「変な朝だったよ。 起きたら、俺らの樹が変わっちまってたんだ。 水やったらいいのか磨いたらいいのかわかんなくってな。」
――バントの果樹園主、プーラン
"It was a strange morning. When we awoke, we found our trees transformed. We didn't know whether to water them or polish them."
――Pulan, Bant orchardist
ティラニッドの侵略の最終段階では、無茎生命体が惑星の地殻に根を張り、群巣艦隊が吸い上げられるよう資源をバイオマスに物質転換していた。
In the late stages of a Tyranid invasion, sessile organisms take root in a planet's crust, converting its resources into biomass that can be extracted by the Hive Fleet.
Where the rainbow gets its colors and the sun finds its shine.
「一番古いななかまどの木はエント女を喜ばせようと、エントが植えたものだった。ところが彼女たちは木を眺めると、にっこり笑って言ったのだ。もっと白い花が咲き、もっと味のよい果物がなる場所を知っているとね。」
――せっかち
"The oldest rowan-trees were planted by the Ents to try and please the Entwives; but they looked at them and smiled and said that they knew where whiter blossom and richer fruit were growing."
――Quickbeam
「再構築システムだ。要望に応じて船を改造する。」ドクターはそう説明した。「機械を作る機械?」グレゴールが問いただす。
"Architectural Reconfiguration System. It reconstructs particles according to your needs," explained the Doctor. "A machine that makes machines?" Gregor questioned.
オーウェル果樹園は、まるで墓場のように平和で快適な場所と言えるだろう。
Orwell Orchards is about as peaceful and pleasant as a tomb can get.
「故郷への帰り道がわからなくなったなら、帰れる場所を探すのさ。」
――古参の英雄、ロー
"When you can't find your way home, find home where you can."
――Rho, veteran hero
「お待ちしておりました ユウナ様。ようこそ グアドサラムへ」
――シーモアの執事、トワメル
"We have been expecting you, Lady Yuna. Welcome to Guadosalam."
――Tromell, Seymour's butler
最終更新:2025年07月21日 18:41