SUBTITLE:AFS07_01
[3.6:1.5]Ah, Commander!
[3.6:1.5]やあ、司令官!
SUBTITLE:AFS07_02
[6.2:1.3]That was a close one.
[6.2:1.3]危ないところだったな。
SUBTITLE:AFS07_03
[8:2.1]I can assure you, we did the right thing.
[8:2.1]我々は正しいことをしたんだ、保証するよ。
SUBTITLE:AFS07_04
[10.5:3.5]Ackerman put the whole world in danger with that mad stunt.
[10.5:3.5]アッカーマンの狂った行動で世界中を危機に陥れるところだった。
SUBTITLE:AFS07_05
[14.3:3.9]And all the while, we're at war with the Empire of the Rising Sun!
[14.3:3.9]そしてその間中も、我々は"日出づる帝国"と戦い続けているのだ!
SUBTITLE:AFS07_06
[20.2:5.8]Sir... I just received word from an inside source that the Supreme Shogunate will be meeting in Tokyo tomorrow.
[20.2:5.8]元帥、たった今、将軍達が明日トーキョーで会合を行うとの内部情報を入手しました。
SUBTITLE:AFS07_07
[26:2.9]So the Empire's generals will all be in one place at one time?
[26:2.9]帝国の将官達が同時に一箇所に集まるだと?
SUBTITLE:AFS07_08
[28.9:2.5]Yes, sir! We can decapitate them with one stroke.
[28.9:2.5]その通りです。我々は一度の攻撃で全員の首をはねることができます。
SUBTITLE:AFS07_09
[31.5:5.4]Brilliant! We must get on this immediately. I'll contact the Soviets and let them know the good news.
[31.5:5.4]素晴らしい!すぐに行動に移さねば。ソビエトに連絡していいニュースを知らせるとしよう。
SUBTITLE:AFS07_10
[37.8:2.3]Commander, this might be it.
[37.8:2.3]司令官、これが最後になるだろう。
SUBTITLE:AFS07_11
[40.7:5.3]Let's show the Empire of the Rising Sun that their divine destiny of world domination
[40.7:5.3]"日出づる帝国"に、世界征服という天命が愚かな幻想であることを
SUBTITLE:AFS07_12
[46.5:3]is nothing but an insane fantasy!
[46.5:3]思い知らせてやるのだ。
SUBTITLE:AFS07_13
[51:2.2]I'm glad to see you made it back in one piece, commander.
[51:2.2司令官、無事戻られて嬉しいです。
SUBTITLE:AFS07_14
[53.6:2]Excellent job at Mount Rushmore.
[53.6:2]]ラシュモア山での作戦はお見事でした。
SUBTITLE:AFS07_15
[55.6:1.5]I trust you're good to go?
[55.6:1.5]準備は万端だと思いますが…
SUBTITLE:AFS07_16
[57.4:2.1]You can flirt with the commander later, lieutenant.
[57.4:2.1]司令官といちゃつくのは後にしてもらえるかしら、中尉。
SUBTITLE:AFS07_17
[59.5:2.1]Right now we have a job to do.
[59.5:2.1]私たちにはやらなければいけない仕事があるの。
SUBTITLE:AFS07_18
[63.7:1.3]I wasn't flirting, sir …
[63.7:1.3]いちゃついていた訳ではありません。
SUBTITLE:AFS07_19
[65.5:1.5]I was just… you know...
[65.5:1.5]私はただ、分かってると思うけど…
SUBTITLE:AFS07_20
[67.8:1.3]making conversation...
[67.8:1.3]ちょっとお話がしたかっただけです…
最終更新:2009年05月16日 11:29