アットウィキロゴ

Empireキャンペーン:MI04

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL01

Our position at Pearl Harbor must be defended. You have been chosen to repel the Allied fleets.
真珠湾の陣地は、何としても守らねばなりません。 貴方は連合艦隊を撃退する為に選ばれました。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL02

Your orders are as follows:
命令は以下の通りです:

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL03

Establish a defensive perimeter in anticipation of the Allied attack.
連合の攻撃を予想して、防衛境界線を確立せよ。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL04

Do not allow the Allies to descrate our monuments to the Emperor.
連合軍が、我らの皇帝陛下の記念碑を冒涜するのを許してはならない。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL05

We will provide you with reinforcements as soon as possible. Do this and the Emperor will be pleased.
できるだけ早く、貴方に増援を送ります。 これを為せば、皇帝陛下もお喜びになりましょう

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL06

Our fleets of Shogun Battleships have the Allies surrounded.
我々のショーグン・バトルシップ艦隊は、連合軍を包囲しています。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL07

The captains of these vessels await your command. Leave no Allied vessel intact.
艦隊の艦長は、貴方の命令を待っています。 連合を無傷で帰してはなりません。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL08

Do this and the Emperor will be pleased.
これを為せば、皇帝陛下もお喜びになりましょう

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL09

An Imperial Monument is under attack.
帝国の記念碑が攻撃を受けています。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL10

An Imperial Monument has been destroyed.
帝国の記念碑は破壊されました。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL11

An Imperial harbor is under attack.
帝国の港が攻撃を受けています。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL12

An Imperial harbor has been destroyed
帝国の港は破壊されました。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL13

The Allies are sending engineers after our Radar Towers.
連合は、我らのレーダー塔に工兵を送り込んでいます。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL14

A Radar Tower has been captured. Our battlefield visability has been reduced.
レーダー塔が占領されました。 我らの戦場の視野は減退します。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL15

Capture the Radar Towers to increase battlefield visibility
レーダー塔を占領して、戦場の視野を向上させて下さい。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL16

A Radar Tower has been destroyed.
レーダー塔は破壊されました。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL17

Radar Towers online, our battlefield visibility has been increased.
レーダー塔がオンラインになりました。我々の戦場視野は拡大します。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL18

We have detected incoming Allied Century Bombers
連合のセンチュリー爆撃機が接近中です

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL19

An incoming Allied MCV has been detected.
接近中の連合軍MCVを発見しました。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL20

All of the Emperor's Monuments have been destroyed. The mission is failed.
皇帝陛下の記念碑は全て破壊されました。任務は失敗です。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL21

The Imperial Navy's Harbors have all been destroyed. The mission is failed.
帝国海軍の港は完全に破壊されました。任務失敗です。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL22

The Allies have overrun Pearl Harbor. Mission failed.
連合軍は真珠湾を制圧しました。任務失敗です。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL23

The Shogun Battleships have arrived.
ショーグン・バトルシップが到着しました。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL24

Seawings are now available to build from the Imperial Naval Yard.
帝国海軍ドックで、シーウイングが生産可能になりました。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL25

These Monuments and Harbors represent the heart and industry of Pearl Harbor. Three must survive the Allied attack, or all is lost.
これらの記念碑と港は、真珠湾の心と工業そのものです。 最低3箇所が連合の攻撃から生き延びねば、全ては失われます。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL26

The Allies’ naval forces gather in the northeast, preparing to strike. Our Defender-VX base defenses may be used to block their way.
連合の海軍が北東で集結し、攻撃の準備をしています。 我々の、ディフェンダーVX防衛基地が、彼らの行く手を妨害するでしょう。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL27

We have detected a large Allied airforce approaching from the northwest.
北西より、連合空軍の大編隊が接近中です。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL28

The Long-Range Radars here may be activated to reveal the enemy’s movements. Capture them with your Engineer.
この長距離レーダーがあれば、敵の動きを明らかにできるかもしれません。工兵と共に、それらを占領して下さい。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL29

Our Shogun Battleships have been delayed en route from the northwest. However, a vanguard of Naginata Cruisers has rushed here to aid you.
ショーグン・バトルシップは北西からの航路の途中で遅れています。しかしながらナギナタ・クルーザーの先鋒が、貴方を援護する為にここへ急ぎました。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL30

The Naginata Cruisers are now available for construction from your Imperial Docks.
帝国ドックでナギナタ・クルーザーの生産が可能になりました。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL31

Position your Defender-VX base defenses in close proximity to the Monuments and Harbors for optimal coverage against the Allies' attacks.
連合の攻撃に対して最適の迎撃をする為に、ディフェンダーVX基地防衛システムを、記念碑と港の近くに設置して下さい。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL32

Do not allow the Allies to desecrate our monuments to the Emperor.
連合軍が、皇帝陛下の記念碑を冒涜するのを許してはなりません。

DIALOGEVENT:MI04_IMPERIALINTEL33

The Monuments to the Emperor and the Imperial Harbors must be defended against the Allies at all costs.
皇帝陛下の記念碑と帝国の港は、何としても連合の攻撃から守らねばなりません。
最終更新:2009年05月06日 15:22
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。