arachnoid

【Tags: Gumi psycho tA A

Original



Music title: arachnoid
Romaji music title: arachnoid

Music & Lyrics written, Voice edited by psycho
Music arranged by psycho
Singer(s): Gumi (Megpoid)








English Lyrics (translated by vgboy / vgperson):


I can't see my destination, only a hazy road
Spreading under my feet, losing its color

The shadows go dark, and feeling heavy,
I tried to look up, but I couldn't even manage that

I never even wished for anything special;
Just living ordinarily, that would be fine by me

And when I turn around, I see nothing at all;
All my past footprints, all my future hopes...

The end is out of sight, I can't go on ahead
Even standing still has been swallowed up by anxiety

All I feel is my pulse, all that passes is the breeze
Buckling under my weight, my feet stumble

Extending from a mesh of eyes, a chain of possibility
Is it dream or illusion? I can't comprehend

Since it was being held out, I grasped your hand
And though that was all I did, I hesitated in that moment...

If everything is a lie, how much of me can be saved?
Hiding the feeling I'm about to break down, I stand up...

You aren't alone, wherever you might go;
I'm sure you'll keep walking on your own feet...

Run from this place, don't look back
Just keep running without destination

Rolling at my feet, a landmark pebble;
But as far ahead as I go, it's always right there

A boiling sensation that I can't hold back anymore;
All I could do that day was cry and shout

In the depths of despair, what do I see?
A new tomorrow, or a new darkness...?

If you refuse to give up, and keep on going,
Will you someday be rewarded? I ask myself... 

You are not weak, even if you shed tears;
Your heart has a will that will never break...

However long it may take, the end will someday come
But believe and move on, looking only ahead

If only for tomorrow's sake, just live through today
On your own feet, at your own speed

Gently and peacefully, you held out your hand
Grasping its warmth, my tears were neverending

As my senses grew distant, they floated, then faded
You, your smile, and the time we spent together...

On the other side of the light, I felt such warmth,
And my cold body lost all sensation

I will not be waking up, and even if I did,
I'd have nowhere to return, and not a care

It's painful, it's sad, it hurts, and it's lonely;
I don't want such a reality, so everything...

I'll forget everything, and let my mind go white
So repaint it, everyone, with bright colors only.

I stand still, alone, in an empty place
I'll forget about forgetting; I should proceed as I feel...

If someday I can smile... I'm sure that day will come
And if it doesn't, just make another: a new road to travel...

For my future destination...






Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson):



Yukusaki no mienai kasunda michi dake ga
Ashimoto ni hirogaru iro o nakushiteiru

Kage no iro ga kuroku omosugiru boku ni wa
Ue o muku koto sae dekisou ni nakatta

Tokubetsu na mono nado nozonda koto mo nai
Futsuu ni ikite kita sore de yokatta no ni

Furimukeba soko ni wa nanimokamo nakatta
Ima made no ashiato kore kara no kibou

Owari ga mienakute susumu koto mo dekizu
Tomaru koto sae mo fuan ni nomikomare

Kanjiru no wa kodou sugiru no wa kaze no oto
Jibun no omotasa ni ashimoto ga furatsuku

Ami no me ni hirogaru kanousei no rensa
Yume ka maboroshi ka rikai dekinai naka

Sashinoberareteita sono te o tsukamu dake
Sore dake no koto nano ni tameratta ano toki

Moshimo subete uso nara dore dake sukuwareru no ka
Oresou na kimochi kakushi tachiagaru

Kimi wa hitori janai doko ni ikou toshite mo
Kitto jibun no ashi de aruite yukeru

Koko kara nigedasu no furikaeru koto naku
Hashiri tsudzuketeita ate mo nai mama de

Ashimoto ni korogaru mejirushi no koishi ga
Dore dake susunde mo sono mama soko ni aru

Wakiagaru kankaku osae korosenakute
Nakisakebu koto shika dekinakatta ano hi

Zetsubou no fuchi ni wa nani ga mieru no darou
Atarashii ashita ka atarashii yami ka...

Akiramezu ni susunda toshita nara
Itsu no hi ka mukuwareru koto ga dekiru no ka toikakeru

Kimi wa yowaku wa nai namida nagashite mo
Keshite orenai ishi o kokoro ni motteru

Dore dake kakatte mo itsuka kuru owari o
Shinjite susunderu mae dake o mitsumete

Ashita no tame ni tada kyou o ikite iku no
Jibun no ashi dake de jibun no supiido de

Yasashikute shizuka ni te o sashinobeta kimi
Tsukanda nukumori ni namida ga tomarazu ni

Tooku naru ishiki ni yukande wa kieteku
Anata no egao ya issho ni ita jikan

Hikari no mukou-gawa atatakaku kanjita
Samekitta karada ga kankaku o nakushite

Kono mama mezamenai tataesou natte mo
Modoru basho sura nai ki ni suru koto mo nai

Kurushikute kanashii itai no ni sabishii
Mou sonna genjitsu iranai no sa subete

Zenbu wasurete miru atama no naka shiroku
Nurinaosu no minna akarui iro dake de.

Hitori tachitsukusu nanimo nai basho de
Wasureru koto o wasureyou shizen to susumeru hazu sa

Itsuka waraetara kitto sonna ki ga kuru
Nakareba mata tsukureba ii atarashiku susumu michi

Kore kara no ikisaki o

タグ:

A tA Gumi psycho
最終更新:2012年08月03日 01:03
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。