「A1/Ch01Level12」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
A1/Ch01Level12 - (2010/09/13 (月) 17:15:44) の1つ前との変更点
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
<CATEGORY Name="Ch01Level12">
<Entry Name="EpoxyStuck">The valve has rusted shut.</Entry>
<Entry Name="EpoxyHoleHands">A vessel is needed for the liquid.</Entry>
<Entry Name="ContainerNoUse">No use. The valve has rusted shut.</Entry>
<Entry Name="ContainerAlreadyUsed">This ingredient has already been collected.</Entry>
<Entry Name="AlreadyDrilled">There is already a hole in the barrel.</Entry>
<Entry Name="NoHole">No hole has been drilled yet.</Entry>
<Entry Name="NotDoneDrilling">Can't do two things at the same time.</Entry>
<Entry Name="UsingDrillPart">Put the drill together first.</Entry>
<Entry Name="HintRunAway">Don't stand too close to the blast when the explosive goes off.</Entry>
<Entry Name="SignGirlCloth">A blood-stained piece of cloth from a young woman's dress.</Entry>
<Entry Name="SignSecond">"Secondary"</Entry>
<Entry Name="SignPrime">"Primary"</Entry>
<Entry Name="TouchEpoxy">Do not set off the explosion before you are safely out of the blast area.</Entry>
<Entry Name="DarknessComment">The darkness is thick and oppressive here. Tread carefully.</Entry>
<Entry Name="DarknessHint">Light candles and torches to reduce loss of sanity caused by darkness.</Entry>
<Entry Name="SignEquipment">"Equipment"</Entry>
<Entry Name="SignFood">"Food Storage"</Entry>
<Entry Name="SignParts">"Machine Parts"</Entry>
<Entry Name="SignPartsStorage">"Machine Parts Storage"</Entry>
</CATEGORY>
<CATEGORY Name="Ch01Level12">
<Entry Name="EpoxyStuck">バルブは閉まった状態で錆びている。</Entry>The valve has rusted shut.
<Entry Name="EpoxyHoleHands">液体を容れる容器が必要だ。</Entry>A vessel is needed for the liquid.
<Entry Name="ContainerNoUse">役に立たない。バルブは閉まった状態で錆びている。</Entry>No use. The valve has rusted shut.
<Entry Name="ContainerAlreadyUsed">この材料は既に収集した。</Entry>This ingredient has already been collected.
<Entry Name="AlreadyDrilled">このたるには既に穴が開けてある。</Entry>There is already a hole in the barrel.
<Entry Name="NoHole">まだ穴を開けていない。</Entry>No hole has been drilled yet.
<Entry Name="NotDoneDrilling">同時に2つは出来ない。</Entry>Can't do two things at the same time.
<Entry Name="UsingDrillPart">まずドリルを組み立てろ。</Entry>Put the drill together first.
<Entry Name="HintRunAway">爆発させる時にあまり側にいないようにしろ。</Entry>Don't stand too close to the blast when the explosive goes off.
<Entry Name="SignGirlCloth">血にまみれた若い女性用ドレスの布きれだ。</Entry>A blood-stained piece of cloth from a young woman's dress.
<Entry Name="SignSecond">"第2"</Entry>"Secondary"
<Entry Name="SignPrime">"第1"</Entry>"Primary"
<Entry Name="TouchEpoxy">爆破範囲から出る前に爆弾に点火するな。</Entry>Do not set off the explosion before you are safely out of the blast area.
<Entry Name="DarknessComment">ここの暗闇は深く、圧倒的だ。慎重に事を運べ。</Entry>The darkness is thick and oppressive here. Tread carefully.
<Entry Name="DarknessHint">ろうそくや松明は暗闇による正気度の減少を和らげる。</Entry>Light candles and torches to reduce loss of sanity caused by darkness.
<Entry Name="SignEquipment">"道具"</Entry>"Equipment"
<Entry Name="SignFood">"食品貯蔵庫"</Entry>"Food Storage"
<Entry Name="SignParts">"機械部品"</Entry>"Machine Parts"
<Entry Name="SignPartsStorage">"機械部品倉庫"</Entry>"Machine Parts Storage"
</CATEGORY>