速足のブーツ/Swiftfoot Boots


戦闘に一直線に突入するのは非常に頭のいいやり方と言えるわ……ちゃんと準備していればの話だけどね。」
――千本剣の隊長、ケンジェク

"There is great wisdom in rushing headlong into combat . . . if you're prepared."
――Kenjek, captain of the Thousand Swords



「戦闘に一直線に突入するのは非常に頭のいいやり方と言えるわ。ちゃんと準備していればの話だけどね。」
――千本剣の隊長、ケンジェク

"There is great wisdom in rushing headlong into combat . . . if you're prepared."
――Kenjek, captain of the Thousand Swords



魔法のブーツ「ブーツ・オヴ・ストライディング・アンド・スプリンギング」を身につければ、驚くほどの距離を飛び越えられる。

One who wears magical boots of striding and springing can jump astounding distances.



魔法の靴「ブーツ・オヴ・ストライディング・アンド・スプリンギング」を履いたなら、驚くほどの距離を飛び越えられる。

One who wears magical boots of striding and springing can jump astounding distances.



「実験12:ブーツは水膨れを除きあらゆる危険から着用者を守る。上等な中敷きを調達する必要あり。」
――ヨーティアの工匠、ウィラの開発日誌

"Test 12: Boots now protect wearer from all hazards except blisters. Need to source better insoles."
――Development log of Willa, Yotian artificer



「ブレーキなんて要らない。俺を止めるものがあるとしたら、それは止まるに値するものを発見した時だ。」

"I don't need brakes. I usually find that if something stops me, it's interesting enough to stop for."



「初めはちょっとずつ、足取りは慎重に。過去にはこれを履き、小走りでうっかり大陸横断しかけたお客さんがいました。」
――秘儀の靴職人、ノリス

"Start with small, careful steps. I've had customers accidentally jog themselves halfway across the continent in these things."
――Norris, arcane cobbler



「アクセサリーを装備すれば、いろいろな能力(アビリティー)を身につけることができる。」
――サウスフィガロの商人

"You can gain all kinds of abilities by equipping relics."
――South Figaro merchant



"If the world turns against me, I will fight as I always have."
――Shadow the Hedgehog





+ タグ編集
  • タグ:
  • 統率者2014
  • 統率者2015
  • 統率者2016
  • 統率者2017
  • マスターズ25
  • 統率者2018
  • 統率者2020
  • 統率者レジェンズ
  • カルドハイム統率者デッキ
  • フォーゴトン・レルム探訪統率者デッキ
  • イニストラード:真夜中の狩り統率者デッキ
  • イニストラード:真紅の契り統率者デッキ
  • 神河:輝ける世界統率者デッキ
  • ニューカペナの街角統率者デッキ
  • 統率者レジェンズ:バルダーズ・ゲートの戦い
  • 兄弟戦争統率者デッキ
  • 兄弟戦争
  • イクサラン:失われし洞窟統率者デッキ
  • Fallout
  • サンダー・ジャンクションの無法者統率者デッキ
  • ブルームバロウ統率者デッキ
  • ファウンデーションズ
  • タルキール:龍嵐録統率者デッキ
  • FINAL FANTASY統率者デッキ
  • Secret Lair Drop
最終更新:2025年08月02日 23:35