「ストーリーの翻訳」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

ストーリーの翻訳 - (2010/01/31 (日) 12:29:13) の1つ前との変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

////////////////////////////////////////////// // 書き足しや訂正ありましたら更新よろしくお願いします。 // 書き方の形式分からなければ、そのままベタ書きで構いません。後で整形します。 // // // ■■wiki編集者向けコメント 開始■■ // 原文=赤 // ※書き方例 // &color(#ff9999){【原文】&br()【改行後原文】} // // 【】のテキスト部分の色が変わります。(ff9999=赤になります) // 改行の際はエンターではなく&br()を使って下さい。 // 2行改行する際は&br()&br()と書きます。 // // ※閉めの } を忘れない様にお願いします // ■■wiki編集者向けコメント 終了■■ ////////////////////////////////////////////// >*ストーリーの翻訳 -&bold(){&link(1.MEMORY IN DEATH){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/40.html}} -&bold(){&link(2.UNEXPECTED FAMILY){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/41.html}} -&bold(){&link(3.PAST AND PRESENT){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/50.html}} -&bold(){&link(4.BEHIND THE GLASS){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/51.html}} -&bold(){&link(5.CROSSING THE T){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/52.html}} -&bold(){&link(6.THE WHEELS OF CHANCE){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/53.html}} -&bold(){&link(7.A NEW ORDER){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/55.html}} (各ミッションのページ、翻訳前文章(英文原文)や翻訳後文章を、適当に載せていって下さい。書式が分からない場合はベタ書きで構いません。) [[http://www.youtube.com/watch?v=TC_NEYNKbEA&feature=fvw>>http://www.youtube.com/watch?v=TC_NEYNKbEA&feature=fvw]] このPROTOTYPEプレイ動画シリーズには字幕が出ているので、 時間がある人は少しでもいいので英文を載せていってください。(特に重要でなければムービー部分だけで構いません) 翻訳できる方は翻訳の方、お願いします。 皆様のご協力に感謝します。 -&bold(){&link(8.OPEN CONSPIRACY){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/56.html}} -&bold(){&link(9.IN THE WEB){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/57.html}} -&bold(){&link(10.THE ALTERED WORLD){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/58.html}} -&bold(){&link(11.ERRAND BOY){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/59.html}} ※翻訳中 -&bold(){&link(12.CONFESSIONS){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/60.html}} -&bold(){&link(13.UNDER THE KNIFE){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/61.html}} ※翻訳中 -&bold(){&link(14.THE STOLEN BODY){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/62.html}} ※翻訳中 -&bold(){&link(15.BIOLOGICAL IMPERATIVE){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/63.html}} ※書き起こし中&翻訳中 -&bold(){&link(16.THE DOOR IN THE WALL){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/67.html}} -&bold(){&link(17.FIRST AND LAST THINGS){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/68.html}} -&bold(){&link(18.THE FIRST MONSTER){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/69.html}} ※翻訳中 -&bold(){&link(19.MAKING THE FUTURE){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/70.html}} -&bold(){&link(20,CHILDREN OF BLACKLIGHT){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/71.html}} -&bold(){&link(21.MEN LIKE GODS){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/72.html}} -&bold(){&link(22.A DREAM OF ARMAGEDOON){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/73.html}} -&bold(){&link(23.THE WORLD SET FREE){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/74.html}} -&bold(){&link(24.THINGS TO COME){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/75.html}} #hr(height=5,color=#ccccff) ----
////////////////////////////////////////////// // 書き足しや訂正ありましたら更新よろしくお願いします。 // 書き方の形式分からなければ、そのままベタ書きで構いません。後で整形します。 // // // ■■wiki編集者向けコメント 開始■■ // 原文=赤 // ※書き方例 // &color(#ff9999){【原文】&br()【改行後原文】} // // 【】のテキスト部分の色が変わります。(ff9999=赤になります) // 改行の際はエンターではなく&br()を使って下さい。 // 2行改行する際は&br()&br()と書きます。 // // ※閉めの } を忘れない様にお願いします // ■■wiki編集者向けコメント 終了■■ ////////////////////////////////////////////// >*ストーリーの翻訳 -&bold(){&link(1.MEMORY IN DEATH){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/40.html}} -&bold(){&link(2.UNEXPECTED FAMILY){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/41.html}} -&bold(){&link(3.PAST AND PRESENT){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/50.html}} -&bold(){&link(4.BEHIND THE GLASS){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/51.html}} -&bold(){&link(5.CROSSING THE T){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/52.html}} -&bold(){&link(6.THE WHEELS OF CHANCE){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/53.html}} -&bold(){&link(7.A NEW ORDER){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/55.html}} (各ミッションのページ、翻訳前文章(英文原文)や翻訳後文章を、適当に載せていって下さい。書式が分からない場合はベタ書きで構いません。) [[http://www.youtube.com/watch?v=TC_NEYNKbEA&feature=fvw>>http://www.youtube.com/watch?v=TC_NEYNKbEA&feature=fvw]] このPROTOTYPEプレイ動画シリーズには字幕が出ているので、 時間がある人は少しでもいいので英文を載せていってください。(特に重要でなければムービー部分だけで構いません) 翻訳できる方は翻訳の方、お願いします。 皆様のご協力に感謝します。 -&bold(){&link(8.OPEN CONSPIRACY){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/56.html}} -&bold(){&link(9.IN THE WEB){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/57.html}} -&bold(){&link(10.THE ALTERED WORLD){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/58.html}} -&bold(){&link(11.ERRAND BOY){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/59.html}} ※翻訳中 -&bold(){&link(12.CONFESSIONS){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/60.html}} -&bold(){&link(13.UNDER THE KNIFE){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/61.html}} ※翻訳中 -&bold(){&link(14.THE STOLEN BODY){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/62.html}} ※翻訳中 -&bold(){&link(15.BIOLOGICAL IMPERATIVE){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/63.html}} ※書き起こし中&翻訳中 -&bold(){&link(16.THE DOOR IN THE WALL){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/67.html}} -&bold(){&link(17.FIRST AND LAST THINGS){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/68.html}} -&bold(){&link(18.THE FIRST MONSTER){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/69.html}} ※翻訳中 -&bold(){&link(19.MAKING THE FUTURE){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/70.html}} -&bold(){&link(20,CHILDREN OF BLACKLIGHT){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/71.html}} -&bold(){&link(21.MEN LIKE GODS){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/72.html}} -&bold(){&link(22.A DREAM OF ARMAGEDOON){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/73.html}} -&bold(){&link(23.THE WORLD SET FREE){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/74.html}} -&bold(){&link(24.THINGS TO COME){http://www19.atwiki.jp/protot/pages/75.html}} ※翻訳中 #hr(height=5,color=#ccccff) ----

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示:
記事メニュー
目安箱バナー