アットウィキロゴ
 

Mengirim uang ke luar negeri


Sari ingin mengirim uang untuk keluarganya di Indonesia.
Dia bertanya kepada Kyoko.

サリはインドネシアの彼女の家族にお金を送りたい。
彼女は響子に質問した。

S:Kyoko, kamu tahu kantor pos terdekat dari sini?
K:Kantor pos terdekat dari sini ada di dekat departement store Tokyu.

S:響子、あなたここから一番近い郵便局知ってる?
K:ここから一番近い郵便局は東急デパートの近くにあるわよ。

S:Tokyu? Ya,ya, aku tahu. Tetapi di sebelah manaya?
K:Kantor pos itu ada di sebelah utara Tokyu. Dari Tokyu kamu jalan ke utara sampai di perempatan. Di sana kamu belok kiri dan jalan terus sampai pertigaan kedua. Di sana kamu belok kanan. Nah,kantor pos ada di samping pom bensin, di sebelah kiri jalan.

S:東急?ああ~私知ってるわ。でもどこ側にあるのかしら?
K:その郵便局は東急の北側にあるわ。東急からあなたは交差点まで北に歩くの。そこであなたは左に曲がって二番目のT字路まで歩いて。そこで右に曲がるの。さて、郵便局はガソリンスタンドの横にあるわ、道の左側よ。

S:Baik, terima kasih.
K:Kamu mau mengirim surat?

S:わかったわ、ありがとう。
K:あなたは手紙を送りたいの?

S:Tidak.Aku mau mengirim uang.
K:Uang? Kalau begitu, kamu harus cepat pergi karena loket pengiriman uang akan tutup jam tiga sore. Sekarang sudah jam dua lewat lima belas.

S:いいえ。私はお金を送りたいの。
K:お金?そうしたら、あなたは早く行かなきゃだめよ、お金を送る窓口はお昼の3時に閉まるの。今もう2時15分過ぎよ。

S:Ya,ya,ya. Tetapi saya mau tanya satu hal lagi.
K:Apa itu?

S:ええ。でも私はもう一点質問したいの。
K:なあに?

S:Apakah kamu pernah mengirim uang ke luar negeri menggunakan pos?
K:Belum. Biasanya aku memakai jasa bank atau jasa pengiriman uang misalnya Western Union.

S:あなたは郵便局を利用して外国にお金を送ったことある?
K:まだないわ。ふだん私は銀行のサービスか例えばWestern Unionのようなお金を送るサービスを利用してるわ。

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:
最終更新:2007年10月24日 01:37