私たちの愛は、まるで夏の長雨の時期の川。/しばらくのあいだ岸にあふれて、畑の作物を水浸しにする。
――「夜と昼の恋歌」
"Our love is like the river in the summer season of long rains. / For a little while it spilled its banks, flooding the crops in the fields."
――"Love Song of Night and Day"
ぬくもりと花開く生命をこめて、夏がくちづけを送る。
Summer sends its kiss with warmth and blooming life.
「この世界のすべての宝物は、造られるのではなく育つのだ。」
"All the treasures of this world are grown, not made."