NNI 中文歌詞wiki内検索 / 「Overture」で検索した結果

検索 :
  • Overture
    ...譯:病鬱 Overture(序曲) Life is a game with endless possibilities waiting for you (人生是一場充滿無盡可能性的正在等待著你的遊戲) 在沒有悲傷的世界裡 被比喻成言靈 祈求著寬恕 I m just falling down(我正在墮落) Fate carved in stone (刻在石頭之上的命運) Can t hold me down (已無法將我控制) So I ll destroy that stone (因此我要將其摧毀) 不會從睡夢中蘇醒的 變化無常的日子 紊亂的波形 變化的世界 是吾所在之處 提升創造 並非出於我自己 因此想要描繪出那般的未來 已經不在黑暗的未來 即使時間流逝 亦不曾違背想要傳達的事情 The changing...
  • 男聲
    ...Moebius Overture Poncho -雨音 Full ver.- rakugaki.exe(ラクガキスト) Remember Select me Unreachable Wings ~届かぬ翼~ vivi WOODEN DOLL お便器 is ハッピー ぼくとわたしとニコニコ動画 まさぐりたい、君の格納庫 アイネクライネ アシタヘ アルデンテ アルヨル オーディエンスを沸かす程度の能力 ガラクタネバーランド キュート・ポップ ゴーゴー幽霊船 サンタマリア ゾンビソング ヒトリ ヒューマンエラー ビードロ ブルータウン ホウキボシ ポッピンアパシー リビングデッド・ユース 三日月姫 京橋駅包囲網 人間の蕾 墜落 夜の足跡 恋と病熱 愛の...
  • 英數
    ...le Overture ORiON -StarTourMix- One Way Love❤ P / Q / R Poncho -雨音 Full ver.- Piecing Smiles Phantom 「Q」をタグに含むページは1つもありません。 Romance of rose Reversus リヴェルサス Remember rakugaki.exe(ラクガキスト) RAINBOW COLOR ~共生賛歌~ S / T / U / V / W Sweet Pain star in the dark soda Select me to Asteroid B-612 tail light Unreachable Wings ~届かぬ翼~ vivi WO...
  • loverberry drop
    作詞:ORYO(タンバリンP) 作曲:ORYO(タンバリンP) 編曲:ORYO(タンバリンP) 演奏:ORYO(タンバリンP) 歌:ORYO(タンバリンP) 翻譯:Akira Chou 文法抓錯修飾:小夏 loverberry drop 被乾澀聲響破壞的  是與你之間如同牽絆一樣的東西 已經不記得是怎麼結束 但卻不曾忘記過開始的那刻 在夢裡看見的 與妳一同步向回家路途的景色 一切是如此美麗 撒了謊 這樣的事並不是錯誤 但是為什麼卻無法感到開心 現在的妳相當地遙遠 這樣的聲音應該已經傳達不到了吧 就算妳還在身邊 也已經不能像那樣天真地笑了吧 發出聲音 紡織而出與妳一同看見的世界 任何東西都相當模糊 閉上眼 將浮現眼前的全都拾起收集 只扔下了掉落的眼淚 與妳在一起的季...
  • Reversus リヴェルサス
    作詞:NaturaLe 作曲:Treow 編曲:ELECTROCUTICA 歌:ルシュカ / 初音ミク 翻譯:foolen、Fe Reversus / リヴェルサス 於樂音之中輝煌閃耀的珊瑚礁 此刻 異國的巨船迫近而來 祥和之海的化身 異形的少女 透過那汽笛聲預視未來的悲劇 「此處由我守護、快逃吧--」 警示危機的歌聲 於漸轉陰鬱的青空盤旋翱翔…… 獻上肢幹餞別 晨起岸邊無風而混濁 混於倚賴的乞求 奇異的歌聲飄散 澄澈了悟的線段 閃爍的珊瑚芒叢 有所憐愛的渴望 魅惑誘人 不願失去 孤注一擲轉開鑰匙、亦是…… 「於歌影 之中悠游」 光輝消去一切意義而滿溢 若就如此置於窗邊 更加其輝耀 由我身 賦予盈視之力 聽哪 淡淡的呼叫漸近 光輝為相滅其一 若是如此便暗暗置下 觀察多方至...
  • オオカミ少年独白
    作詞:sasakure.UK 作曲:sasakure.UK 編曲:sasakure.UK 歌:Cana (Sotte Bosse) 翻譯:26 狼少年獨白 暖融融地 不知怎麼了地 在我的身畔 笑了出來 這樣的你 那柔嫩的小臉 啊啊 最討厭了。 朋友的朋友被吃掉了!太不小心了,儘管太不小心了 「據言不會造成直接的影響」說得曖昧哪、偉大的人。 被戴上鐵製項圈的我 的行動、動彈不得 所以就向這個馬馬虎虎的世界大聲地譴責抗議。“說謊!” 歡聲毫無光彩 警笛大作停不下 大概我也無法完全肯定這樣的我自己 臉上帶著未爆彈一般的表情 大家明明指著我大笑 吶 你 為什麼 在我的 身邊 哭泣著呢? 『大野狼要來了』會被吃掉喔 不論是羊是我是你或這座城 『大野狼要來了』不能不說出口 在謊言拒絕謊言以前 以前 不久之後大家大...
  • One Way Love❤
    作詞:*あいり 作曲:DATEKEN 編曲:re-bell 歌:*あいり 翻譯:スズカ One Way Love❤ 就算只是一點點也想稍微追上你 伸出的指尖上 nail 說話的嘴唇 淡色的 pink 回過頭看我啊 吶 I wanna be yours 在連自己也沒發覺前 視線已渾然忘我地追逐著你 若無其事交談的 一字 一句 是如此地內心雀躍 吶 該怎麼做這份感情才能傳達給你? 明明想聽你說 卻問不出口 oh why don t you tell me 如何是好 就算只是一點點也想稍微追上你 伸出的指尖上 nail 說話的嘴唇 淡色的 pink 回過頭看我啊 吶 I wanna be yours 思慕之情越是加深的痛苦 是因為我愛著你 若無其事交談的 一字 一句 全都閃閃發光 吶 ...
  • MAD HEAD LOVE
    作詞:米津玄師 作曲:米津玄師 編曲:米津玄師 歌:米津玄師 翻譯:tagame MAD HEAD LOVE 啊啊 煮到沸騰的喉嚨深處 言語黏黏糊糊地溶掉了 從愛到愛到被愛到愛 腦中只剩這感覺 啊啊 一想起那天發生的事 雙眼也在黑焦的疼痛中敏銳起來 從愛到愛到被愛到愛 連年不斷連綿不絕 受詛咒的我們成了俘虜 一定再也忘不掉愛呀戀啦 被愚昧囚禁再也回不去 那就于修羅之庭和你單獨 打與被打亂鬥中! Baby Babyby I Love You 別了!就如同再也想不起 呆然自失的每一晚 以你的全部將其引爆 單純明快 正是如此 頭腦空空唱著歌 迷妄醜態 全是這樣 真想一口氣注入愛意 Baby Babyby I Love You 在這傷痕遍佈的宇宙中 現在就想以又名愛意的暴力 以你為敵大打出手 啊啊 ...
  • Love for you
    作詞:StyleP 作曲:StyleP 編曲:StyleP 歌:Yumena* 翻譯:黑提子 Love for you 想要傳達給你 我思念著你的心情 喜愛關於你的事情 在這世界上的唯一 能夠說出這就是我的寶物 傳達給你的I love you 無論兩人經歷過多少事 也能堅強度過 絕對 守護著你 正因我的守護 你不再艱難悲傷 從落入愛河開始 就會永遠傍你左右 初次相會的時候 我注意到你心中的光芒 那份感觸 正是紛繁錯雜的戀情 聽聞你的聲音時 回想而起 手牽手在坡道上驅行遨遊的夜色 我愛你 雖然一直無法對你言說 但從心靈的深處真切地感受到 在我悲戚難盡之時 靜靜地在我身旁守望 謝謝你 敬啟 於你 從今往後也請多多關照
  • to Asteroid B-612
    作詞:sasakure.UK lasah 作曲:sasakure.UK 編曲:sasakure.UK 歌:lasah 翻譯:26 to Asteroid B-612 hi,precious. if I were you, 嗨、親愛的。如果我是你, I'd hide all my sorrows 我就會隱藏起我所有的悲傷 just like those starlit night skies that twinkle so brightly 就像那星光滿天閃爍如此燦爛 hi,precious. if I were you, 嗨、親愛的。如果我是你 I'd never do such harm 我絕不會釀下如此巨大的傷害 like piercing my heart with poison 好似刺穿我心的毒刃 sharper ...
  • Re:verb
    Re verb ササノマリイ(sasanomaly) 中文翻譯:Alice/箱庭博物館 混響 隨便就做了的判斷 變得零零碎碎 要是一開始 就裝作沒發生該有多好 之類的 已經夠了 無法蒙混過去的大雨中 將我那垃圾般的歌曲 溶化吧 倒映在水面上的是 上下顛倒的天空和地面 與水中飛翔的鳥兒賽跑 途中暫停 再見了 明天見 你所在的鎮上現在幾點? 只是隨口問問而已。 「我倆的夜永遠不會揭明」 好想試著這樣說說看 一如往常地沉迷 厭煩了就丟掉再重來 這就是打轉著的自轉「者」輪迴 反覆循環的每一天之中 連軸心也看不見 你的意見之類的我不知道啦 連確切的目的地也沒有 默默地 跑了起來 又得從一開始 就裝作什麼都明白 好痛苦啊 心跳逐漸融化 在雨中 那垃圾般的每一天 給我消失吧 反射寧靜的日子...
  • 三月は夜の底
    作詞:古川本舗&花近 作曲:古川本舗 編曲:古川本舗、原朋信 歌:花近 翻譯:26 三月為夜之底 斷念揮別的那日以後、默數已過七日 將一切視而不見、隱去自負吧 那秘密與嘆息遍染的命運之線 也成赤紅之色。 如此便已是、結束了啊 閉攏雙眼- 睜眼。 今日也以眠夢覆眼了嗎? 說是「語彙不足啊」 也並非如所想、嗎 你將遙遙遠行、若彼時將至 就讓思念乘上無以倚賴的言語 我鬆卻了手、如此從那日開始 你的身影便將失卻? 不是的、並不是那樣 你遙遙遠行、彼時已流轉而過 即使如此也仍、於彼端之底未眠? 點亮燈火、沒有出口的房間 那便是結束的信號 最終抵達的盡處、便於夜之底 不作一句告辭便離別 於是、鬆...
  • Life Session
    作詞:よっぺ 作曲:よっぺ 編曲:よっぺ 歌:KOOL 翻譯:死魚無限供應 Life Session Let s play together, Life is gonna (be) Session! 將你的音聲重合我的音聲 How do you feel? 是什麼樣的感覺呢 輕鬆地 自由地 來吧一起彈奏吧 誰都不來瞭解真正的自己 雖然你生著悶氣這麼說著 你看那盾落下了喔? 不發聲卻叫人「傾聽我的聲音」這種強人所難的事 Now s the Chance 讓我聆聽 Release yourself 你的音聲 從我開始 大音量地來吧 Let s play together, Life is gonna (be) Session! 讓我的和弦承載著你的旋律(melody) 主張著自我登上多少個舞台 只屬於你的LIV(F)E 盡...
  • 女聲
    女聲 AWAKE! BREEZE Can not be waiting anymore? Cinderella close common things Dearest Drawing Palette eclipse FlashBack home Lamb. Midnight Addiction Moon Seeker Myself No title One Way Love❤ ORiON -StarTourMix- Phantom Reversus リヴェルサス Romance of rose soda star in the dark Sweet Pain tail light to Asteroid B-612 WISHBONE Yggdrasill さよなら未来 ...
  • Sweet Pain
    作詞:gomezkei 作曲:gomezkei 編曲:gomezkei 歌:はにちゃむ★ 翻譯:Fe Sweet Pain 淺淺地搖擺晃蕩著 心胸深處的蹺蹺板 甜美地溶化而去的 那真面目究竟是? 彷彿是遙遠世界的 不管電視或新聞說什麼 都毫無所謂了 You make me feel sick happy, don t you think? I wanna know you more,baby 傾身落入戀愛的途中 開始於胸中鳴響 Oh, baby 這甜美的疼痛 欲望陷溺入裡 猶若深深的海底 沉入柔軟的沙發 甜美地溶化而去的 那真面目究竟是? 將未知的門扉 不疾不徐地開啟 輕微地目眩 I m thinking about you, everyday everynight I wanna tou...
  • トップページ
    這裡是 NNIオリジナル曲 (NNI原創曲) 支援用中文歌詞wiki。 收錄 NNI原創曲 相關的中文歌詞。 α 測試中。 New!歌詞頁面作成教學圖文版 新增歌詞請按左欄 → 歌詞格式 → 閱讀填寫格式之後即可新增頁面編寫! 可以貼在 wiki 的歌詞: 1. 屬於NNI原創曲 2. 發表在ニコニコ動画的樂曲 3. 製作者有在ニコニコ動画活動、免費發佈在網路的樂曲 收錄在販售專輯的歌曲歌詞請不要貼到 wiki,避免版權問題 COVER曲不算是原創曲(未經原作者承認的改編歌詞等等)請貼到ニコ tw 區的字幕即可 NNIオリジナル曲 (NNI原創曲) 是什麼? NNI = NICO NICO Indies 意指「ニコニコ動画獨立音樂的原創歌曲」 並非 Arrange (重編)、Remix (混音)、COVER (翻...
  • ESCAPE
    作詞:Sputnik 作曲:Sputnik 編曲:Sputnik 歌:Da-little(ひらどん/平丼/hrdn) 翻譯:スズカ ESCAPE 滑下妳臉頰的那滴淚 一瞬間便風乾了 It is so simple cause 因為喜歡妳 我會讓妳全部忘記 Is this the love? 必然是的 看見全新的世界 You are the one I ve ever loved 氾濫的愛意 再這樣下去 滿腦子只會 盡想著喜歡妳 來我們走吧 去只有兩人的樂園 逃跑 We re in maze  互相擁抱 接吻 在時針重疊的瞬間 兩人吐息合一而歌 筆直凝視的那...
  • 幸福一過
    Picture doka Mastering enji Music risou 翻譯:CR-39 http //www.plurk.com/CR_39 (翻譯於2014/11/27) (歡迎使用也請記得附上翻譯者名稱) 幸福飛逝 只是對上眼神 只是隨口拌嘴 我們就已十分幸福 就算如此曾幾何時也走向終結 滿是傷悲的夜晚也就隨之而來 在幸福的燈火下我們 曾相擁對視的秘密基地 被追逐而逃入了塔中 你像是接受了所有的疼痛一般 回應了我 乘著老舊的公車搖搖晃晃地 向著你小小的家的方向前進 綻紅著臉頰 雖然不太確定 卻依舊持續相信著愛 雕琢著幸福的教會的畫 藏身凝視的膽小鬼 歌詠愛情作為補償 在雨不落之街響徹的歌謠 放棄秘密的逃亡和、於足跡綻放的假花束 下定了決心去見你 我們...
  • 歌詞格式
    請詳細閱讀以下格式填寫教學之後 點擊 歌詞格式 進行編寫。 1. 歌名 例:【オリジナル曲】BREEZE【PV ver.】 "【】"中的屬性不是歌名,"BREEZE" 才是歌名。頁面名就設為 "BREEZE" 2. 格式填寫 例一:「オリジナル」愛の唄「トゥライ+うさ&ヤマイ」 &nicovideo(http //www.nicovideo.jp/watch/sm10842800) &furigana(あいのうた) タグ:あ,黒うさP,トゥライ,うさ,ヤマイ,男,合唱 例二:「お便器 is ハッピー」/俺 &nicovideo(http //www.nicovideo.jp/watch/sm7242181) &furigana(おべんき is はっぴー) タグ:お,ラマーズP,男 ...
  • Moon Seeker
    作詞:NaturaLe 作曲:Treow 編曲:ELECTROCUTICA 歌:EVO+ 翻譯:Fe 月之追跡者 向他人定奪的儀式 豎起尖爪抵擋 未來 被緊緊鎖住藏在 哪一櫃的抽屜 試著打開看看吧 受他人選擇而獲得的價值 毫無意義 諭示"真確"的真實 就在門扉之外 塗滿黑白單調色彩的 時間之環 纏繞上難解黑白 Switch on the beat!(啟動節拍!) 此刻 ――疾奔穿越一切 呼吸困難就要窒息 在欺瞞的世界獨身而立 砂塵的女神 身毀玉碎也不退卻 只為循路奔返深淵 誘騙了溫柔情意 負向的溫暖 靜靜地 將雙手抱胸緊擁 只為抵抗 集滿曖昧的碎片 拼圖的畫像 與現實相繫 Beat in my heart!(在我心躍動!) 此刻 ――疾奔穿越一切 虛幻空談的扭曲 在遭受蒙...
  • Poncho -雨音 Full ver.-
    作詞:ようちゃ 作曲:やながも 歌:ようちゃ 翻譯:Akira Chou 文法抓錯修飾:小夏 Poncho -雨音 Full ver.- 並不討厭這樣的雨 反而更喜歡這樣的聲音 在這樣的大雨當中 披著雨衣 騎著腳踏車去上班 多麼美好的聲音 只是 小心不要跌倒 不要跌倒就好了 就只是 希望能小心不要跌倒 不要跌倒就好了 豎起耳朵 你聽 是雨的聲音 即使是大粒的雨滴 披著雨衣 騎著腳踏車去上班 啊 好喜歡這樣的聲音啊 只是 小心不要跌倒 不要跌倒就好了 就只是 希望能小心不要跌倒 不要跌倒就好了 天氣預報正說著 今天也是一整天都會下雨 這樣就能一直聽著雨聲了 (小心不要跌倒 不要跌倒就好了)  (只是 小心不要跌倒 不要跌倒就好了) 總是這樣地守護著 真的 真的 非常感謝 空中...
  • Lamb.
    作詞&歌:MARiA[メイリア](@MARiA_GRND)mylist/19335447 作曲&歌以外:とく(@toku_grnd)mylist/12548022 イラスト:ippatu(@ippatu358) 動画:かとじゅん™(@CATOjun)mylist/33227587 翻譯:CR-39 (歡迎使用也請記得附上翻譯者名稱) Lamb. 藏在「想見一面」底下的本性 以為我都沒發覺到嗎? 環的痕跡在左手 不撒脆弱的謊什麼的 如果只是寂寞的話 其他也都可以對吧 像你這樣的傢伙們 我早就已經厭倦了 在這樣逝去的世界中 找尋真實的愛 變成迷路小孩的我才是Crazy? Tell me(Tell me) Show me(Show me) Give me love truth 「我愛你」什麼的真是可笑呢 明...
  • Choose Me
    作詞:ヒャダイン 作曲:ヒャダイン 編曲:ヒャダイン 歌:ヒャダイン、ヒャダル子、初音ミク 翻譯:26 Choose Me 愛上她是不可以的這回事 從一開始就知道 明明是知道的 隨著一次次相會相見 心 逐漸被吸引而去 自制心逐漸崩壞陷落 朋友的戀人是怎麼一回事 應該是知道 明明是知道的 世界的所有一切 都覆上了你的身影 我 究竟該怎麼辦才好 看著我的眼睛深處 你看著的那個身影是誰? 為什麼 要硬擠出 假笑呢? 從你心中 我就要 消失不見 一切全都失去的話 就能解脫變得輕鬆嗎 不管是罪孽 不管是傷口 或著汙穢的情感 始終 是想陪伴在你身邊 難道不能待在你的身邊嗎? 為什麼難道是我 就不行嗎 「那一天 如果沒遇見你 就太好了」之類的 即使從嘴裡吐出了陳腐的台詞 不管是誰的都好 不過是愛著你 ...
  • コイサイテハナ*
    作詞:sasakure.UK 作曲:sasakure.UK 編曲:sasakure.UK 歌:mirto 翻譯:Fe 戀愛綻放之花* 在半途中斷的對話空檔之間 心焦著急的捻起花瓣占卜 倚賴如此曖昧的方法 渴望知道你真正的心情 2000年 人類的大家 都假裝數著片片花瓣 為了實現理想的i(愛) 天神大人 幫忙造就了無數 那是 失落的科技(Lost Technology) 胡言亂語地 讓人說著討厭啦討厭 羞答答不已 的情狀 啊啊、就算我們變成了大人 也一樣會"喜歡"和"不喜歡"呢 花朵花飾 便要綻放 妝扮花樣年華 伸手摘採 就會任性的 生氣變臉 再見 為什麼為什麼 說不出口呢? 已經算了啦 這樣子的戀愛哪 喜怒哀樂 各種情緒 二擇一 結果 心煩意亂陷入不安 我的心情 明明都還不是很明白 ...
  • オーディエンスを沸かす程度の能力
    作詞:らっぷびと、タイツォン 作曲:ZUN 編曲:D.wat 歌:らっぷびと、タイツォン 翻譯:死魚無限供應 讓觀眾沸騰的能力 <verse1/らっぷびと> 1.2.3.4 開始囉、show開始 混著beats與rythm 絕對要組起這無與倫比的RAP 1 2 rock the mic startline 「別做危險的事了來這裡一起玩吧」 因為我們是地球代表 早就飛躍進音聲的懷抱了喔 本人非常開心喔!!!!!! <verse1/タイツォン> countdown 1,2,3,4開始的格鬥 觸碰看看吧touch 真是贗品的話就是山寨 看著似乎就會馬上隨著掌聲發熱 聽吧害羞可是種危險 兩人一起乘著音樂 清晰的發音確實不錯 沉浸在melody裡被音樂與音樂塗滿全身 一起歡笑一起流淚歌唱喧鬧直到紅色警報器鳴響為止 <hook...
  • Select me
    作詞:halyosy 作曲:halyosy 編曲:halyosy 歌:あさまる、amu、clear、蛇足、みーちゃん 翻譯:死魚無限供應 Select me 無法隱藏 我為你迷戀不已 就讓紅葉渲染思戀之情 Plz select one of us to love Plz select me Plz select me Plz select me Plz select me Plz select one of us to love 寒風瑟瑟中的下課列車 男男女女會合相見 和看慣的熟面孔 談天說地nonstop 「給我有點分寸!」 妳開玩笑的說著 你手中捏著我泛紅的耳朵 那緋紅並不全是因疼痛的關係 如果不是”朋友”的話 就再不能看見妳天真的笑容了嗎? 除去朋友圈 其實很想獨佔妳 只要能從這個...
  • バタフライ・エフェクト
    作詞:sasakure.UK 作曲:sasakure.UK 編曲:sasakure.UK 吉他:[TEST] 歌:ちょうちょ 翻譯:Fe Butterfly Effect 「一定沒問題的」我對著遠方的你喃喃自語。就像要聆聽信服自己的話語。 卻不知些許一點點的分叉、終將引起巨大的漩渦。 循著銀蓮花的誘人花香 受之吸引而與你相遇 只要能見到你微笑 僅僅為此我便能歡笑 未來過去非線性流體 兩人漸行漸遠分離 只有你與我的物理距離 越遙越遠 我等待著你的語聲 於是遠方的你等待著明日 我的手無法觸碰到你 於是遠方的你與我勾指互發誓 我勉強自己擺出笑臉 於是遠方的你拒絕一切塵色誘惑 不過是你與我的物理距離 越遙越遠 僅僅淪為裝飾品的 "約定" 自身旁墜落 轉為悲哀 將那雙翅羽 撕裂折去吧、這小小的謊言。...
  • ORiON -StarTourMix-
    作詞:とくP 作曲:とくP 編曲:とくP 歌:MARiA[メイリア] ORiON -StarTourMix- 抬頭仰望的夜空 蒼藍澄朗 輕輕飄浮的月亮 就像快滿灑出來似地 幾個記得的 冬日星座 比起一個人獨佔 更想和你一起觀看 寂寞苦悶的心情 在循環的螺旋之中 於一瞬之間戀愛了 擊落無比遙遠的星座 從使我願望成真的那個地方出發 乘上名為希望的火箭 朝向某個遙遠星球前進 飛上遠古的神話宇宙 直到心意能傳遞給你的那個地方 那顆獵戶星的所在地 尚未到達・・・ 映在窗外 群星的星象圖所重疊出的畫 前往你也還不知曉的世界 牽著手 帶我去 擊落無比遙遠的星座 從使我願望成真的那個地方出發 乘上名為希望的火箭 朝向某個遙遠星球前進 飛上遠古的神話宇宙 直到心意能傳遞給你的那個地方 那顆獵戶星的所在...
  • Fire◎Flower
    作詞:halyosy, らっぷびと 作曲:halyosy 編曲:halyosy 吉他:that 歌:halyosy, らっぷびと 翻譯:死魚無限供應 Fire◎Flower 小小的火焰 當它化為眩目的大圓 願它飛到最高遠綻放最耀眼的光輝 希望能一直守衛 現在這樣歌唱的時間 "能一開始就喜歡上妳真的太好了" 我向天空如此歌唱 為了尋找能將滿滿的夢想 順利升空的地方 我離開了這個城市 震動的來電 我切斷電源 已經點燃的引線 沒有人可以熄滅 但是啊,如果明天將要上演最終回 卻直到製作名單出現都無法見面就這樣完結 想清之後再來回念 不想分別 也許正因為是瞬間 才越能顯出它的美 Like a Fire Flower 為了不讓它消逝 我四散著火花 讓夢想飛翔 就連"如果一開始不要喜歡上你就好了" 這種...
  • Cinderella
    lyric singer 祭屋 composition millstones performer 榊音結依・めろちん・けいたん・のら camera edit ゆずる 翻譯:Akira Chou 文法抓錯修飾:小夏 客座翻譯支援:Fe桑 Cinderella 天鵝絨般的夜晚 撒著謊言的我 如果向漫不經心的愛情告別的話 宛如柔軟的口紅般 甜美地溶化 不想要被束縛 只有今天就逃開吧 無法成為媽媽所認定的好孩子 這樣的事我是明白的 就算是說出「嬌縱任性」這樣的言語 也請別將視線移開 停住時間 能邂逅毫無裝飾的夢嗎? 帶我走吧 來吧 穿著玻璃鞋可是不能跳舞的 越夜而行 想委身於這音樂當中 全都拋開脫去 讓你見識最真實的我 誘惑的寶石 跟不上時代的A字禮服 冷酷相對 半夜一點的憂鬱 誰所...
  • Remember
    作詞:ナノ 作曲:buzzG 編曲:buzzG 歌:neko 翻譯:木子圣贤 Remember 崭新黎明降临 却无法温暖满溢寂静房屋的战栗恐惧 冷静理智的思考 已弃我而去 又一梦想涌上 止不住支离破碎的希望掀起内心狂澜 冷酷无情的现实 拉扯我坠进 以吾名起誓 此痛曾侵蚀身心 时过境迁 这次我依然任其席卷 冷眼旁观自己堕落无尽深渊 唯一的美丽回忆是否已从你的脑海淡化消逝 大好前程是否已被冰冻时间流海的你弃之不理 现今你驻足曾经开启一切的舞台之端 请扪心自问,你是否忆起? 当你一次次不懈转动腦內的悲伤之轮 你惊觉寻找的答案一直都存在于那里 所以清晨拉开帷幕之时 我会虔诚祈祷启明之光再度照亮这世界 全新一天来到 却深感每次呼吸都贯穿脆弱心脏 静默无声地 我...
  • Chain~2525 Live Broadcast~
    作詞:音楽で繋がるニコ生メンバー 作曲:ガチャ(Precieams) 編曲:ガチャ(Precieams) 歌: ~Main Vocal~    菜遊、yu~zo、白猫お嬢、黒奈、しゅうまい@ほわ、少年T、向井氏、smica、Ice Moon、岩本、そらる、luu...、    コニー、tomika、蒼水ザクレロ、chisa、六花、牛乳、Keisuke    ~Chorus~    アオレンジャー、かみやあすな、あかいいぬ、いっくん、オジョギリ・ダー、影の人、kenzy、ちごみ、しゃるるねこ、    たっき、shige☆、Mica 翻譯:死魚無限供應 Chain~2525 Live Broadcast~ 總覺得有點不可思議 彷彿我們一直都在一起 即使相隔遙遠距離 關懷卻不間斷傳到心裡 今天也來聊點無聊話題吧! 因為一直都聚在這裡所以...
  • be with me feat.甘粕志朋
    作詞:Gera 作曲:ツカダタカシゲ 編曲:ツカダタカシゲ 歌:甘粕志朋 翻譯:黑提子 http //blacknoso.lofter.com/ (轉載請附上翻譯者名稱) be with me 在時光流動的深處 將思念銘刻在這首muisc裏 以至於直到現在仍舊無法忘記 said someone dream come true(說著某人的夢想成為現實云云) 搖曳的瞳孔中 沒有迷惘 即便它行將枯萎 一直(think of) 會順利地進行(any life) 這樣的事 明明知曉從不存在 明天(i tell you) 比今天更加(lift up) 與你靠近1點 像是不知何處的某人聽聞過的歌聲 把心中的缺口填補 baby,everything all right(親愛的,一切都是那般美妙) Don’t forget the th...
  • 世界五分前仮説
    作詞:sasakure.UK 作曲:sasakure.UK 編曲:有形ランペイジ 歌:marina 翻譯:ralianw 五分鐘前世界的假說 相對性存在論 抽象的界限 將那空理、空論、還有空虛 放入攪拌機中 飽和性超現實 幽默的偏執患者 讓那無臭、無味、以及無常 現在開始擴散 說謊的少年 從縫中窺視者信徒 偷笑著說「真是活著沒意義的渣滓啊」 顯示器上的數字 戲弄著愛管閑事者(註1) 將藍(愛)與青的境界 變得曖昧(註2) ——存在論為何物? 如果世界上的人們 都將五分鐘前的“世界” 予以否定的話,會發生什麽呢? 會違反了相對性?會讓世界重頭再來? 因為所有活在現實的幻想中的人 都無法將此證明(註3) 啊啊 所以我們將剎那與世界 此刻奏響 「歡迎來到我們這 等身大的世界 。 那麽接下來,妳會呼...
  • 五十音
    あ / い / う / え / お アイネクライネ 愛の唄 暁 アシタヘ アルデンテ 沫嘘 偽りの瞳 荊姫 ウインドシア 「え」をタグに含むページは1つもありません。 オオカミ少年独白 置き手紙 お便器 is ハッピー オーディエンスを沸かす程度の能力 か / き / く / け / こ 解体と造形 KAITAI TO ZOKEI 陽炎 下弦の月 空 ーカラー 枯れる陽に燃える夜は 感弩≠Reduction 蛾か蝶か ガラクタネバーランド 麒麟 キュート・ポップ 京橋駅包囲網 曇り空 グレゴリオ 「け」をタグに含むページは1つもありません。 コイサイテハナ* 恋と病熱 ゴーゴー幽霊船 さ / し / す / せ / そ ...
  • By Your Side
    □Music, Lyric 八王子P □Vocal 伊東歌詞太郎 □Illust 出水ぽすか 翻譯:CR-39 http //www.plurk.com/CR_39 (翻譯於2014/11/20) (歡迎使用也請記得附上翻譯者名稱) 伴你身旁 連大雨都消停的溫暖午後 耀眼的太陽與湛藍的天空 流淌的旋律和引擎的聲音 鑽進了尷尬著的兩人之間 在你身旁不知為何如此心安 似乎感覺不管何處都能到達 無邊無盡的道路 帶著你前進 隨著微風搖曳你的髮梢 似乎無比愉悅 隨著不斷重複的時間和景色 刻劃回憶 我們的旅途永遠不會完結呢 不斷改變著的我們的城市 不知為何有些許寂寞 現在與你共度的時光 我想好好珍惜永遠不忘記 在鏡子那端看見的你的笑容 如此開懷使我不禁踩下油門 無邊無盡的道路 帶著你前進 混雜...
  • BREEZE
    作詞:カラフル・サウンズ・ポート 作曲:カラフル・サウンズ・ポート 編曲:カラフル・サウンズ・ポート 歌:祭屋 翻譯:Fe BREEZE 你也在同一片的天空下 感受著鮮明的湛青天藍 目標往明日的未來 為了要比昨天的自己 更加地 持續地 熠熠閃耀發光 Sing for delight 閉上雙眼輕攏眼瞼 就在和暖的橙橘之中 照耀晦色黯淡的日常 細微的傷痕全都消失不見 好似同般的每日 無意義地反覆渡過不由感到疲累 儘管如此為了繼續前進 唯獨為了這個季節 ※該往哪裡前進 還不明白  我們走著這條路  伴隨流露的嘆息  淨是太多忘不了的後悔  就讓一切都隨這陣風飛遠  你也在同一片的天空下  感受著鮮明的湛青天藍  目標往明日的未來  為了要比昨天的自己  更加地 持續地 熠熠閃耀發光 ...
  • Phantom
    作詞:yuiko, aya*k 作曲:鼻そうめんP 編曲:鼻そうめんP 歌:yuiko 翻譯:スズカ Phantom Ah 永不完結的故事發出靜緩的音色 Ah 早該習慣孤獨的朝霞 如今也在耳內深處迴盪著 即使被某人的聲音影響 總有一天也能聽懂嗎…? 纏繞在伸展臂彎裡的回音 儘管被冰冷的水填滿 還是無法獨自入眠 不斷反覆 Ah 自尋求的溫暖旁 遠離這具身軀 已把 胸中不實的跳動 隱藏起來 稍微停下手指凝視 在螺旋裡攀升的蒼藍人影 那是、幻像… 至少讓我 失去也別察覺 如果只殘留苦澀 穿透這手中 不過徬徨而已 (stay up all night in a corner of world) 消失而去 (gaze into space, until no tears are left) 搖曳的折射幻影 依...
  • 夜を裂く、夏に花束。
    illust am movie えむめろ 2mix Dai-T mastering 7c song,lyric,arrangement vocal kei(ロロ) 翻譯:CR-39 http //www.plurk.com/CR_39 (翻譯於2014/10/05) (歡迎使用也請記得附上翻譯者名稱) 撕開夜晚、夏日之花 若是沒有言語的話能夠不背叛你完成多少事呢 若是沒有言語的話這種程度的感情也傳達不出來吧 若是沒有心的話也大概不會沉溺於悲傷之中 若是沒有心的話也不會因為歡喜而流下淚吧 過於追求的我們得到的盡是不幸 試著去笑著擁抱它 撕開夜晚現在就去見你唷 一定比想像的距離更近 若是沒有這眼的話看不到這麼多無法拯救的事物就好了 若是沒有這眼的話也就看不到你了吧 維繫著凋零的哭泣聲的我們 試著去笑著擁抱它 ...
  • アンビリーバーズ
    アンビリーバーズ 作詞:米津玄師 作曲:米津玄師 唄:米津玄師 Unbelievers(懷疑論者) 車頭燈緊追在後 我們走在高速公路上 幻想著在這條路的盡頭 有著一心期盼的香格里拉 哪怕被誰如何懷疑 我都愛著你唷 愛著你的一切 若說神真的存在 大概也會這麼對你說吧 無論被怎麼對待 無論被說些什麼都沒關係 就算受了傷我也毫不在意 所以牽好我的手 跟我們一起走吧 去往不在此處的遙遠他方 如今仍無法相信 悲傷會永無止境 只能凝視著太陽 佇立原地不前 即便如此我們也作著 翱翔天際的夢 直至天明 讓我們坦然接受一切 一同歡笑吧 車尾燈前頭指引 我們走在高速公路上 回過神時身上已背負著 扔不開的沉重行李 這是沒辦法怪罪任何人的 讓這首後悔之歌就此了結吧 向遠處散發光芒的街燈 說聲再見 大步向前 哪怕被人貶低 ...
  • Unreachable Wings ~届かぬ翼~
    作詞:SquaDus 作曲:SquaDus 編曲:SquaDus Ikis 日文語譯:K-Tack 歌:SquaDus 翻譯:Akira Chou 文法抓錯修飾:小夏 Unreachable Wings ~觸及不了的翅膀~ 雄偉的夕陽 這雙手觸及不了的光輕撫著大地 難道無法將我送往嶄新的日子了嗎? 迎接晨曦到來 掀起眼簾 瞳孔中再次地映照出 沒有色彩與香味的世界 將人生(道路)拓寬吧! 但在需要選擇的分岔路之中 我該走的道路在哪裡? 我的應屬之地(存在)… 是否是在不知姓名不知容貌的人群當中 於是 再一次地 望向天空 總有那一天 會在這廣闊的空中展翅飛翔 前往那已感覺不到孤獨的地方 這就是我找尋真正的目的 不知何時 這雙手 已經可以勇敢地伸向夕陽 在溫和的光線中找尋到了翅膀 Ta...
  • キュート・ポップ
    cubesato Mix HigeDriver Self Arrange 作詞:ヒゲドライバー 作曲:ヒゲドライバー 編曲:ヒゲドライバー・cubesato 歌:ヒゲドライバー 翻譯:Fe Cute Pop 一下說笑一下沉默 一下吞聲不語一下冒出話來 活潑的情緒不安定 時而針鋒相對時而傾聽寬慰 時而褒美時而責貶 明天要做些什麼好呢 漫想計劃就快樂了起來 只想忘懷眼下當前 你是可愛又POP 不管看了多久都百看不厭 不論天使還是惡魔大概 都無法與你匹敵 永遠都可愛又POP 能夠毀滅無聊的 不是賢者也不是外星人 只有無處不在的你可以 時而飛躍時而潛藏 一下深呼吸一下吐盡氣 吃藥也沒效的不安定 時而來來時而去去 一下子又想跟著唱起歌 儘管如此並不討厭喔 話說出...
  • Can not be waiting anymore?
    作詞:春野 作曲:春野 編曲:haruno 歌:amegorou 翻譯:26 Can not be waiting anymore? 哪 就保持這樣 讓我聽聽端正的聲音 會如何墮落、讓我瞧瞧吧 彷彿避開重合一樣 刻意地挪轉而去 枯朽的身軀飄於宇宙 我倆確實擦身交錯 褪色的灰濛之肺、已經傷得太深 呼吸就要停住止息 若在夢中一定 你會比夜晚還要悠游自在吧? 我什麼都好 你就隨心喜好走吧 讓人深深沉溺的溫度 留我獨自一人未免太痛苦 倘若放開了手、現在就會立刻遺忘一切吧。 哪 就保持這樣 讓我們談論曖昧的愛的模樣 碎聲細語、刺入心胸。 若這樣下去一定 你會比夜晚還要輕易地溶化消失吧? 倘若是我所為之錯 別在意我就走吧 說什麼乾脆把所有的心思 都啃食吃盡入腹 來得更好 別用那樣悲傷的臉龐微笑 若沒有了我一定 ...
  • Romance of rose
    作詞:Hamar、さつき が てんこもり 作曲:さつき が てんこもり 編曲:さつき が てんこもり 歌:Hamar 翻譯:スズカ Romance of rose Check your beat! AM 6 00魑魅魍魎單身小套房 手指挖鼻閃電搗穴 沸騰湧現from深淵之門 擴散的欲求不滿 逐漸染上 AM 2 00禁止觸摸 只讓你在腦中想像 生火腿與小青椒from旱田 性愛庭園前方的荒野 那裡左轉接著往右然後向下 我來帶路 Let s go together 你們這些傢伙的Frontier 無幕後全部實況傳輸 他那樣說 你這樣說 價值觀已錯綜複雜 即使走遍各處 仍有不變的事物 就算1mm都不動 也有會變的事物 鍛高譚酒縮水衣物乒匹囉鈴♪已經搞不懂啦(註) 該怎麼辦才好跟我說說吧 感恩哪Romance...
  • Dearest
    作詞:PolyphonicBranch 作曲:PolyphonicBranch 編曲:PolyphonicBranch 歌:リツカ 翻譯:スズカ Dearest 描繪流線 自眼瞳滑下的淚 若能一直在你身邊 定能 將連繫兩人的輪迴之輪 引導出來 未來脆弱不堪 我的想念也不可能到達那裡 現世中盛開的 五彩繽紛的煌燦 即使恐懼著喪失也終將凋零  仰望空虛裡澄澈的天空 瞇細雙眼後 所看見的東西 只是想要 把確信握在手中 曾經年幼的歲月 在草原上歡笑 已經回不去那時的兩人 那般不確定而越加焦急渴望 每每互相觸碰而波動的感情 快要窒息 逐漸吸引沾染 你的眼淚 我害怕面對 宣告真實的言語溶解消失 覺得跟我在一起會讓你受傷 只不過想要證明想在你身邊 順著微弱的光前尋 總算抓住的東西化成灰燼 追求答案的...
  • スノウ・ダンス
    作詞:kz (livetune) 作曲:kz (livetune) 編曲:livetune 歌:ココ 翻譯:Fe Snow Dance 澄朗的星空 凍僵的兩手 霧白的吐息 無法傳遞給你 口袋之中 還是空盪盪的唷 好想感受到 你的體溫 好想見你哪 在古老的唱盤 刻印而上 稍稍大一點的 你的足跡 隨之追逐而去 卻始終追不著你 不論何時總不曾改變的 這個距離 溫暖的 你的手 若觸碰到了 彷彿就要融化了唷 無論怎麼做 都無法允許嗎? 好想傳達這份想念 還在胸中迴響的 你的細語 宛若甜美蜂蜜 一般的誘惑 我可以相信嗎? 這戀愛的旋律 說不定會有 哪一天能實現嗎? 哪、 Ah 一個人度過的日子 眼淚 不過便這麼凍結 對我遞過來的 那隻手 若觸碰到了 彷彿就要消失了呀 無論怎麼樣 都無法...
  • 歌詞temp
    nicovideoエラー ( 正しい動画URLを入力してください. ) 作詞: 作曲: 編曲: 歌: 翻譯: 歌名
  • be with me
    nicovideoエラー ( 正しい動画URLを入力してください. ) 作詞: 作曲: 編曲: 歌: 翻譯: 歌名
  • ビビッとメガマーチ
    作詞:ラマーズP 作曲:ラマーズP 編曲:ラマーズP 歌:mega 翻譯:弓野篤禎 一見鐘情 mega march ​現在站起來 不要有恐懼(嗨喲)​ 這是此處即為茔地的大戰爭啊 來大幹一番 放歌吧 來起舞吧(嗨喲)​ 要是最後再喘口氣 真是超級興奮呢 (日月流轉,時代在奏響「漸強音」。 我們愛著的這個地方改換著形態,在一直生存下去。 我們也曾目視著喪生友人的身影。 但是,我們不會屈服!)​ 眺望著只映著雜音的面板 那時見到的光輝我無法忘卻 眼前的都是 megabyte(MB) 回憶的數量 terabyte(TB) 大家 大家 一直喜歡著的 就是這個地方啊(好啊—!!)​ 明明一直都不會感到寂寞呢 滿是充實感的淚水 在決定不再回頭之前 讓它流吧 讓它流吧 從右到左 和夥伴一起(出發吧—!!) 就算是...
  • NNIオリジナルアルバム『&』
    【ニコニコ動画】 Call eclipse ORiON -StarTourMix- Sweet Pain tail light スイートマジック ヒトリ ビードロ 旅人のうた mix
  • @wiki全体から「Overture」で調べる

更新順にページ一覧表示 | 作成順にページ一覧表示 | ページ名順にページ一覧表示 | wiki内検索

記事メニュー
目安箱バナー