公式Tips

2021/05/07の更新で追加されたTips集
楽曲を変更した時のLoading画面右下に書かれている
No. 日本語 英語
1 青音符をうまく処理するには、
糸から少し早めに手を離すのがコツ。
The key to handling blue notes well is
to take your hands off the string early.
2 紫音符は、流れてきた糸に
手を置いたままで処理できる。
Purple notes can be handled by
keeping your hand on the flowing thread.
3 音符が密集していて視認しづらい時は
Scroll Multiplayerの値を上げるとよい。
If the notes are crowded and difficult to see,
you can increase the Scroll Multiplayer.
4 音符の移動速度が速すぎる時は
Scroll Multiplayerの値を下げるとよい。
If you find that the notes are moving too fast,
you can reduce the Scroll Multiplayer.
5 Lane Heightを使うと、演奏がしやすい位置に
レーンの高さを合わせられる。
Lane Height allows you to adjust the height of
the lane to where you are comfortable.
6 VRハンドコントローラの振動の有無を
Vibrationで切り替えられる。
You can use Vibration to toggle
the VR hand controller's vibration on and off.
7 音符を処理した時の効果音の有無を
In-game SEで切り替えられる。
You can use In-game SE to toggle
beteen sound effects when processing notes.
8 Clap ModeをDISTにすると、
コントローラ同氏を近づいて拍手操作ができる。
When the clap Mode is set to DIST,
you can clap the controllers close together.
9 Clap ModeをGRIPにすると、両手のグリップを
同時に握ることで拍手操作ができる。
When Clap Mode is set to GRIP, you can clap by
gripping the controllers at the same time.
10 Desktop CamをONにすると、デスクトップ画面に
自分の姿が様々なアングルで映される。
When Desktop Cam is turned on,
you can see yourself on the desktop screen.
11 Desktop CamのON, OFFは
ctrl+Dでも切り替えられる。
You can also use ctrl+D to turn
Desktop Cam on and off.
12 Desktop CamをONにした状態でctrl+Jを押すと、
それぞれの判定数が表示される。
With Desktop Cam turned on, press ctrl+J to
see the number of decisions for each.
13 ワールドの後方には、他のRESONARKワールドに通じる
ポータルが配置されている。
Portals leading to other RESONARK worlds are
placed at the rear of the map.
14 Start Speedは楽曲の途中で
変わるかもしれない。
Start Speed may change
during the course of the song.
15 Beginner, Advancedなどの下の文字は譜面のレベル。
値が大きくなるほど難しくなる。
The letters below "Beginner", "Advanced", etc. are
the levels of the score.
16 譜面のレベルは9の次がX、
Xの次がX1となる。
The next level of the score is
X after 9, and X1 after X.
17 糸と六角形の枠が垂直に交わる部分を
触れるようにするとプレイしやすい。
It is easier to play if you touch
the vertical intersection of strings and the frame.
18 RESONARKを通じて、並行世界の
譜面制作ねこが遊びに来ることがある。
Through RESONARK, chart making NEKOs
from parallel worlds sometimes come to play.
19 sep-koyaはテンションが上がると
FULLAUTO sep-koyaになる。
sep-koya become FULLAUTO sep-koya
when her tension increases.
20 sep-nekoは白属性になるとsep-neko wht polarになり、
レーザーを撃つなどする。
When sep-neko becomes white polar,
it becomes sep-neko wht polar and shoots lasers.
21 Akari: PHY LAYERはRESONARK2-3の
Akari(一条灯里)とは別世界の存在。
Akari: PHY LAYER exists in a different world
from Akari in RESONARK2 - 3.
22 Akari(一条灯里)の姿は、
楽曲「IONOSTREAM」の演出で確認できる。
Akari can be seen in
the production of the song "IONOSTREAM".
23 ョョョねこの正体は
謎に包まれている。
The indentity of ョョョねこ is
shrouded in mystery.
24 プレイヤーはRESONARKへの招待状を手に、
ワールドに入ってきた。
Players came into this world with
an invitation to RESONARK.
25 RESONARKを通して、無数の並行世界の
観測をすることができる。
Through RESONARK, we can observe
a myriad of parallel worlds.
26 RESONARK2では、
海底ケーブルと接続された港町が舞台。
RESONARK2 takes place in a port town
connected to submarine cables.
27 Akari(一条灯里)は、
電信士として港町に赴いている。
Akari is working as a telegrapher
in the port town.
28 Akari(一条灯里)は、電信技術を用いて
並行世界の音楽を受信・解読している。
Akari uses telegraph technology to
receive and decipher music from parallel worlds.
29 RESONARKの音楽には、Akari(一条灯里)たちが
並行世界から受信したものが含まれている。
The music of RESONARK contains
what Akari received from a parallel world.
30 RESONARK3は、Akari(一条灯里)たちの港町で
大きなお祭りが開催されている頃のお話。
RESONARK3 is about a time when a festival is
being held in the port town where Akari lives.
31 Akari(一条灯里)とKanon(二宮伽音)は
港町のお祭りで出会った。
Akari and Kanon met
at a festival in the port town.
32 RESONARKのレーン回転システムは
Kanon(二宮伽音)が考案した。
RESONARK's lane retation system was
invented by Kanon.
33 Akari(一条灯里)は、
過去にピアノを弾いていた。
Akari had played
the piano in the past.

Tips

  • 失点の割合は、good : bad : miss = 1 : 2 : 2.5 になる
  • ョョョねこはたくさんいるらしい

コツ

  • 青・緑ノーツは早め、ピンクノーツは遅めに取る

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:
最終更新:2021年09月05日 05:38