こんなところに草が生えるなんて、聞いたことがない。
――フェメレフの牧人、ゴウウォン
"I've never heard growth before."
――Gowon, Femeref herder
ラースでは植物を地表から無理に押し出しているんだ。ちょうどチーズを押しつけて乳精を絞り出すように。
Rath forces plants from its surface as one presses whey from cheese.
自然は問題の解決法を自ら育て上げる。
Nature grows solutions to her problems.
自然は問題の解決法を自ら育て上げる。
Nature grows solutions to its problems.
ウィンドグレイス卿はアーボーグのかつての栄光を復元することに生涯を捧げた。
Lord Windgrace dedicated his life to restoring
Urborg to its former glory.
惑星地表に激突したことで、大きく膨らんだティラノサイトの腹部が破裂して大量のティラニッド・インヴェイダーが吐き出された。
Upon impact with a planet's surface, a tyrannocyte's bloated belly bursts open, disgorging a horde of Tyranid invaders.
サムは冬の間じゅう、できる限り辛抱強く待った。そして春は、彼の大それた望みすら上回るものになった。
All through the winter Sam remained as patient as he could. Spring surpassed his wildest hopes.
人類による森林伐採から解放され、核による破壊から守られたアパラチアの木々はようやく繁茂の機会を得た。
Freed from human industry and sheltered from nuclear destruction, Appalachia's plant life finally had a chance to flourish.
「それは星が決めることじゃ。星にとって何が良いのか。星にとって何が悪いのか。悪しきものは消えてなくなる。」
――ブーゲンハーゲン
"It is up to the planet to decide. What is best for the planet. What is bad for the planet. All that is bad will disappear."
――Bugenhagen
最終更新:2025年07月20日 14:09