im hacva xi-e /// / 使徒規則がないとき:古き良き時代 \ 14:seren:klel:sidhacva myuから \ [ avut ] \ 古き良き時代のこと。過去のことにしか使えない \ an vaen-a milx gil im hacva xi-i あの良かった時代に金を貯めておけばよかった \ ×an das-i ti vaen-o gil im hacva xi-e 良き時代に金を貯めた方がいいよ(未来のことには使えない) \
最終更新:2007年11月16日 21:51