「語彙」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る
語彙」を以下のとおり復元します。
<p><font color="#000000">(20060901)</font><a href=
"http://www.geocities.jp/gumosopo/">メインHP</a><font color=
"#000000">より転記。当時、2-839まで更新。<br>
(20060901)3-79まで更新。2sremilyazakape!!\(`Д´)ノuwaan!!ということで、2スレ分未更新<br>

(20060902)2-840~2-1000更新<br></font></p>
<p><a name="zencisi"><font color="#000000"><b>前置詞</b></font></a><br>
<font color="#000000">sa<br>
~に。与格表示の前置詞。<br>
cum<br>
~と(ともに)<br>
ma<br>
~から、だから<br>
ed<br>
~(手段・道具)で<br>
ite<br>
~にて、~の中で、具格<br>
ka<br>
奪格<br>
omaila<br>
呼格<br>
jojo<br>
上<br>
i<br>
目的格補語<br>
kan<br>
~の間<br>
nom<br>
~だけ、~のみ<br>
fa<br>
主格、~は、~が<br>
ba<br>
目的格、~を<br>
jaf<br>
様格前置詞、~のような、~みたいな</font></p>
<p><a name="setuzokusi"><font color="#000000"><b>接続詞</b></font></a><br>
<font color="#000000">cesile<br>
それで、そしたら<br>
nde<br>
そして<br>
nde<br>
~及び、~と<br>
muni<br>
Complementizer、~と<br>
sna<br>
すなわち<br>
batyam cesile<br>
こうして<br>
cesilo<br>
ところで<br>
yue<br>
~から、~ゆえに<br>
ma<br>
~だから、~なので、~のために、~するために(for)<br>
kendmo<br>
~だけども、~にも拘らず(though)<br>
e<br>
万能肯定接続 (そして、だから、それゆえ…)<br>
mbas<br>
万能否定接続 (でも、しかし、だからといって…)<br>
ol<br>
万能並列接続 (または、…)<br>
zi<br>
万能接続詞 (なんでもよし。「而」から。)<br>
jue<br>
yue<br>
hazaafyr<br>
例えば<br>
mahte<br>
もしも<br>
jojo niomosso<br>
その上<br>
nga<br>
動詞や前置詞の左につき、動詞や前置詞の右に目的語があることを示す。<br>

gan<br>
は動詞や前置詞の右につき、動詞や前置詞の左に目的語があることを示す。<br>

tok<br>
~するとき<br>
mata<br>
~しながら<br>
ar<br>
後置修飾のための接続詞<br>
a(r)-<br>
arと前置詞の結合型。後続が子音でrが落ちないとき、aが省略される。<br>

kendmo mahte<br>
もし~だとしても</font></p>
<p><a name="gimonsi"><font color="#000000"><b>疑問詞</b></font></a><br>
<font color="#000000">nei<br>
疑問詞<br>
hama<br>
誰<br>
hami<br>
何<br>
hame<br>
どのように<br>
hamu<br>
どこ<br>
hamo<br>
いつ<br>
ikawak<br>
如何なる訳で(古風)<br>
ikaeli<br>
どなたの(古風)<br>
hame hraun<br>
いくつ<br>
nei yue<br>
どうして、なぜ<br>
hamy<br>
どうして、なぜ</font></p>
<p><br>
<a name="jodousi"><font color="#000000"><b>助動詞</b></font></a><br>
<font color="#000000">zaka<br>
できる(can)<br>
sil<br>
(must)<br>
bit<br>
命令形、強意<br>
ybit<br>
するなかれ<br>
bitolia<br>
bitがあまりにも失礼ではないかと思われる状況で用いる。<br>

yos<br>
~してよい。許可を表す助動詞<br>
bot<br>
~しなければならない。義務<br>
bet<br>
~しなさい!</font></p>
<p><a name="hukusi"><font color="#000000"><b>副詞</b></font></a><br>
<font color="#000000">-ni<br>
副詞を作る接尾辞<br>
-va<br>
~でも。主に疑問詞に接続(例:hamava誰でもhamiva何でもhamuvaどこでもhamevaどうでも
hamovaいつでも)<br>
na<br>
今<br>
mi<br>
~に至っても、~(時期)になって<br>
na mi<br>
いまだ、まだ<br>
ya<br>
否定<br>
mot<br>
もっと<br>
mi ~ mi ~<br>
もし~なら~<br>
ciot<br>
ちょっと<br>
niomosso mi<br>
そこで<br>
do<br>
また<br>
cepi<br>
昨日<br>
vongole<br>
とても<br>
bianko<br>
多く<br>
onajik<br>
~も<br>
kwashik<br>
詳しく<br>
maka<br>
すげえ~ 、あり得ない程<br>
chomo<br>
~の時<br>
mazi<br>
本当に<br>
es<br>
可能<br>
napi<br>
今日<br>
minapi<br>
毎日<br>
minameres<br>
毎晩<br>
cumni<br>
一緒に<br>
oneg<br>
どうか(please)<br>
chomeni<br>
なんだか、どうしてか、どのようにか<br>
jikoni<br>
自分で<br>
nusini<br>
まず<br>
nomal<br>
普通<br>
nusimeni<br>
もっとも<br>
syomo<br>
いつか<br>
sa batyam<br>
これほど<br>
mosto<br>
もしかしたら、ことによると(maybe)<br>
yak<br>
約、大体<br>
syomi ibis<br>
何を言おうとも。連体形には、譲歩を表す場合がある。<br>
diust<br>
ただ・丁度<br>
ja<br>
ya<br>
hadni<br>
突然に<br>
aldah<br>
全て<br>
fyr-gumoso<br>
私たちに向かって<br>
ciotni<br>
すこし、たかだか<br>
selyni<br>
上手に、上手く<br>
nama<br>
もうそろそろ<br>
dotammnani<br>
賢く<br>
klunni<br>
くるんと<br>
batyam mi<br>
最近<br>
veh<br>
否定強調<br>
bacni<br>
戻って、後ろへ<br>
yalse<br>
yaの未来推量、~ではなくなる<br>
daet<br>
敢えて、わざわざ<br>
mazi mi<br>
実は<br>
dandan<br>
次第に<br>
mkas<br>
昔、かつて<br>
asimzi<br>
初めて、始めて<br>
lesadni<br>
下手に、つたなく<br></font></p>
<p><font color="#000000">yvuasonerok<br>
とりあえず<br>
nani<br>
今のように (na-ni)<br>
ygoni<br>
確かに<br>
faekni<br>
充分(十分)に,よくよく<br>
sikosikoni<br>
一心に、熱心に<br>
sug<br>
すぐ、さっそく、ただちに、即座に<br>
hamova<br>
いつでも<br></font></p>
<p><font color="#000000">ed katey<br>
勝手に、無断に<br>
ite jousan<br>
濫りに、やたらと<br>
ite mekrah<br>
盲目的に</font></p>
<p>aldahni<br>
全く、全然、全てに<br>
nijojo<br>
その上、さらに、しかも<br>
syontok<br>
時々、時に、たまに</p>
<p>ite cuy<br>
ついに、ようやく<br>
<br></p>
<p><a name="dousi"><font color="#000000"><b>動詞</b></font></a><br>
<font color="#000000">-(a)n<br>
動詞過去形。最も基本的な過去形で、過去のほぼ一点の行為のみを指す。<br>

-se<br>
~するかも<br>
mes-<br>
~するだろう、~するつもり<br>
-bar<br>
動詞受動態<br>
-ar<br>
受身の-barの省略形。</font></p>
<p>-bul<br>
使役形。~せる、~させる</p>
<p><font color="#000000">-(a)ned<br>
過去の一点からその後の過去の一点までの行為を指す。すこし遠い過去からごく近い過去でもよし。<br>

-(a)nse<br>
過去の継続性をあらわす。<br>
-(a)mel<br>
「~といわれている」とか当然の常識っぽく知識を話すかんじ。当然の状態の表現形。<br>

-(a)in<br>
~してしまった。して少し過ぎたかんじ。<br>
-gum<br>
動詞について、再帰動詞を作る接尾辞。kopp出す+gum→出る<br>

tos-<br>
遠く、離れて<br>
-(a)lse<br>
意思未来、推量未来思ったことが未来まで継続する。-(a)nsemes-よりも確信的。<br>

-se<br>
継続性を表す動詞の活用語尾。<br>
-(a)l<br>
未来<br>
buc-<br>
~を目的にして(to) [sa]<br>
fuk-<br>
~の彼方へ(far) [sa, ka]<br>
fyr-<br>
~の方に向けて(for about) [sa]<br>
cuk-<br>
~から下へ(down) [ite, ka]<br>
ot-<br>
~から上へ(up) [ite, ka]<br>
nuk-<br>
強調<br>
swyr-<br>
~を抜けて [ka]<br>
phjwod-<br>
~の振りをする<br>
kut-<br>
~に接して [sa, ite]<br>
sut-<br>
~の上空で [sa, ite]<br>
kir-<br>
~をかき分けて [sa]<br>
ge(l)-<br>
受け身<br>
bi-<br>
~すること<br>
strat-<br>
~に平行して [ite]<br>
jen-<br>
~を元にして [ka]<br>
haz-<br>
~の外へ向かって [sa, ite]<br>
kom-<br>
~の内に向かって [sa, ite]<br>
efta-<br>
~から後へ [ite, ka]<br>
prio-<br>
~から前へ [ite, ka]<br>
-se<br>
進行形<br>
lim-<br>
極限まで~する。<br>
y-<br>
否定形を作る接頭辞<br>
dili-<br>
再~<br>
-(y)leb<br>
後接助動詞<br>
(形容詞)-kita<br>
~になる<br>
-(a)me<br>
~すること<br>
-eta<br>
~しておく (peta 置く)<br>
se-~a-kita<br>
動詞を一度名詞化してkitaを付ける事で尊敬語にする。「お―になる」<br>

-(o)f<br>
尊敬動詞化接尾辞<br>
-(e)g<br>
謙譲動詞化接尾辞<br>
-(e)gof~いたされる、~いたしなさる。二方面への敬語表現。動作主、被動作主ともに敬意の対象であることを表す。(-(e)g謙譲+-(o)f尊敬)<br>

-as<br>
丁寧語化接尾辞。~です/~ます。聞き手に敬意を表すときに使う。<br>

a<br>
A動詞<br>
mon<br>
すき、好む<br>
haahaa<br>
性的に好む<br>
con<br>
持つ、所有<br>
kak<br>
書く<br>
macri<br>
もりあがる<br>
ib<br>
言う<br>
sekus<br>
セクースする<br>
sil<br>
する(do)、~しろ、~やれ<br>
puccun<br>
ぶち切れる<br>
kik<br>
聞く<br>
oci<br>
行く<br>
yocci<br>
帰る<br>
ekon<br>
結婚する<br>
sanksko<br>
感謝する<br>
trik<br>
集まる<br>
pesin<br>
座る<br>
men<br>
疑う<br>
bojl<br>
笑う<br>
otu<br>
労う<br>
hanas<br>
話す<br>
kita<br>
(自)現れる<br>
kita<br>
(他)なる<br>
orz<br>
挫折する、[sa]~に対して屈服する<br>
hases<br>
反省する<br>
nusil<br>
スレを立てる<br>
uzal<br>
うざくする、迷惑をかける<br>
sumaso<br>
謝る<br>
ik<br>
逝く、死ぬ<br>
gaman<br>
耐える<br>
ugok<br>
活動する、(古語)動く<br>
lukt<br>
作る<br>
humhum<br>
理解する<br>
roci<br>
気付く<br>
muneo<br>
崩壊する<br>
mukack<br>
怒る、むかつく<br>
kopp<br>
追い出す<br>
nerok<br>
出会う<br>
yohv<br>
呼ぶ、(COVS)<br>
kibon<br>
~したいと思う、望む<br>
beki<br>
~を必要とする<br>
mil<br>
見る<br>
kak<br>
書く<br>
cema<br>
学ぶ<br>
rebi<br>
教える<br>
yak<br>
焼く<br>
golur<br>
喧嘩する、威嚇する<br>
stakora<br>
逃げる<br>
swiswi<br>
泳ぐ<br>
etil<br>
気持ちよくする、喜ばしくする<br>
momij<br>
手を振る<br>
bootmil<br>
眺める(ある程度遠くから、眼球を動かさずにマターリ見てるニュアンス)<br>

mil<br>
対象を意識して見る(look)<br>
miel<br>
視界に入るものを認識するという意味の「見る」(see)<br>
yokmil<br>
対象を目で追い、観察する(watch)<br>
naks<br>
なくす<br>
ma misa naks<br>
忘れる<br>
fuk<br>
拭う、拭く<br>
mak<br>
巻く<br>
was<br>
(作業を)終わらせる、やり遂げる<br>
gangal<br>
頑張る、気張る、普段より気合を入れて行う<br>
gat<br>
運ぶ<br>
tosoci<br>
旅に出る、旅する<br>
hore<br>
贈る、あげる<br>
kibonnumil<br>
探す<br>
meredlbar<br>
(悪い)影響を受ける<br>
sas<br>
指す、示す、見せる<br>
misal<br>
心にかける、気にする<br>
snel<br>
雪が降る<br>
cibiib<br>
つぶやく、ささやく<br>
birmil<br>
待つ<br>
sage<br>
下げる<br>
milkopp<br>
見つける<br>
raunk<br>
放つ、投擲する、ぶつける<br>
triob<br>
飛ぶ、飛行する<br>
jenluktbar<br>
~をもとに作られる [ka]<br>
jeb<br>
切る<br>
doyo<br>
問う、問題とする<br>
hariko<br>
引用する<br>
on<br>
存在する [ite]<br>
peta<br>
置く [ite]<br>
wota<br>
専攻する、専門的に研究する<br>
uwaan<br>
負ける [sa]<br>
hatena<br>
調べる<br>
poncho<br>
嫉む<br>
kupene<br>
通販で購入する<br>
vongoluu<br>
超越する<br>
puk<br>
膨らむ<br>
biron kita<br>
伸びる<br>
kom<br>
困る<br>
uween<br>
泣く<br>
toko<br>
歩く<br>
uwaan<br>
泣く<br>
sug<br>
過ぎる。名詞化した形容詞を主語に取ると、「~すぎ」の意味。<br>

tonkac<br>
釘を打つ<br>
cukcon<br>
保障する<br>
tuins<br>
止める・止まる<br>
buclukt<br>
~させる<br>
kay<br>
知る<br>
kuthanas<br>
説明する<br>
fyrmuhl<br>
省く、消す<br>
otmil<br>
認知する<br>
strathore<br>
交換する<br>
guc<br>
煮る<br>
ogjah<br>
生まれる<br>
narak<br>
燃える<br>
narek<br>
燃やす<br>
hazkopp<br>
発行する、表現する<br>
kirhore<br>
貿易する<br>
gav<br>
噛み付く<br>
ov<br>
追う<br>
otkita<br>
成り立つ<br>
bam<br>
使う<br>
strata<br>
重なる、適合する、協調する<br>
stratbokor<br>
矛盾する、拮抗する、あい争う<br>
bokor<br>
戦う<br>
rider<br>
読む<br>
nul<br>
鼻歌を歌う<br>
pakki<br>
盗む<br>
johv<br>
yohv<br>
alzi<br>
使役する<br>
bossiut<br>
不当に奪う<br>
normash<br>
呪う<br>
swyrperol<br>
翻訳する<br>
gakbur<br>
恐れる<br>
tjok<br>
解釈する<br>
chereb<br>
応援する<br>
tav<br>
堪える<br>
issoro<br>
住み着く<br>
rokt<br>
建設する<br>
abeskennid<br>
いたる<br>
-ospe nam age<br>
名を上げる<br>
baras<br>
散らす、バラす<br>
arraasy<br>
荒らす<br>
reip<br>
レイープする<br>
kanta<br>
歌う<br>
pile<br>
束ねる<br>
ibkal<br>
いぶかる<br>
milnerok<br>
見合う<br>
eftamil<br>
後ろを見る、振り向く<br>
pens<br>
思う、考える<br>
fuel<br>
増える、増やす<br>
masra<br>
猿真似する、複写する<br>
peta<br>
貼る<br>
ek<br>
分割する<br>
ami<br>
整える<br>
emed<br>
法を遵守する<br>
kazl<br>
数える<br>
kal<br>
刈る<br>
zhabzhab<br>
洗う<br>
dombr<br>
流れる<br>
bivil<br>
おどろく<br>
otcon<br>
持ち上げる (ot- ~から上へ+ con 持つ)<br>
(A cum B) namlukt<br>
(AをBと) 名付ける<br>
ndzambur<br>
苦しむ<br>
nukkur<br>
(正当な理由をもって)成敗する<br>
ob<br>
湧き出る、沸騰する<br>
Sran<br>
射る<br>
teb<br>
である、なり、慣用句を参照<br>
aleb<br>
である、なり、慣用句を参照<br>
bhan<br>
かかわる、影響を与える、知る、同居する、出会う<br>
krig<br>
侵攻する<br>
zekjo<br>
叫ぶ<br>
tajiho<br>
捕まえる、大枠を理解する<br>
harmag<br>
宣告する<br>
walol<br>
嘲笑する<br>
molas<br>
漏らす<br>
task<br>
助ける、補助する<br>
asim<br>
始める<br>
asimgum<br>
始まる<br>
jenbam<br>
ベースにする、元にする<br>
cumari<br>
意味する<br>
fel<br>
感じる<br>
kank<br>
治す<br>
hau<br>
驚かせる<br>
gor<br>
誤る、間違える<br>
jojomil<br>
嫉妬する<br>
saitam<br>
来る<br>
kutmil<br>
見なす(look on)<br>
hosh<br>
保守する、守る<br>
age<br>
上げる<br>
gep<br>
食べる<br>
kaylukt<br>
報道する、知らせる<br>
ferme<br>
閉める<br>
nelpo<br>
眠る<br>
kussaal<br>
腐敗する<br>
gakuuri<br>
諦める<br>
geitong<br>
解除する、回答する、解かす<br>
gangare<br>
健闘を祈る<br>
kuw<br>
起きる<br>
donnjor<br>
曇る<br>
kitto<br>
信奉する<br>
gakaar<br>
失望する、がっかりする<br>
jaj<br>
着る<br>
jaja<br>
服<br>
asob<br>
遊ぶ<br>
il<br>
入る<br>
hazkopp<br>
提出する<br>
mielgum<br>
そういう様子である<br>
haar<br>
生きる<br>
naur<br>
新しくする<br>
waay<br>
喜ぶ<br>
kut<br>
(自)付く<br>
iwap<br>
祝う<br>
get<br>
得る、獲得する<br>
danbor<br>
住む<br>
kukr<br>
襲う<br>
kutkiz<br>
傷つける<br>
abon<br>
殺す、消す<br>
ay<br>
悲しむ<br>
palin<br>
割る<br>
culcul<br>
(自)滑る<br>
moer<br>
萌える<br>
lieb<br>
愛する<br>
afar<br>
情緒を感じる、しみじみと感動する<br>
wums<br>
生む<br>
buw<br>
膨張する、膨らむ<br>
rado<br>
祈る<br>
poi<br>
捨てる<br>
enzioj<br>
楽しむ、興じる<br>
awar<br>
哀れむ、憐れむ<br>
kut-oci<br>
付いて行く、従う<br>
tanponaiz<br>
生理中の女とやる<br>
nosi<br>
挙手する、同意する、別れの挨拶をする、提示する、自分の存在を示す<br>

kotaf<br>
答える<br>
kotafib<br>
答えて言う (kotaf-ib)<br>
trabl<br>
心配する、苦労する<br>
lensiu<br>
練習する<br>
ple<br>
プレーする、競技をする<br>
klor<br>
織る<br>
tashiro<br>
覗く<br>
ckim<br>
拒む<br>
con bucluckt<br>
持たせる、与える<br>
peke con buclukt<br>
罰を与える、懲らしめる<br>
simra<br>
気をつける、用心する、注意する<br>
gok<br>
飲む<br>
batn<br>
倒す<br>
hot<br>
安心する。安堵する。<br>
yats<br>
勝つ、勝利する<br>
gwi<br>
引く<br>
gwiek<br>
引き分ける。(gwi 引く+ek 分割する)<br>
abongum<br>
自殺する<br>
eftaoci<br>
下がる(efta-oci行く)<br>
sage<br>
下げる<br>
wok<br>
置く<br>
ibwok<br>
言い置く<br>
gjib<br>
ほめる、たたえる<br>
smas<br>
謝罪する、あやまる<br>
jam<br>
邪魔する、妨害する、妨げる<br>
smjak<br>
急ぐ<br>
meat<br>
目指す、目標とする<br>
logof<br>
去る、立ち去る<br>
haz-kita<br>
出てくる<br>
bendigale<br>
~に神の祝福が与えられることを祈る<br>
yonal<br>
嫌う<br>
se-gepa-kita<br>
食べる(尊敬)<br>
keteey<br>
決める<br>
jon<br>
嫌う<br>
up<br>
公開する。披露する。(web上に)upする。アップではなく/up/と発音<br>

riol<br>
並ぶ<br>
nusil<br>
同じにする、一つにする<br>
deizil<br>
大切にする、優先する<br>
mekral<br>
失明する<br>
manekinal<br>
代用する<br>
momong<br>
滑空する<br>
haz-oci<br>
外に行く、外れる、~でなくなる<br>
asonl<br>
治める<br>
alderik<br>
絶滅する、全滅する。</font></p>
<p><font color="#000000">mam<br>
哺乳する<br>
abone<br>
消える(abon消す/殺す)<br>
nyaa<br>
ニャーニャ―鳴く。<br>
oboy<br>
記憶する。覚える<br>
yude<br>
茹でる、煮る。<br>
nol<br>
乗る<br>
nolul<br>
乗せる<br>
mataar<br>
落ち着く。マターリする。<br>
naye<br>
精力が減退する<br>
jikeen<br>
実験する<br>
koloraunk<br>
賽をなげる<br>
<br></font></p>
<p><a name="daimeisi"><font color="#000000"><b>代名詞</b></font></a><br>
<font color="#000000">-os<br>
~自身<br>
pe<br>
わたし、俺<br>
fue<br>
あなた<br>
gumoso<br>
わたしたち<br>
nopion<br>
彼<br>
nahue<br>
彼女<br>
batyam<br>
これ<br>
niomosso<br>
それ<br>
ko<br>
わたし<br>
so<br>
あなた<br>
fue yash<br>
あなた方<br>
hukeng<br>
あれ<br>
batyath<br>
これら<br>
niomoth<br>
それら<br>
huketh<br>
あれら</font></p>
<p><a name="meisi"><font color="#000000"><b>名詞</b></font></a><br>
<font color="#000000">-(n)a<br>
動詞の名詞化、状態、~する人。形容詞と同形<br>
so-<br>
動詞の名詞化<br>
-po<br>
名詞所有格<br>
-pon<br>
トピックマーカー、~は<br>
-eath<br>
名詞複数形<br>
-lin<br>
縮小接辞(ドイツ語の-chenのような)<br>
-ya<br>
職業を表す接尾辞。-eliと違い、人間は指さない。<br>
anka-<br>
唯一のものに対する接頭語<br>
-lo<br>
曜<br>
-nen<br>
暦の月<br>
-po-<br>
入格、第一音節と第二音節の間に挟む。<br>
nubt-<br>
入格、第一音節の場合に語頭につける。<br>
no-<br>
男性をあらわす接頭語<br>
na-<br>
女性をあらわす接頭語<br>
-ul<br>
臓器<br>
-kul<br>
内部が空洞の器官<br>
-liw<br>
形容詞の名詞化。「~い」「~である」に対する「~さ」<br>

-vo<br>
拡大辞<br>
-ah<br>
形容詞の名詞化。「~な人」「~なもの」<br>
-(i)cci<br>
-という名の人、-という名のもの<br>
-(a)l(a)<br>
~のところに、~に根ざした<br>
-bioung<br>
「~病」という語を作る接尾辞<br>
-os<br>
~すること<br>
-(a)rin:<br>
それが女性名であることを示す。「~子」「~美」のようなもの。もちろん、これが付かない名も多数存在する。<br>

-(i)no<br>
それが男性名であることを示す。<br>
-la<br>
尊敬動名詞化接尾辞。名詞化の-aの代わりにlaを挿入することで行為者へ敬意を表わす。<br>

se-<br>
丁寧接頭辞。「お―」、「ご―」<br>
potiyno<br>
犬。古語<br>
tamarin<br>
ネコ。古語<br>
datenra<br>
雨が降りそうな日に傘を持たず家を出て、帰る時に雨が降り出して「ああ、やっぱり傘を持って来るべきだったな」って気持ち<br>

dahagaru<br>
一人暮らしの俺が夜、家に帰ってきたら電気がつけっぱなしになっていて「もったいないなあ、電気代。。。」っていう気持ち<br>

vasmikone<br>
明日は会社だけど、どうも気が進まない。というか、すごく行きたくない。そんな気持ち<br>

wau<br>
犬<br>
nya<br>
ネコ<br>
paon<br>
象<br>
naha<br>
鼻<br>
nulnul<br>
うなぎ<br>
nam<br>
名前<br>
sig<br>
煙草<br>
res<br>
レス、カキコ<br>
sre<br>
スレ<br>
sou<br>
嘘<br>
sekus<br>
セクース<br>
kekoon<br>
結婚<br>
cujudaku<br>
つゆだく<br>
dokjun<br>
ボケ、DQN、馬鹿<br>
ye<br>
家<br>
ekonap<br>
結婚詐欺、結婚を商売にする会社<br>
pi<br>
日<br>
yash<br>
人々<br>
posi<br>
しっぽ<br>
bojoneli<br>
芸人<br>
soryoneli<br>
モデル<br>
amakoneli<br>
裁判官<br>
eli<br>
人<br>
meniseli<br>
検察官<br>
pero<br>
言葉、舌<br>
choma<br>
人(文脈依存)<br>
chomi<br>
物(文脈依存)<br>
chome<br>
行動(文脈依存)<br>
orz<br>
挫折<br>
komp geim<br>
コンピュータゲーム<br>
maman<br>
母親<br>
musko<br>
息子<br>
gaan<br>
ショック<br>
jiko<br>
自分、己<br>
datch<br>
人形<br>
selie<br>
宗教<br>
memp selie<br>
~教徒<br>
elie<br>
人生訓。俗語<br>
nusipi<br>
1日<br>
ten<br>
天気<br>
Krlaist<br>
キリスト<br>
Bandai<br>
(固有名詞)バンダイ<br>
pla<br>
プラスチック<br>
pla-datch<br>
プラモデル<br>
nyomom<br>
傲慢さ<br>
ci<br>
場所、(古語)地<br>
selipoci<br>
天上<br>
elipoci<br>
地上<br>
monda<br>
問題<br>
erkamma<br>
電気あんま<br>
nerok<br>
出会い<br>
ciho<br>
ぼけた老人(卑語)<br>
toma<br>
馬鹿(卑語)<br>
bon<br>
クソガキ(卑語)<br>
moumou<br>
目の見えないひと(卑語)<br>
dappa<br>
聾唖者(卑語)<br>
fatt<br>
デブ(卑語)<br>
geso<br>
ガリガリ(卑語)<br>
cibbi<br>
ちび(卑語)<br>
dori<br>
包茎野郎(卑語)<br>
ekap<br>
品乳(卑語)<br>
adelans<br>
ハゲ(卑語)<br>
vas<br>
仕事、するべきこと、職場<br>
pikaka<br>
日記<br>
cemasci<br>
大学<br>
rebina<br>
授業<br>
los<br>
木<br>
luves<br>
指輪<br>
mered<br>
雨<br>
meres<br>
夜<br>
pasi<br>
(各々の部位として )右<br>
ocawa<br>
左<br>
mai<br>
(各々の部位として)前、表、建物の正門側、本の表紙側、絵画の絵の具の載っている面<br>

bac<br>
後ろ<br>
jojo<br>
上<br>
gege<br>
下<br>
minaeli<br>
みんな、皆さん、皆の者<br>
tep<br>
鉄<br>
paan<br>
板<br>
teppaan<br>
鉄板<br>
tenpo<br>
店<br>
tenpoeli<br>
店員<br>
ohares<br>
朝<br>
siomiz<br>
海<br>
gegeci<br>
底<br>
misa<br>
心, 気持ち<br>
dotepala<br>
腹、おなか<br>
aso<br>
餡、皮に包まれるもの<br>
cielin<br>
桃色、ピンク色、桜色<br>
macda<br>
珊瑚<br>
macdatrika<br>
珊瑚礁<br>
cie<br>
赤<br>
mom<br>
手<br>
momfuka<br>
手ぬぐい<br>
bada<br>
首<br>
badamaka<br>
首巻き、マフラー<br>
yokocio<br>
横丁<br>
kapoon<br>
風呂<br>
mandoksaa<br>
宿題、仕事<br>
azma<br>
東<br>
tosgata<br>
列車、電車<br>
trikisci<br>
街<br>
horechomi<br>
贈り物<br>
syomi<br>
何か<br>
chomosasa<br>
時計<br>
tostenchomo<br>
季節外れ<br>
tenchomo<br>
季節<br>
sne<br>
雪<br>
wasbara<br>
終わり、最後<br>
yoko<br>
横<br>
bira<br>
ビラビラしたものを広く指す。隠語では女性器の意にも。<br>

sagena bira<br>
垂れ幕<br>
blanko<br>
(無味乾燥な)繰り返し、振り子<br>
bonkla<br>
(俗語・幼児語)ボンクラ<br>
bakan<br>
カバン<br>
cukue<br>
机<br>
sait<br>
サイト、webページ<br>
kosin<br>
更新<br>
ninne<br>
月<br>
hale<br>
空<br>
hal<br>
遠い<br>
kale<br>
遠い・彼方の<br>
kalenzu<br>
高貴な<br>
anel<br>
東<br>
mislu<br>
ミサイル、ロケット弾<br>
hrauna<br>
山<br>
vuaso<br>
鳥<br>
fasco<br>
表面、顔、表<br>
agrha<br>
水<br>
cipougoka<br>
地震<br>
jeba<br>
ナイフ、刃<br>
melpo<br>
麺包(パン)<br>
daci<br>
友人<br>
mokyu<br>
あざらし<br>
taksi<br>
タクシー<br>
meate<br>
目標<br>
perolist<br>
語彙<br>
peronoripi<br>
文法<br>
taisi<br>
興味<br>
doyois<br>
問い<br>
gugul<br>
検索エンジン<br>
hompe<br>
ウェブサイト<br>
imi<br>
意味<br>
makra<br>
辞書<br>
nde asora<br>
など<br>
peromika<br>
文法、語法<br>
lafel<br>
土星<br>
mai<br>
木星<br>
amece<br>
火星<br>
zabi<br>
金星<br>
almi<br>
水星<br>
tomboh<br>
冥王星<br>
leviliel<br>
海王星<br>
harsyel<br>
天王星<br>
enis<br>
縁、重力<br>
usa<br>
いんちき合戦<br>
norishiro<br>
ノシロ語<br>
noeli<br>
男の人<br>
naeli<br>
女の人<br>
shaba<br>
自由<br>
musho<br>
不自由<br>
malla<br>
ちんこ<br>
selipoku<br>
宇宙<br>
yawasbara<br>
無限<br>
nusionna<br>
単位<br>
puka<br>
膨張<br>
buoku<br>
部屋<br>
louge<br>
廊下<br>
kawaya<br>
トイレ<br>
dolou<br>
道<br>
cemasdolou<br>
通学路<br>
cemawene<br>
学年<br>
alka<br>
(alk 歩く + -a 名詞)<br>
ketta<br>
自転車<br>
wene<br>
年<br>
mosa<br>
時<br>
weippa<br>
分<br>
sec<br>
秒<br>
mici<br>
道、路<br>
tose<br>
年(学年にも使う)<br>
min<br>
分(時間の単位)<br>
chari<br>
自転車<br>
kok<br>
時間(時間の単位)<br>
chomu<br>
場所<br>
syoma<br>
誰か<br>
syomu<br>
どこか<br>
syome<br>
どのようにか<br>
pika<br>
光<br>
yokhumhum<br>
よく分かる<br>
haz<br>
外<br>
Kelvin<br>
(単位、人名)ケルビン<br>
Celsius<br>
(人名)セルシウス<br>
wateippa<br>
度 (wady-nat weippa 1度=60分)<br>
kiiro n.<br>
バナナ<br>
mahina<br>
暇<br>
ok<br>
(単位)億<br>
cemaseli<br>
学生<br>
cibicemaseli<br>
小学生<br>
gac<br>
ガッツ、力、体力、馬力<br>
nam<br>
南<br>
korio<br>
朝鮮<br>
zieny<br>
通貨<br>
digimepi<br>
明日・二日目<br>
zienyugokbara<br>
経済<br>
hame<br>
方法<br>
cokparipoci<br>
日本<br>
ti<br>
父。古語<br>
fa<br>
母。古語<br>
di<br>
祖父。古語<br>
va<br>
祖母。古語<br>
ani<br>
兄弟<br>
ane<br>
姉妹<br>
anio<br>
弟<br>
aneo<br>
妹<br>
an<br>
兄弟姉妹<br>
si<br>
息子。古語<br>
wa<br>
娘。古語<br>
nek<br>
息子/娘(古語 snekazil の短縮形)。古語<br>
faneo<br>
叔母(母の妹)<br>
diani<br>
大伯父(祖父の兄)<br>
tiannek<br>
父方のいとこ(父の兄弟の子)<br>
kal<br>
(接頭語)義理の親戚<br>
zhuusadi<br>
曽祖父<br>
papan<br>
父<br>
tal<br>
両親<br>
dal<br>
祖父母<br>
cincin<br>
類希なる才能の持ち主、神童<br>
manman<br>
満足のいく出来栄えのもの<br>
rakrak<br>
やるのが易しいもの<br>
menamena<br>
眉唾もの<br>
talati<br>
慈悲<br>
hisaakt<br>
真理<br>
mubaem<br>
神秘<br>
magi<br>
知への愛、磁力<br>
sepk<br>
~に関して責任を取る、出資する<br>
mudas<br>
塵<br>
kingimpal<br>
贈り物<br>
ksandae<br>
頭脳<br>
ninufa<br>
中心的な、支配的な<br>
ninufaul<br>
心臓<br>
ktiinawa<br>
蛇<br>
ulkul<br>
内臓全般<br>
Avalon<br>
イギリス<br>
Valhalla<br>
ノルウェー<br>
kiisu<br>
中国<br>
cer<br>
色<br>
enn<br>
白<br>
dub<br>
黒<br>
gar<br>
青<br>
sin<br>
黄<br>
bekt<br>
緑<br>
zuce<br>
紫<br>
cak<br>
桃(果物)<br>
vie<br>
橙<br>
dublin<br>
灰<br>
pol<br>
井戸<br>
gero<br>
蛙<br>
uci<br>
~の中<br>
zieny kacon<br>
ハードカレンシー<br>
pero wotaon<br>
専門用語<br>
jo<br>
世界<br>
Doll<br>
(アメリカ合衆国の)ドル<br>
Iwro<br>
ユーロ<br>
tok<br>
~歩<br>
aikah<br>
悲しみのこもった詩歌<br>
dou<br>
豆<br>
doukas<br>
豆ガラ<br>
douul<br>
腎臓<br>
cieul<br>
肝臓<br>
bektkul<br>
胆嚢<br>
gwara<br>
鍋<br>
merednen<br>
1月(雨月)<br>
viuunen<br>
2月(風月)<br>
ganen<br>
3月(芽月)<br>
fuafuanen<br>
4月(花月)<br>
ksanen<br>
5月(牧草月)<br>
mesanen<br>
6月(収穫月)<br>
kownen<br>
7月(熱月)<br>
frutnen<br>
8月(果実月)<br>
vudonen<br>
9月(葡萄月)<br>
ennkinen<br>
10月(霧月)<br>
simnen<br>
11月(霜月)<br>
snenen<br>
12月(雪月)<br>
viuu<br>
風<br>
ga<br>
芽<br>
fuafua<br>
花<br>
ksa<br>
草<br>
mesa<br>
収穫<br>
frut<br>
果物<br>
vudo<br>
葡萄<br>
ennki<br>
雲・霧<br>
sim<br>
霜<br>
dote<br>
童貞<br>
vadote<br>
30代真性童貞<br>
wadote<br>
素人童貞<br>
doril<br>
包茎<br>
vadoril<br>
真性包茎<br>
wadoril<br>
仮性包茎<br>
jasypo zieny<br>
通貨<br>
tiu<br>
鼠、小人物<br>
guh<br>
牛<br>
ko<br>
虎<br>
lapjon<br>
兎<br>
long<br>
龍<br>
zar<br>
蛇<br>
ampf<br>
馬<br>
prov<br>
羊<br>
obezia<br>
猿<br>
galo<br>
鶏<br>
wau<br>
犬<br>
eberro<br>
猪<br>
hj<br>
熊<br>
su<br>
国、州、地域<br>
so<br>
~ということ<br>
mekk<br>
仕組み、システム<br>
guwa<br>
音<br>
siguwa<br>
子音<br>
yunyun<br>
電波<br>
nu<br>
鼻歌<br>
inte<br>
符号、付け加え<br>
urieli<br>
朝鮮民族<br>
fabyo<br>
火病<br>
teflo<br>
日曜<br>
failo<br>
月曜<br>
yodlo<br>
火曜<br>
duklo<br>
水曜<br>
koslo<br>
木曜<br>
samlo<br>
金曜<br>
melo<br>
土曜<br>
"syugo kopyura hogo"<br>
経典の名前<br>
itefayodukosame<br>
"syugo kopyura hogo"中の謎のリフレイン<br>
pifum<br>
暦<br>
cioma<br>
役、立場<br>
peskand<br>
力<br>
selipopi<br>
太古、神の日、神代<br>
okeli<br>
人民、大衆<br>
vorskansie<br>
政治<br>
zaful<br>
愚か者<br>
reg<br>
山にいる大型の鳥一般。雉やフクロウを指す<br>
fenos<br>
羽<br>
integral<br>
積分<br>
kesan<br>
計算, 演算<br>
kesana<br>
演算子<br>
cuno<br>
角(つの)<br>
Hubble<br>
(人名)ハッブル<br>
dalari<br>
汗<br>
enne<br>
塩<br>
hal su<br>
外国<br>
su<br>
国<br>
blankaci<br>
平原<br>
rekka<br>
煉瓦<br>
kefa<br>
石<br>
asfad<br>
アスファルト<br>
uznabaros<br>
都市<br>
drolhjen<br>
セメント、漆喰<br>
rukken<br>
塔<br>
arraasyeli<br>
荒らし<br>
katab<br>
先生、(俗)堅物、(古語)知恵ある老人に対し用いられる尊称<br>

as'had<br>
権利<br>
ykompileah<br>
統合失調症の人<br>
meu<br>
形<br>
feno<br>
現象<br>
pion<br>
敬称。主に男性に用いる<br>
hue<br>
敬称。主に女性に用いる<br>
oscema<br>
自習<br>
zicka<br>
日課<br>
ciksec<br>
瞬間<br>
elimi<br>
目、瞳、視線<br>
metre<br>
メートル<br>
testo<br>
テスト<br>
jupi<br>
夕日<br>
Tutankamen<br>
ツタンカーメン<br>
Aegipt<br>
エジプト<br>
marsa e peta<br>
コピペ<br>
kaz<br>
数<br>
kazcemana<br>
数学<br>
kazcemana<br>
数論<br>
ja veh zaka ek kaz<br>
素数<br>
si kaz<br>
素数<br>
si<br>
単位<br>
selipoluktanis kaz<br>
自然数<br>
amibaris kaz<br>
整数<br>
emedis kaz<br>
有理数<br>
j'emedis kaz<br>
無理数<br>
rjal kaz<br>
実数<br>
hora kaz<br>
虚数<br>
rjal hora kaz<br>
純虚数<br>
poli si kaz<br>
複素数<br>
jonah<br>
海の哺乳類<br>
kazlis kaz<br>
自然数<br>
pla<br>
(数学)正<br>
mia<br>
(数学)負<br>
ekbaranis kaz<br>
有理数<br>
j'ekbaranis kaz<br>
無理数<br>
gehtopo kaz<br>
複素数<br>
plamia kazliskaz<br>
整数<br>
plamia-kaz<br>
整数<br>
siva<br>
枝、薪、芝<br>
sivakala<br>
芝刈り<br>
zaa<br>
川<br>
kec<br>
桃、また尻のことも指す<br>
se<br>
背中、裏<br>
tou<br>
刀<br>
cibinek<br>
赤ん坊<br>
nonek<br>
男の子<br>
ciom<br>
小数点<br>
(ciompo) ocawapo kaz<br>
整数<br>
(ciompo) pasiconis kaz<br>
小数<br>
erl<br>
善きにつけ悪しきにつけ人間以上の力を持つ存在をさす。<br>

ovag<br>
お湯<br>
ig<br>
氷<br>
ubatari<br>
人参<br>
uskaneli<br>
大根<br>
urancremi<br>
牛蒡<br>
Pipodolou Wejto Mija<br>
黄道十二宮<br>
Noprov<br>
おひつじ<br>
Noguh<br>
おうし<br>
Gehum<br>
ふたご<br>
Kanisso<br>
かに<br>
Sinh<br>
しし<br>
Wilkaak<br>
おとめ<br>
Bjodo<br>
てんびん<br>
Sranah<br>
いて<br>
Zanoona<br>
さそり<br>
Srubnig<br>
やぎ<br>
Ilemmon<br>
みずがめ<br>
Pete<br>
うお<br>
kar<br>
濃赤色の顔料<br>
trikissu<br>
連邦<br>
sakasi<br>
広場<br>
noninufa<br>
支配する男<br>
sralvik<br>
刑<br>
iknai<br>
罪(法律の)<br>
naisjo<br>
秘密<br>
ita<br>
板、転じて掲示板<br>
biribiri ita<br>
電子掲示板<br>
bekina<br>
必要性<br>
buc<br>
目的<br>
hoka<br>
他、other<br>
cer<br>
特徴<br>
ton<br>
音階を出せる楽器<br>
cibivoton<br>
ピアノ<br>
vuuton<br>
オルガン<br>
misaton<br>
パイプオルガン<br>
hagarton<br>
電気式オルガン<br>
biririton<br>
電子ピアノ<br>
kitaraton<br>
ギター<br>
birikitaraton<br>
エレキギター<br>
guslaton<br>
ヴァイオリン<br>
liraton<br>
ヴィオラ<br>
cheloton<br>
チェロ<br>
kontraton<br>
コントラバス<br>
trumpeton<br>
トランペット<br>
zurnaton<br>
オーボエ<br>
fluton<br>
フルート<br>
klarineton<br>
クラリネット<br>
selah<br>
神聖文字<br>
meridel<br>
指文字<br>
mer<br>
指<br>
idel<br>
文字<br>
okelidel<br>
民衆文字<br>
ibna<br>
言葉、単語<br>
cumarina<br>
意味<br>
mape<br>
文字<br>
makaninufa<br>
独裁者 (ありえないほどの支配者)<br>
cirasi<br>
チラシ<br>
vohyo<br>
選挙<br>
komiik<br>
漫画<br>
hanasa<br>
話、文章<br>
fela<br>
感情<br>
byo<br>
病気<br>
chomiek<br>
種類、分類<br>
oreore<br>
医者<br>
ocsies<br>
(方言)12:00-20:00<br>
ocires<br>
12:00-20:00<br>
kaka<br>
作家<br>
sasa<br>
命令 (示すこと)<br>
kaybarbekina<br>
情報 (知られるべきこと)<br>
peskandkul<br>
力の空洞、権力の空洞<br>
kayaaldahninufa<br>
全知者 (知を全て支配する者)<br>
qwungzia<br>
['wunzja] 付け根、分岐<br>
age<br>
余分、糊代、(無駄な・役に立たない)付属品<br>
qwunzialage<br>
['wungzjalage] 陰毛<br>
kim<br>
金<br>
pekciong<br>
白丁<br>
fa-bioung<br>
火病<br>
ciangun<br>
将軍<br>
mansey<br>
万歳<br>
ennkim<br>
プラチナ、白金<br>
gin<br>
銀<br>
urdu<br>
銅<br>
efembui<br>
パソコン<br>
gakubuleli<br>
臆病者、恐れる人<br>
chigeis-fela<br>
違和感<br>
kaylukta<br>
ニュース、報道<br>
tosocina<br>
旅<br>
tosocina-kakanisa<br>
紀行<br>
libr<br>
本、図書<br>
rokta<br>
建物<br>
libr-rokta<br>
図書館<br>
Hispania<br>
スペイン<br>
camiseta<br>
Tシャツ<br>
garlin<br>
水色<br>
pordo<br>
扉<br>
zaein<br>
自演<br>
normasha<br>
呪い<br>
ucuda<br>
災難<br>
kuwa<br>
起床、起きること<br>
ocawa-eli<br>
左利きの人<br>
giyamante<br>
ガラス<br>
mer-sena<br>
指先(mer指+sen先の+a名詞化)<br>
odin<br>
箴言<br>
gakaara<br>
失望<br>
vovona<br>
大人<br>
gaki<br>
子供<br>
asoba<br>
遊び<br>
mail<br>
メール<br>
fusamonof<br>
御神体となる生き物(特に荒巻を指す)<br>
haara<br>
生、生きること<br>
naura<br>
新、新しさ<br>
waaya<br>
喜び<br>
garurdu<br>
青銅<br>
ceol<br>
鉄<br>
rhond<br>
洞窟<br>
nopona<br>
妻<br>
napono<br>
夫<br>
matara<br>
幸せ、幸福<br>
cechomi<br>
獣<br>
tail<br>
足<br>
aah<br>
声<br>
waijaksa<br>
蔓、蔦<br>
bow<br>
棒<br>
fok<br>
槍<br>
moe<br>
萌<br>
cokpari-eli<br>
日本人<br>
lieba<br>
愛<br>
afara<br>
しみじみとした感慨、しみじみと感じる情緒、風情<br>
oca<br>
茶、お茶<br>
buwa<br>
膨張<br>
ybamah<br>
不便<br>
bamah<br>
便利<br>
program<br>
プログラム<br>
sance<br>
賛成<br>
hikikomori<br>
社会不安・対人恐怖症<br>
bumi<br>
文<br>
cemarokta<br>
学校<br>
mal<br>
まるいもの、円、球、ボール<br>
tailmal<br>
フットボール、サッカー<br>
dolou-tailmal<br>
ストリートサッカー<br>
trab<br>
心配、苦労、トラブル<br>
tera<br>
兆、超<br>
halpi<br>
星、恒星 (hal-pi)<br>
terahalpi<br>
スーパースター<br>
pleeli<br>
選手<br>
wasi<br>
(各々の部位として )後、裏、絵画の見えない側<br>
dei<br>
(各々の部位として )左<br>
enqe(en'e)<br>
(発言者の現在地での主観から)前、進行方向<br>
ase<br>
(発言者の現在地での主観から)後<br>
feie<br>
(発言者の現在地での主観から)左<br>
napyse<br>
(発言者の現在地での主観から)右<br>
jathenqe(yathen'e)<br>
(その話題の中心となっている人もしくは聞き手の視点からの)前<br>

jathase<br>
(その話題の中心となっている人もしくは聞き手の視点からの)後<br>

jaffeie<br>
(その話題の中心となっている人もしくは聞き手の視点からの)左<br>

jadhnapyse<br>
(その話題の中心となっている人もしくは聞き手の視点からの)右<br>

pemai<br>
(発話開始時の発言者の前後左右を会話・話題の終了まで維持)前<br>

pwasi<br>
(発話開始時の発言者の前後左右を会話・話題の終了まで維持)後ろ<br>

pedei<br>
(発話開始時の発言者の前後左右を会話・話題の終了まで維持)右<br>

pesi<br>
(発話開始時の発言者の前後左右を会話・話題の終了まで維持)左<br>

Klorin<br>
女性名、織姫<br>
Guhino<br>
男性名、彦星<br>
kad<br>
門<br>
kadgeah<br>
門下の人、弟子<br>
kurry<br>
カレー、華麗<br>
peke<br>
罰、×<br>
kalekika<br>
ラヂオ<br>
kmonos<br>
インターネット<br>
nahva<br>
キノコ<br>
hviki<br>
雨蛙、青蛙<br>
wekede<br>
蟇蛙、ガマ蛙<br>
hvete<br>
アゲマキ貝<br>
jinsam<br>
ニンジン(人参)<br>
heysam<br>
ナマコ(海参)<br>
pekcie<br>
ハクサイ(白菜)<br>
mukuw-ge<br>
ムクゲ(無窮花)<br>
torazi<br>
キキョウ<br>
pekhap<br>
ユリ(百合)<br>
senjinziang<br>
サボテン(仙人掌)<br>
kwaki<br>
(派手な)花、芙蓉<br>
namame<br>
莢・莢ごと食べる豆<br>
mamba<br>
唐辛子<br>
ammambnmame<br>
ピーマン<br>
kwakinamame<br>
オクラ<br>
koryo<br>
貧しさ・飢餓<br>
koryokaki<br>
槿<br>
gokkul<br>
コップ、カップ、杯(gok飲む+-kul内部が空洞の器官)<br>
jogokkul<br>
ワールドカップ(jo世界+gok飲む+-kul内部が空洞の器官)<br>
abonguma<br>
自殺<br>
tataka<br>
叱責。非難<br>
ygo<br>
確実<br>
faek<br>
充分(十分)<br>
gjibbara<br>
ほまれ(誉、譽)、栄光<br>
smasa<br>
謝罪<br>
harvas<br>
職業、プロフェッショナル<br>
jama<br>
邪魔、妨害、さわり<br>
damepo<br>
罪(道徳的な)<br>
rizo<br>
理由、わけ<br>
daina<br>
恐竜<br>
elikaz<br>
人口、人数<br>
toji<br>
高さ制限<br>
pok<br>
北<br>
pikto<br>
絵、映像<br>
piktoidel<br>
絵文字、象形文字<br>
pasu<br>
鍵<br>
pasuidel<br>
鍵文字<br>
uri-yon-ya<br>
嫌韓厨<br>
se-mielguma<br>
様子(尊敬)<br>
mielguma<br>
様子<br>
mukack-la<br>
お怒り<br>
mukacka<br>
怒り<br>
uri-gebok<br>
媚韓厨、親韓売国奴<br>
gebok<br>
奴隷、奴隷の様に媚び諂う人<br>
piona<br>
~様(男性)。敬称pionより敬意が高い。<br>
huea<br>
~様(女性)。敬称hueより敬意が高い。<br>
cim<br>
点<br>
bim<br>
線<br>
waim<br>
面<br>
stail<br>
様式、形式、~式、~風<br>
bitsila<br>
命令<br>
ugokapero<br>
動詞<br>
namnopero<br>
名詞<br>
hazaa<br>
例<br>
diust mai<br>
直前<br>
keteeya<br>
決まり<br>
silbekina<br>
義務、するべきこと<br>
vovoso<br>
大王(おおきみ)。vovo大きい+so君(古語)<br>
vos<br>
王。vovoso(オオキミ)の短縮形<br>
kanpraheuzaner'emonsis<br>
架空言語<br>
aldemokaratusi<br>
民主主義<br>
alsultannisum<br>
君権主義<br>
melikalena<br>
物理学<br>
ansuropologiah<br>
文化人類学 <br>
komestino<br>
力学<br>
pero-riola<br>
語順<br>
riola<br>
列、順序、並び<br>
Uripero<br>
朝鮮語<br>
peroul<br>
機能語、虚詞<br>
perokul 内容語、実詞<br>
jojo-tose<br>
年上<br>
deizi<br>
大事、大切<br>
mekra<br>
盲目<br>
kazpero<br>
数詞<br>
manekin<br>
代用品<br>
jance<br>
反対<br>
afogeum-ah<br>
惑星 (参考:1-896)<br>
ason<br>
長、かしら、リーダー<br>
uznabarospo ason<br>
市長<br>
cemaroktapo ason<br>
校長<br>
supo ason<br>
元首<br>
shmelk<br>
君主</font></p>
<p>atikl<br>
記事<br>
cakten<br>
春(cak桃+ten天気)<br>
garten<br>
夏(gar青+ten天気)<br>
vieten<br>
秋(vie橙+ten天気)<br>
ennten<br>
冬(enn白+ten天気)<br>
nori<br>
法、法律<br>
otodo<br>
大臣<br>
norivasotodo<br>
法務大臣、法相<br>
meyas<br>
目安、見当、指標、手がかり<br>
neomugi<br>
凶悪、獰悪、残忍、野蛮、無慈悲<br>
tagui<br>
種類、種族<br>
momjo<br>
掌、手のひら<br>
mofmof<br>
ふわふわ<br>
khak<br>
核(原爆、原子爆弾、核兵器など)<br>
erlgac<br>
魔力<br>
paara<br>
生き物<br>
parag<br>
魚 (&lt; paara + agrha)<br>
semek<br>
魚肉<br>
galadei<br>
栄光<br>
elleni<br>
星<br>
elsukkaer<br>
砂糖<br>
alaveg<br>
将軍<br>
sultan<br>
皇帝<br>
allah<br>
神(唯一神一般)<br>
esselem<br>
平和<br>
ataveg<br>
諸侯<br>
pharao<br>
国王<br>
khalif<br>
宗教の最高指導者<br>
matayosh<br>
唯一神全般<br>
kolo<br>
賽<br>
cuy<br>
最後、最近、最終<br>
adela<br>
体(<adel)<br>
yoko-kaka<br>
横書き<br>
mi-jo<br>
時代<br>
<br></p>
<p><a name="keiyousi"><font color="#000000"><b>形容詞</b></font></a><br>
<font color="#000000">-on<br>
前の名詞を形容するばあいにつける<br>
-(n)a<br>
動詞の形容詞化。名詞と同形<br>
-e<br>
動詞の形容詞化。「~ている」<br>
i~n<br>
強調<br>
比較級<br>
副詞mot「もっと」で修飾し、比較対象を奪格(ka)で表すことで作られる。<br>

-(a)s<br>
~すぎる<br>
-no<br>
名詞の形容詞化<br>
hikki<br>
内気な、引きこもりの<br>
bir<br>
長い<br>
cik<br>
短い<br>
ce<br>
前の<br>
boj<br>
面白い、笑える<br>
sory<br>
美しい<br>
amak<br>
正しい<br>
buri<br>
クソな、ダメな、悪い。重ねて使うと更に強調される。<br>
uza<br>
ウザい<br>
cibi<br>
小さい<br>
asime<br>
最初の、はじめの<br>
digime<br>
2番目の、次の<br>
seli<br>
神<br>
shobon<br>
寂しい<br>
krisot<br>
似ている<br>
sely<br>
良い。sel-selyとすることで強調。<br>
lesad<br>
悪い<br>
nyomom<br>
傲慢な<br>
eti<br>
よろこばしい、ありがたい<br>
mahi<br>
暇な<br>
hyakt<br>
重い<br>
waid<br>
広い<br>
cielin<br>
桃色の、ピンク色の、桜色の<br>
cie<br>
赤い<br>
tostenchomo<br>
季節外れな<br>
tenchomo<br>
季節の<br>
wasbara<br>
最後の<br>
blanka<br>
統一された、単一の、単調な、単純な、モノトーンの、(卑)馬鹿な<br>

uza<br>
ウザい、手間がかかる、困難である。連体形語尾をつけた動詞が主語になると、「~しにくい」という意味。<br>

gois<br>
凄い<br>
ni<br>
その。母音及び半母音の前ではn'<br>
chigei<br>
異なる [sa]<br>
eliluktonis<br>
人工の<br>
seliluktonis<br>
天然の<br>
yabe<br>
ヤバイ<br>
tei<br>
寒い<br>
gakubul<br>
怖い<br>
garagara<br>
ガラガラだ、空いている、場所がある<br>
suge<br>
凄い<br>
rak<br>
容易・簡単である<br>
cin<br>
優れている、珍しい<br>
man<br>
豊か、満足<br>
mena<br>
疑わしい<br>
puci<br>
~の中の<br>
kac<br>
硬い<br>
cima<br>
細かい<br>
rag<br>
酷い、残酷な<br>
strathore-zaka<br>
交換できる<br>
gugege<br>
怪しい、得体の知れない<br>
yunyun<br>
電波だ。ありえない。気違いじみている。<br>
il<br>
逆の、逆さになった<br>
skann<br>
過疎である、密度の薄い<br>
hraun<br>
多い<br>
sen<br>
先端の<br>
makarena<br>
maka<br>
heki<br>
平気な<br>
idaj<br>
偉い、偉大な<br>
afogeum<br>
流れに逆らった、正しい方向に無い、違法の<br>
am<br>
甘い<br>
en<br>
しょっぱい<br>
ug<br>
苦い、辛うじての<br>
kar<br>
辛い<br>
fis<br>
酸っぱい、酸性の、切ない<br>
laran<br>
運のよい<br>
gai<br>
もう出ている、既出の<br>
go<br>
誤った<br>
roh<br>
共通の<br>
gehte<br>
互いの<br>
dotamma<br>
賢い(clever)<br>
ycompile<br>
統合失調症である<br>
geitemeu<br>
形而下の、物質の<br>
joitemeu<br>
形而上の、精神の<br>
adel<br>
実体を持つ、しっかりとした。<br>
haja<br>
はやい<br>
rjal<br>
本当の、現実の<br>
hora<br>
嘘の<br>
poli<br>
多数の<br>
vovo<br>
大きな<br>
nami<br>
通常の、常識の。時として「平凡な」。<br>
tokzioh<br>
非凡な<br>
hamaged<br>
究極の<br>
biribiri<br>
電気的な、電子的な<br>
osbucna<br>
自己目的的な。<br>
jojokan<br>
世界間の、国際的な。<br>
krisot<br>
[sa]似ている<br>
hagar<br>
電気的<br>
girry<br>
残念<br>
milig<br>
軽い、ちょっとした<br>
zafulon<br>
愚かな<br>
nauris<br>
新しい<br>
onjon<br>
あらゆる<br>
cioton<br>
少しの、少ない<br>
matalon<br>
幸せな<br>
moen<br>
萌えな<br>
afaron<br>
しみじみと情緒が深い<br>
afaraon<br>
しみじみと情緒が深い<br>
vovovo<br>
巨大な<br>
mendoi<br>
面倒な<br>
kadge<br>
門下の<br>
sobon<br>
毒のある<br>
naroo<br>
狭い<br>
eliluktanis<br>
人工の(eliluktonisの異字体 eli人+lukt作る+-an過去形+-is連体形)</font></p>
<p><font color="#000000">aye<br>
悲しい=ay悲しむ+-e動詞の形容詞化(~ている)<br>
jason<br>
幼い</font></p>
<p>duub<br>
暗い<br>
skannduub<br>
薄暗い<br>
jimet<br>
湿っている。じめじめした。<br>
nyohvar<br>
いわゆる<br>
mio<br>
妙な、奇妙な<br>
naya<br>
精力を減退させるような<br>
<br></p>
<p><a name="kantousikandousi"><font color=
"#000000"><b>間投詞・感動詞</b></font></a><br>
<font color="#000000">bubera<br>
痛い、とか アウチッにあたる言葉<br>
haua<br>
おどろいたときの感嘆詞<br>
yan<br>
NO、いいえ<br>
we<br>
間投詞<br>
bit<br>
命令的にうながす、行け!、早くしろ!、出て行け!<br>
sei<br>
YES、はい<br>
awawa<br>
どうしようと慌てふためき焦る気持ちを表す感動語<br>
ai<br>
ああ。 <br>
dalari<br>
汗をかく状況での間投詞<br>
ashad<br>
なんてね。<br>
dayoo<br>
萌え語尾<br>
kita<br>
おお、なんとまあ。<br>
hepon<br>
へぇ~<br>
heponaizun<br>
へぇ~、そうなんだ<br>
ots<br>
乙、お疲れ様、労をねぎらう言葉<br>
selyvas<br>
GJ、すばらしいことを成した人物をたたえる言葉<br>
ba<br>
動詞文近称の丁寧終助詞。batyamからの変形。<br>
nio<br>
動詞文中称の丁寧終助詞。niomossoからの変形。<br>
hu<br>
動詞文遠称の丁寧終助詞。hukengからの変形。<br>
ha<br>
疑問動詞文の丁寧終助詞。hamiからの変形。 maha-garansha<br>
「ふたつとも自分で申告した言葉だったのに、うるおぼえで一つは全然覚えていなかったのがショックだった。そんな気持ち」<br>

phgera<br>
「うるおぼえ」という言葉を使っている人を見た時の気分<br>

a'ny<br>
~である。(<a niomosso;強い断定の際の終助詞)<br>
<br></font></p>
<p><a name="kanyouku"><font color="#000000"><b>慣用句</b></font></a><br>
<font color="#000000">oragita<br>
ありがとう<br>
samisat<br>
ありがとう<br>
eti samisat<br>
どういたしまして<br>
yan monda<br>
気にしないでください<br>
Sel nusi!<br>
おはよう<br>
Sel ten!<br>
こんにちは(日中)<br>
Sel macri!<br>
こんばんは<br>
Sel alanoya<br>
さようなら<br>
Eti nerok<br>
さようなら。出会った時の挨拶にも使える。<br>
Con sely!<br>
元気で!<br>
YUN!<br>
若者同士の挨拶として使われる単語。別れる時はしばしばYUN-YUN!になる。<br>

ksug ~ vizda<br>
~に過ぎない<br>
ksug mudas vizda<br>
塵に過ぎない<br>
kakoste?<br>
立ち直った?<br>
sa ~ … buc-bam<br>
…を~として扱う<br>
sa lapionpo cuno<br>
とにかく<br>
mes-~ bit<br>
~しよう(let's~)<br>
nulpo<br>
ああ、もうわけがわからない!<br>
gat<br>
しっかりしろ!<br>
Ja A se B<br>
AでなくBが、を<br>
Ai, Seli ragon!<br>
なんということだ!<br>
yak + V-an 過去形<br>
ちょうど~しようとした<br>
甲 teb 乙 丙<br>
甲にとって、乙とは丙である。乙・丙とも名詞<br>
甲 aleb 乙 丙<br>
甲にとって、丙とは乙である。乙は用言<br>
Seli-dayoo!<br>
キリスト教の「アーメン」的な言葉<br>
emodote<br>
おめでとう<br>
ya nom ~ mbas …<br>
~だけでなく…も<br></font><font color="#000000">ybittrabl,oragita.<br>
どうぞお構いなく。<br>
dilinerok<br>
別れるときの挨拶<br>
smaso<br>
ごめん、すまん、すいません(謝罪)<br>
bit mes-~<br>
~しよう。(let's)近年、bitを前置することが一般化したため変化。<br>

Nei se-yaa-kita rite ... -ame fue (yash)<br>
~しないでいただけますか</font></p>

復元してよろしいですか?

記事メニュー
目安箱バナー