違法コピーに対するメッセージです。
間違いや疑問点がありましたらBBSをご利用ください。
行 |
項目 |
原文 |
訳文 |
半角文 |
1121 |
puritycontrol_1 |
Ok, it's time for us to come clean. We know you didn't actually pay for this game and that you downloaded it from the Internet instead. |
OK、もうそろそろ言っても良いかな。君はこのゲームをネットからタダで手に入れたね。 |
OK、 モウ ソロソロ イッテモ イイカナ。 キミ ハ コノ ゲーム ヲ ネット カラ タダ デ テニ イレタネ。 |
1122 |
puritycontrol_2 |
Fair enough, we're not going to judge you for that, and we know that it's not the same thing as actually stealing something from a shop. |
だからと言って別に君を訴える気は無いし、店で万引きしたのとはまたちょっと違うのも分かってる。 |
ダカラト イッテ ベツニ キミ ヲ ウッタエル キ ハ ナイシ、 ミセ デ マンビキ シタノ トハ マタ チョット チガウ ノモ ワカッテル。 |
1123 |
puritycontrol_3 |
But this game was made by a tiny team of independent developers, who worked for 3 years to bring the game to completion. |
でも、このゲームを完成させるのには数人のスタッフが3年の月日をかけてるんだ。 |
デモ、 コノ ゲーム ヲ カンセイ サセルノニハ、 スウニン ノ スタッフ ガ 3ネン ノ ツキヒ ヲ カケテ イルンダ。 |
1124 |
puritycontrol_4 |
Introversion Software will not survive and we won't be able to make more games like Darwinia and Uplink if everybody pirates our games instead of buying them. |
こんなことを続けられてしまったら、私たちIntroversion SoftwareはDarwiniaやUplinkのようなソフトを作り続けることは出来ないし、そもそも生き残ることも出来ないだろう。 |
コンナ コトヲ ツヅケラレテ シマッタラ、 ワタシタチ Introversion Software ハ Darwinia ヤ Uplink ノ ヨウナ ソフト ヲ ツクリツヅケル コトハ デキナイシ、 ソモソモ イキノコル コト モ デキナイ ダロウ。 |
1125 |
puritycontrol_5 |
If you've enjoyed playing the game so far, we'd like to request that you now visit our website and buy the full game. |
もしこのゲームを今まで楽しんでいてくれたなら、Introversion Softwareのサイトから製品版を買ってくれないか? |
モシ コノ ゲーム ヲ イママデ タノシンデ イテ クレタナラ、 Introversion Software ノ サイト ヤ Steam カラ セイヒンバン ヲ カッテ クレナイカ? |
1126 |
puritycontrol_6 |
Thank you very much for playing Darwinia, and we really do hope that you choose to do the right thing. |
Darwiniaを遊んでくれてありがとう。そして、あなたが正しい判断をすることを期待しているよ。 |
Darwinia ヲ アソンデ クレテ アリガトウ。 ソシテ、 アナタ ガ タダシイ ハンダン ヲ スル コト ヲ キタイ シテイルヨ。 |
最終更新:2009年01月13日 17:04