Original





Music title: 絡繰賛歌
English music title: Karakuri Hymn \ Song of Prasing Karakuri
Romaji music title: Karakuri Sanka

Music & Lyrics written, Voice edited by mayuko
Music arranged by mayuko
Singer(s): 鏡音リン (Kagamine Rin)








English Lyrics (translated by vgboy / vgperson):


Come, dance with me!

I am a manipulatable karakuri puppet,
Pull my strings and I'll laugh out loud
Artificial feet though these may be,
I can dance quite well
How does a waltz sound?
I've been practicing!
So pull on those manipulating strings of mine,
And skillfully move me around

Oh, that's right, it's all on you!

Turning and spinning, feet a-swaying
Swaying away-ing, limbs swinging in all directions
With your skillful manipulations,
Please, make me dance

Some day, though I know not which, I'll dance with these feet!
But you, you can just pull my strings!

I move like a karakuri, a kurikarakarakuri puppet
On my own, well, I can't do anything, nothing at all
Isn't that right?

My eyes hurt looking at the morning sun,
Though they're meant to just be glass
And even though my hair is just threads,
It's just awful when I wake up
My body is slow and heavy,
My will to move is gone
So pull on those manipulating strings of mine,
And I'll move just as well as you

I'll listen to everything you say!

Turning and whirling, and so spin my eyes
Swaying away-ing, these cloudy glass spheres
You have to keep me polished,
Come on, dress me up, please

Some day, whenever it may be, if these feet move,
I'll be a veritable princess!

I move like a karakuri, a karakurikurikara puppet
Human? Why, no, I'm not!
I'm just a puppet!
Isn't that right? Hey...

Since these feet of mine have yet to move...

I am indeed a puppet, moved by manipulation
I require you, my master, to pull my strings!
It's always been so, just look,
These feet aren't budging

And if I were human, wouldn't I dance?

Turning and spinning, feet a-swaying
Direction still unknown, never found
So why, in these cloudy, glass eyes,
Does water seem to form?

Some day, though I know not which, these feet will move!
The gods said so!

I move like a karakuri, a kurikarakarakuri puppet
People dance with their feet, don't they?
Of course, so...

I am - look - a manipulated puppet
Unless someone moves me,
I'm reduced to a broken decoration,
A puppet soon to rot away!

If you'll pull those abominable strings,
won't you make me into a living being?

I move like a karakuri, a karakurikurikara puppet
Human? Why, no, I'm not!
You make me dance with your hands

I am indeed a puppet!
One wanting to be unconditionally loved,
But also, with manipulating strings!
So please, make me dance

Stop it! Stop it! I'm just a puppet!
Even though my ears should be hollow!
After all, I'll only try to remember
the words I want to hear...

People are supposed to dance with their feet,
And I'm not just some wooden decoration!
I've heard quite enough!
You're annoying!

I am not, am NOT a human, no matter what you say!
I'm just a karakuri puppet!




Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson):


Watashi to odorimashou

Watashi wa karakuri ayatsuri ningyou
Himi o hikeba waraidasu
Tsukuri-mono no anyo da keredo mo
Jouzu ni odoreru wa
Warutsu wa dou kashira?
Renshuu shiteta no yo
Saa himo o hiite ayatsuru sono himo
Jouzu ni watashi o ugokashite misete

Sou yo anata jidai yo

Kurakurakura anyo ga yureru wa
Yurara yurara kyuutai kansetsu
Anata ga jouzu ni ayatsuri
Watashi o odorasete choudai

Itsu no hi ka kono ryouashi de odoru no yo
Anata ga himo o hiite

Watashi kurakuri ugoku kurikarakarakuri ningyou
Hitori ja nanimo nanimo dekinai no
Sou deshou?

Asahi ni me ga itai wa
Garasu-sei no hazu nano ni
Atama no ke mo kinuito da keredo
Neguse ga hidoi no yo
Karada ga darui omoi
Ugoku ki mo useru wa
Saa himo o hiite ayatsuru sono himo
Anata ga jouzu ni ugokasu toori ni

Iu-koto o kikimashou

Guruguruguru medama ga mawaru wa
Yurara yurara kumoru garasu-tama
Anata ga chanto migaite
O-mekashi o sasete kudasai na

Itsu no hi ka kono ryouashi ga ugoitara
O-hime-sama ni nareru no

Watashi karakuri ugoku karakurikurikara ningyou
Hito nanka janai no yo
O-ningyou nano yo
Sou deshou? Nee...

Ryou no ashi wa mada ugokanai kara

Watashi wa sou ningyou ayatsurare ugoku
Himo o hiku go-shujin-sama* ga hitsuyou nano yo
Kitto sou datte hora
Anyo ga ugokanai

Datte hito nara odorerun deshou?

Kurakurakura anyo ga yureru wa
Miataranai kyuutai kansetsu
Kumori garasu no medama ni
Mizu ga tsuiteru no wa naze nano?

Itsu no hi ka kono ryouashi ga ugoku no yo
Kamisama ga sou itta no

Watashi karakuri ugoku kurikarakarakuri ningyou
Hito wa jibun no ashi de odorerun deshou?
Dakara sou

Watashi wa hora ayatsuri ningyou
Dareka ni ugokashite morawanakya
Kowareta deku ni narihate
Sugu ni kuchiteiku ningyou yo

Anata nara kono imawashii himo o hiki
Hito ni shite kureru deshou?

Watashi karakuri ugoku karakurikurikara ningyou
Hito nanka janai yo
Anata ga sono te de odorasete

Watashi wa sou o-ningyou nano yo
Mujouken ni aishite hoshii no
Ayatsuri himo mo aru no yo
Watashi o odorasete choudai

Yamete! Yamete! O-ningyou nano yo!
O-mimi wa kuudou no hazu nano ni!
Kikitakunai kotoba dake
Oboetetaku nante nai no ni...

Hito wa jibun no ashi de odoreru hazu to ka
Watashi wa deku nanka janai no yo
Mou kikiakita no
Urusai wa!

Watashi wa watashi wa hito nanka janai
Karakuri ningyou nano
最終更新:2012年07月16日 00:04
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。