The Tear of the Sword

Original





Music title: The Tear of the Sword
Romaji music title: The Tear of the Sword

Lyrics written by yucco
Music & English Lyrics written by ゆにめもP (Yunimemo-P / Unimemo-P)
Music arranged by 情熱P (Jounetsu-P)
Singer(s): 巡音ルカ (Megurine Luka)








English Lyrics (translated by motokokusanagi2009):


Long ago there was a conflict between two countries.
Luka was a swordwoman at the Court.
One day a man came to see her as an apprentice.
She was commanded to teach him and then spent time together.
She found out he was a spy of the enemy country at one point.
Knowing his lies, she accepted as who he was.
She couldn't either capture or kill him.
However, he knew her tender grace.
That's why he didn't get away from the country soon.
He wanted her to give him punishment.
She had no choice but to kill him
because he disappeared with all the secrets of the country.
"Believe in yourself," said he.
All she had to do was to capture him.
No other way was there.
He left the last word for her.
It was a short poem.
The only and last present from him.

I couldn't go anywhere else but stand there.
You and I were manipulated by sly lures,
and danced in the distorted world.

In the world becoming filled with darkness
I remembered what you had given me
Was it all lies?

What I wanted to protect was huge

My country, the people and you
They were all my treasures

I couldn't love you
Throwing everything away but you

"Believe in yourself, trust yourself"

Even if I point this sharp edge of my silver sword at you
I know you will just give a smile and want nothing else

Each of us had a world
Just one difference between us...what to protect
I called your name out again and again
Knowing that you couldn't hear me

Even if red drips are cold
It won't break my sword and heart

When did I notice how kind you are?

You were so gentle and kind
I was always filled with that

On the day I knew your real name
You had already disappeared

Come over here and listen to me

If only you could hear me...
If it were a dream
Never wake me up, please

I believe in myself.
This is my duty.
You are an enemy.
I must protect my country and the people.
I believe in myself.
This is right to do but...
Why am I crying?

"Believe in yourself, trust yourself"

I still have the sword, wielding it in my hand
No lies in what you gave me
Hoping I'll go where you are

You gave a smile with arms spread
You held me tightly with your bloody hands, right till the end
"Believe in yourself, trust yourself."
Tears of the sword in my shivering hand fell



Romaji lyrics (transliterated by motokokusanagi2009):


I was not able to go anywhere and just stood here.
You and I were dancing in the distorted world with lots of lures.

kurokutsubure yuku sekai de watashi mite ita no
kimi ga kureta mono no subete uso datta no kana

mamori tai mono ga ōki sugite
watashi subete sute te made aisuru koto wa deki nai

Believe you, trust you
watashi ga mukeru kono gin no kirisaki
kitto kimi wa tada waratteru dake
nanimo nozoma nai no deshō

We were in each world.
We had only one difference, what to protect.
I called your name again and again though I understood my voice couldn't reach you.

shitataru aka ga tsumetaku temo oreru koto wa nai

kimi no yasashisa ni kizuita nowa itsu
sono namae o shitta hi kimi no sugata wa kie te ita

Come over here and listen to me
dōka kimi ni todoku yōni to
kore ga yume dato moshimo iu nara
onegai mō same nai de ite

I believe myself, my duty.
You're an enemy. I must protect the nation and the people.
I believe myself, this is right, but..
why I'm shedding a tear...

Believe you, trust you
ima mo watashi wa ken o furui tsuzukeru
kimi ga kureta mono subete uso wa nai
kimi no moto ni ikeru yōni

You were smiling, opening your arms.
You snuggled me with your hands red.
"Believe you, trust you."
The sword was shedding a tear in my tremulous hands.



[yucco, Yunimemo-P, YunimemoP, Unimemo-P, UnimemoP, Jounetsu-P, JounetsuP]
最終更新:2012年08月07日 23:44
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。