「ui_st_pda.xml」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

ui_st_pda.xml - (2008/09/10 (水) 05:15:41) の最新版との変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

<p><font size="3" color="#FF0000"><strong>ui_st_pda.xml</strong></font></p> <p> </p> <p>&lt;?xml version=&quot;1.0&quot; encoding=&quot;windows-1251&quot; ?&gt;<br /> &lt;string_table&gt;<br />     &lt;string id=&quot;Global Map&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Global map&lt;/text&gt;<br /> 全体マップ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;Local Map&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Local map&lt;/text&gt;<br /> マップ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;Time&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Time&lt;/text&gt;<br /> 時間<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;actor&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Mercenary&lt;/text&gt;<br /> Mercenary<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;actor_bandit&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Bandit&lt;/text&gt;<br /> Bandit<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;actor_csky&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Clear Sky&lt;/text&gt;<br /> Clear Sky<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;actor_dolg&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Duty&lt;/text&gt;<br /> Duty<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;actor_freedom&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Freedom&lt;/text&gt;<br /> Freedom<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;actor_stalker&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Loner&lt;/text&gt;<br /> Loner<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;agroprom&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Agroprom Research Institute&lt;/text&gt;<br /> Agroprom Research Institute<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;arena_enemy&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Enemy&lt;/text&gt;<br /> Enemy<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;army&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Military&lt;/text&gt;<br /> Military<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;bandit&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Bandit&lt;/text&gt;<br /> Bandit<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;csky&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Clear Sky&lt;/text&gt;<br /> Clear Sky<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;darkvalley&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Dark Valley&lt;/text&gt;<br /> Dark Valley<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;dolg&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Duty&lt;/text&gt;<br /> Duty<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ecolog&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Scientist&lt;/text&gt;<br /> Scientist<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;escape&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Cordon&lt;/text&gt;<br /> Cordon<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;freedom&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Freedom&lt;/text&gt;<br /> Freedom<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;garbage&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Garbage&lt;/text&gt;<br /> Garbage<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;katacomb&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Abandoned hospital&lt;/text&gt;<br /> Abandoned hospital<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;killer&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Mercenary&lt;/text&gt;<br /> Mercenary<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;limansk&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Limansk&lt;/text&gt;<br /> Limansk<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;marsh&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Swamps&lt;/text&gt;<br /> Swamps<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;military&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Army warehouses&lt;/text&gt;<br /> Army warehouses<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;monolith&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Monolith&lt;/text&gt;<br /> Monolith<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;monster&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Mutant&lt;/text&gt;<br /> Mutant<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_btn_close&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Turn off PDA&lt;/text&gt;<br /> PDAを切る<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_btn_fractionwar&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Factions War&lt;/text&gt;<br /> 派閥戦<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_btn_fractionwar_hint&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Information on the current war between factions&lt;/text&gt;<br /> 派閥間戦闘情報<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_btn_logs&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Message log&lt;/text&gt;<br /> メッセージログ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_btn_logs_hint&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Show message history&lt;/text&gt;<br /> メッセージログを読む<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_btn_off_hint&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Turn off&lt;/text&gt;<br /> スイッチを切る<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_btn_quests&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Map&lt;/text&gt;<br /> マップ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_btn_quests_hint&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Show map of the Zone&lt;/text&gt;<br /> Zoneのマップを見る<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_btn_ranking&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Statistics&lt;/text&gt;<br /> ランク<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_btn_ranking_hint&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Show information on factions:&lt;/text&gt;<br /> 派閥情報を見る<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_filter_news&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Show news&lt;/text&gt;<br /> newsを見る<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_filter_talk&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Show dialogs&lt;/text&gt;<br /> ダイアログ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;red_forest&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Red Forest&lt;/text&gt;<br /> Red Forest<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_enemy&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Enemies&lt;/text&gt;<br /> Enemies<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_csky_capture_enemy_base&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Capture enemy base&lt;/text&gt;<br /> 敵拠点を攻略せよ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_csky_need_more_power&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Strengthen our presence at the Swamps&lt;/text&gt;<br /> Swampsの味方拠点を強化しろ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_csky_relax&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Enemy defeated&lt;/text&gt;<br /> 敵は敗走した<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_csky_secure_level&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Secure all approaches to the Swamps&lt;/text&gt;<br /> Swampsへの接近手段を確保せよ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_fraction_state&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Faction strength&lt;/text&gt;<br /> 派閥勢力<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_friend&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Friends&lt;/text&gt;<br /> 友人<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_location&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Location:&lt;/text&gt;<br /> 所在<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_location_bandit&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Garbage&lt;/text&gt;<br /> Garbage<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_location_csky&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Swamps&lt;/text&gt;<br /> Swamps<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_location_dolg&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Agroprom Research Institute&lt;/text&gt;<br /> Agroprom Research Institute<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_location_freedom&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Dark Valley&lt;/text&gt;<br /> Dark Valley<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_location_stalker&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Cordon&lt;/text&gt;<br /> Cordon<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;stalker&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Loner&lt;/text&gt;<br /> Loner<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;stancia_2&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Chernobyl NPP&lt;/text&gt;<br /> Chernobyl NPP<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;trader&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Trader&lt;/text&gt;<br /> Trader<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_fraction_standing&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Faction list&lt;/text&gt;<br /> 派閥リスト<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_no_fraction&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;You are not a member of any faction&lt;/text&gt;<br /> あなたは無所属<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_pda_details&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;# /details&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_capture&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Capture:&lt;/text&gt;<br /> 攻略<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_defend&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Defend:&lt;/text&gt;<br /> 防衛<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_enemy_frac_info&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Faction information&lt;/text&gt;<br /> 派閥情報<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_enemy_mem_count&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Enemy faction squads&lt;/text&gt;<br /> 敵派閥部隊<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_enemy_resource&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Enemy faction resources&lt;/text&gt;<br /> 敵派閥設備<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_name_bandit&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Bandits&lt;/text&gt;<br /> Bandits<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_name_bandit_2&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Renegades&lt;/text&gt;<br /> Renegades<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_name_csky&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Clear Sky&lt;/text&gt;<br /> Clear Sky<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_name_dolg&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Duty&lt;/text&gt;<br /> Duty<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_name_freedom&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Freedom&lt;/text&gt;<br /> Freedom<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_name_stalker&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Stalkers&lt;/text&gt;<br /> Stalkers<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_no_faction&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;You are not a member of any faction&lt;/text&gt;<br /> あなたは無所属<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_our_frac_info&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Faction information&lt;/text&gt;<br /> 派閥情報<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_our_mem_count&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Your faction's squads&lt;/text&gt;<br /> 味方派閥部隊<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_our_resource&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Your faction's resources&lt;/text&gt;<br /> 味方派閥設備<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_state_confrontation&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Faction strength&lt;/text&gt;<br /> 派閥勢力<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_target_static&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Your faction's current goal&lt;/text&gt;<br /> 派閥の現目標<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;yantar&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Yantar&lt;/text&gt;<br /> Yantar<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;zombied&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Zombified&lt;/text&gt;<br /> Zombified<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;zoom_in_btn_hint&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;zoom in&lt;/text&gt;<br /> 拡大<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;zoom_out_btn_hint&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;zoom out&lt;/text&gt;<br /> 縮小<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;month_april&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;April&lt;/text&gt;<br /> 4月<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;month_august&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;August&lt;/text&gt;<br /> 8月<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;month_december&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;December&lt;/text&gt;<br /> 12月<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;month_february&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;February&lt;/text&gt;<br /> 2月<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;month_january&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;January&lt;/text&gt;<br /> 1月<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;month_july&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;July&lt;/text&gt;<br /> 7月<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;month_june&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;June&lt;/text&gt;<br /> 6月<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;month_march&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;March&lt;/text&gt;<br /> 3月<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;month_may&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;May&lt;/text&gt;<br /> 5月<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;month_november&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;November&lt;/text&gt;<br /> 11月<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;month_october&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;October&lt;/text&gt;<br /> 10月<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;month_september&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;September&lt;/text&gt;<br /> 9月<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_cur_time&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Current time:&lt;/text&gt;<br /> 現時刻<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_date_filter&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Data filter&lt;/text&gt;<br /> フィルタ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_legend_caption&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Legend&lt;/text&gt;<br /> 説明<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_logs_common&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Messages:&lt;/text&gt;<br /> メッセージ:<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_logs_frags&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Messages:&lt;/text&gt;<br /> メッセージ:<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_logs_list_caption&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Messages:&lt;/text&gt;<br /> メッセージ:<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_logs_missions&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Messages:&lt;/text&gt;<br /> メッセージ:<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_stat_1&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Play time:&lt;/text&gt;<br /> プレイ時間:<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_stat_2&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Stashes found:&lt;/text&gt;<br /> 発見したStash:<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_stat_3&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Money earned:&lt;/text&gt;<br /> 稼いだ金:<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_stat_4&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Money spent:&lt;/text&gt;<br /> 払った金:<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_stat_5&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Received:&lt;/text&gt;<br /> 受領:<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_stat_6&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Completed:&lt;/text&gt;<br /> 完了:<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_stat_7&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Failed:&lt;/text&gt;<br /> 失敗:<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_stat_8&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Stalkers:&lt;/text&gt;<br /> Stalkers:<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_stat_9&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Monsters:&lt;/text&gt;<br /> Monsters:<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_stat_common&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Total&lt;/text&gt;<br /> トータル<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_stat_frags&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Killed&lt;/text&gt;<br /> 殺害<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_stat_missions&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Tasks&lt;/text&gt;<br /> タスク<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_lchanger_to_aes&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;To Chernobyl NPP&lt;/text&gt;<br /> Chernobyl NPPへ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_lchanger_to_agroprom&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;To Agroprom Research Institute&lt;/text&gt;<br /> Agroprom Research Instituteへ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_lchanger_to_agroprom_und&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;To the Agroprom underground&lt;/text&gt;<br /> Agroprom undergroundへ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_lchanger_to_darkvalley&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;To the Dark Valley&lt;/text&gt;<br /> Dark Valleyへ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_lchanger_to_escape&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;To the Cordon&lt;/text&gt;<br /> Cordonへ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_lchanger_to_garbage&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;To the Garbage&lt;/text&gt;<br /> Garbageへ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_lchanger_to_hospital&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;To the deserted hospital&lt;/text&gt;<br /> deserted hospitalへ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_lchanger_to_limansk&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;To Limansk&lt;/text&gt;<br /> Limanskへ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_lchanger_to_marsh&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;To the Swamps&lt;/text&gt;<br /> Swampsへ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_lchanger_to_military&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;To the military warehouses&lt;/text&gt;<br /> military warehousesへ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_lchanger_to_red_forest&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;To the Red Forest&lt;/text&gt;<br /> Red Forestへ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_lchanger_to_yantar&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;To Yantar&lt;/text&gt;<br /> Yantarへ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_additional_task&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Secondary tasks&lt;/text&gt;<br /> 二次タスク<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_base&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Faction bases&lt;/text&gt;<br /> 派閥拠点<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_enemies&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Enemies&lt;/text&gt;<br /> 敵<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_friends&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Friends&lt;/text&gt;<br /> 友人<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_lchanger&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Roads between locations&lt;/text&gt;<br /> 道路間の所在<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_main_task&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Main building&lt;/text&gt;<br /> 主要建設物<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_mechanic&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Mechanic&lt;/text&gt;<br /> Mechanic<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_neutrals&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Neutrals&lt;/text&gt;<br /> Neutrals<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_scout&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Guide&lt;/text&gt;<br /> Guide<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_secrets&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Stashes&lt;/text&gt;<br /> Stashes<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_squad&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Squad commander&lt;/text&gt;<br /> 部隊長<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_trader&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Trader&lt;/text&gt;<br /> Trader<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_vip&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Important character&lt;/text&gt;<br /> 重要人物<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_logs_center_caption&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Message history&lt;/text&gt;<br /> メッセージログ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_map_btn_center&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Center on player&lt;/text&gt;<br /> プレイヤー中心<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_map_btn_down&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Move down&lt;/text&gt;<br /> 下へ移動<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_map_btn_left&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Move left&lt;/text&gt;<br /> 左へ移動<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_map_btn_legend&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Show legend&lt;/text&gt;<br /> 凡例を見る<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_map_btn_right&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Move right&lt;/text&gt;<br /> 右へ移動<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_map_btn_up&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Move up&lt;/text&gt;<br /> 上へ移動<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_map_btn_zmreset&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Max zoom out&lt;/text&gt;<br /> 最大縮小<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_map_btn_zoom_in&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Zoom in&lt;/text&gt;<br /> 拡大<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_map_btn_zoom_out&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Zoom out&lt;/text&gt;<br /> 縮小<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_pda_secondary_task&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Secondary tasks&lt;/text&gt;<br /> 二次タスク<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_ranking_center_caption&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Faction rankings&lt;/text&gt;<br /> 派閥ランク<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_show_second_task_wnd&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Secondary tasks list&lt;/text&gt;<br /> 二次タスクリスト<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_task_btn_focus_center&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Center map on task&lt;/text&gt;<br /> タスクにフォーカス<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_task_btn_focus_center2&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Center map on task&lt;/text&gt;<br /> タスクにフォーカス<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_task_btn_visible_map_spot&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Display mark on map&lt;/text&gt;<br /> マップにマークする<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_eliminate&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Destroy:&lt;/text&gt;<br /> 破壊する<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_capture_or&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;or&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_capture_one_of&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Capture one of the following points:&lt;/text&gt;<br /> 次点を攻略せよ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_stalker_need_more_power&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Achieve superiority&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_stalker_secure_level&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Secure the paths from the Garbage&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_stalker_capture_placdarm&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Secure a foothold at the Garbage&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_stalker_near_base&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Pin the bandits in at their base&lt;/text&gt;<br /> banditを拠点に釘付けにせよ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_stalker_eliminate_base&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Destroy the bandit base&lt;/text&gt;<br /> banditの拠点を攻略せよ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_stalker_relax&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;The bandits have been defeated&lt;/text&gt;<br /> banditは敗走している<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_bandit_need_more_power&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Achieve superiority&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_bandit_secure_level&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Get control over the paths from the Cordon&lt;/text&gt;<br /> Cordonからの通路のコントロールを得よ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_bandit_capture_placdarm&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Secure a foothold at the Cordon&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_bandit_near_base&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Secure a foothold by the stalker base&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_bandit_eliminate_base&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Destroy the stalker base&lt;/text&gt;<br /> Stalkerの拠点を壊滅せよ<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_bandit_relax&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Stalker base destroyed&lt;/text&gt;<br /> Stalkerの拠点を壊滅<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_freedom_secure_level&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Secure the paths from the Garbage&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_freedom_capture_garbage&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Secure a foothold at the Garbage&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_freedom_secure_garbage&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Reach the road to Agroprom Research Institute&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_freedom_capture_agroprom&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Secure a foothold by Agroprom Research Institute&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_freedom_eliminate_base&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Destroy Duty's base&lt;/text&gt;<br /> Dutyの拠点<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_freedom_relax&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Duty's base destroyed&lt;/text&gt;<br /> Dutyの拠点を壊滅<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_duty_secure_level&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Secure the paths from the Garbage&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_duty_capture_garbage&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Secure a foothold at the Garbage&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_duty_secure_garbage&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Reach the path to the Dark Valley&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_duty_capture_darkvalley&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Secure a foothold in the Dark Valley&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_duty_eliminate_base&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Destroy Freedom's base&lt;/text&gt;<br /> Freedomの拠点<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_duty_relax&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Freedom's base destroyed&lt;/text&gt;<br /> Freedomの拠点を壊滅<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_csky_power_no&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We have not achieved superiority &lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_csky_power_yes&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We have achieved superiority &lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_csky_capture_base_no&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;The renegade base is currently intact&lt;/text&gt;<br /> renegadeの拠点は現在無傷<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_csky_capture_base_yes&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;The renegade base has been destroyed&lt;/text&gt;<br /> renegadeの拠点は破壊されている<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_csky_secure_marsh_no&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We do not have control over the road to the Cordon&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_csky_secure_marsh_yes&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We control the road to the Cordon&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_stalker_power_no&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We have not achieved superiority &lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_stalker_power_yes&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We have achieved superiority &lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_stalker_secure_escape_no&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We do not have control over the paths from the Garbage&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_stalker_secure_escape_yes&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We control the paths from the Garbage&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_stalker_capture_garbage_no&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We do not have a foothold at the Garbage&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_stalker_capture_garbage_yes&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We have a foothold at the Garbage&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_stalker_eliminate_bandit_no&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;The bandit base is currently intact&lt;/text&gt;<br /> banditの拠点は現在無傷<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_stalker_eliminate_bandit_yes&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;The bandit base has been destroyed&lt;/text&gt;<br /> banditの拠点は破壊されている<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_bandit_power_no&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We have not achieved superiority &lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_bandit_power_yes&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We have achieved superiority &lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_bandit_secure_garbage_no&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We do not have control over the roads to the Cordon&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_bandit_secure_garbage_yes&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We control the roads to the Cordon&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_bandit_capture_escape_no&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We do not have a foothold at the Cordon&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_bandit_capture_escape_yes&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We have a foothold at the Cordon&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_bandit_eliminate_stalker_no&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;The stalker base is currently intact&lt;/text&gt;<br /> stalkerの拠点は現在無傷<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_bandit_eliminate_stalker_yes&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;The stalker base has been destroyed&lt;/text&gt;<br /> stalkerの拠点は破壊されている<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_freedom_secure_darkvalley_no&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We do not have control over the paths from the Garbage&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_freedom_secure_darkvalley_yes&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We control the paths from the Garbage&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_freedom_capture_garbage_no&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We do not have a foothold at the Garbage&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_freedom_capture_garbage_yes&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We have a foothold at the Garbage&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_freedom_secure_garbage_no&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We do not have control over the road to Agroprom &lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_freedom_secure_garbage_yes&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We control the road to Agroprom&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_freedom_capture_agroprom_no&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We do not have a foothold at Agroprom&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_freedom_capture_agroprom_yes&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We have a foothold at Agroprom&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_freedom_eliminate_duty_no&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Duty's base is currently intact&lt;/text&gt;<br /> Dutyの拠点は現在無傷<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_freedom_eliminate_duty_yes&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Duty's base has been destroyed&lt;/text&gt;<br /> Dutyの拠点は破壊されている<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_duty_secure_agroprom_no&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We do not have control over the paths from the Garbage&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_duty_secure_agroprom_yes&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We control the paths from the Garbage&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_duty_capture_garbage_no&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We do not have a foothold at the Garbage&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_duty_capture_garbage_yes&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We have a foothold at the Garbage&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_duty_secure_garbage_no&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We do not have control over the road to the Dark Valley&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_duty_secure_garbage_yes&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We control the road to the Dark Valley&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_duty_capture_darkvalley_no&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We do not have a foothold at the Dark Valley&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_duty_capture_darkvalley_yes&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;We have a foothold at the Dark Valley&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_duty_eliminate_freedom_no&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Freedom's base is intact&lt;/text&gt;<br /> Freedomの拠点は無傷<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_duty_eliminate_freedom_yes&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Freedom's base has been destroyed&lt;/text&gt;<br /> Freedomの拠点は破壊されている<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_location_renegade&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Swamps&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_leader&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Faction leader&lt;/text&gt;<br /> 派閥リーダー<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_target&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Target&lt;/text&gt;<br /> 目標<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_technic_specialization&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Specialization:&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_technic_specialization_none&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;none&lt;/text&gt;<br /> none<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;hospital&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Deserted hospital&lt;/text&gt;<br /> Deserted hospital<br />     &lt;/string&gt;<br /> &lt;/string_table&gt;</p>
<p><font color="#FF0000" size="4"><strong>ui_st_pda.xml</strong></font><br /><br />  <br /><br /> &lt;?xml version=&quot;1.0&quot; encoding=&quot;windows-1251&quot; ?&gt;<br /> &lt;string_table&gt;<br />     &lt;string id=&quot;Global Map&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Global map&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;全体地図&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;Local Map&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Local map&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;部分地図&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;Time&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Time&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;時間&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;actor&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Mercenary&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Mercenary&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;actor_bandit&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Bandit&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Bandit&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;actor_csky&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Clear Sky&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Clear Sky&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;actor_dolg&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Duty&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Duty&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;actor_freedom&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Freedom&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Freedom&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;actor_stalker&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Loner&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Loner&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;agroprom&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Agroprom Research Institute&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Agroprom Research Institute&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;arena_enemy&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Enemy&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Enemy&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;army&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Military&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Military&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;bandit&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Bandit&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Bandit&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;csky&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Clear Sky&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Clear Sky&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;darkvalley&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Dark Valley&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Dark Valley&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;dolg&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Duty&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Duty&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ecolog&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Scientist&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Scientist&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;escape&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Cordon&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Cordon&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;freedom&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Freedom&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Freedom&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;garbage&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Garbage&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Garbage&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;katacomb&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Abandoned hospital&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Abandoned hospital&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;killer&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Mercenary&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Mercenary&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;limansk&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Limansk&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Limansk&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;marsh&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Swamps&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Swamps&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;military&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Army warehouses&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Army warehouses&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;monolith&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Monolith&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Monolith&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;monster&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Mutant&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Mutant&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_btn_close&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Turn off PDA&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;PDAのスイッチを切る&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_btn_fractionwar&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Factions War&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;派閥間戦争&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_btn_fractionwar_hint&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Information on the current war between factions&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;派閥間の交戦状況&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_btn_logs&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Message log&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;メッセージの記録&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_btn_logs_hint&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Show message history&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;メッセージの履歴を表示&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_btn_off_hint&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Turn off&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;スイッチを切る&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_btn_quests&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Map&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;地図&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_btn_quests_hint&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Show map of the Zone&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Zoneの地図を表示&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_btn_ranking&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Statistics&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;統計&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_btn_ranking_hint&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Show information on factions:&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;派閥の情報を表示&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_filter_news&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Show news&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;ニュースを表示&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_filter_talk&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Show dialogs&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;会話内容を表示&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;red_forest&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Red Forest&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Red Forest&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_enemy&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Enemies&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;敵勢力&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_csky_capture_enemy_base&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Capture enemy base&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;敵拠点を占拠せよ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_csky_need_more_power&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Strengthen our presence at the Swamps&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Swampsの味方拠点を増強せよ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_csky_relax&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Enemy defeated&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;敵勢力壊滅&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_csky_secure_level&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Secure all approaches to the Swamps&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Swampsへの接近手段を確保せよ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_fraction_state&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Faction strength&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;派閥勢力&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_friend&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Friends&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;友人&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_location&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Location:&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;位置:&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_location_bandit&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Garbage&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Garbage&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_location_csky&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Swamps&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Swamps&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_location_dolg&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Agroprom Research Institute&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Agroprom Research Institute&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_location_freedom&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Dark Valley&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Dark Valley&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_location_stalker&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Cordon&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Cordon&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;stalker&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Loner&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Loner&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;stancia_2&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Chernobyl NPP&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Chernobyl NPP&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;trader&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Trader&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Trader&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_fraction_standing&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Faction list&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;派閥リスト&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_no_fraction&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;You are not a member of any faction&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;どの派閥にも属していない&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_pda_details&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;# /details&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;# /詳細&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_capture&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Capture:&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;占拠:&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_defend&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Defend:&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;防衛:&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_enemy_frac_info&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Faction information&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;派閥情報&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_enemy_mem_count&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Enemy faction squads&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;敵派閥の部隊&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_enemy_resource&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Enemy faction resources&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;敵派閥の資源&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_name_bandit&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Bandits&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Bandits&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_name_bandit_2&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Renegades&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Renegades&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_name_csky&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Clear Sky&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Clear Sky&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_name_dolg&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Duty&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Duty&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_name_freedom&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Freedom&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Freedom&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_name_stalker&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Stalkers&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Stalkers&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_no_faction&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;You are not a member of any faction&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;どの派閥にも属していない&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_our_frac_info&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Faction information&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;派閥情報&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_our_mem_count&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Your faction's squads&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;味方派閥の部隊&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_our_resource&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Your faction's resources&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;味方派閥の資源&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_state_confrontation&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Faction strength&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;派閥勢力&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_target_static&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Your faction's current goal&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;味方派閥の現目標&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;yantar&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Yantar&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Yantar&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;zombied&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Zombified&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Zombified&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;zoom_in_btn_hint&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;zoom in&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;拡大&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;zoom_out_btn_hint&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;zoom out&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;縮小&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;month_april&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;April&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;4月&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;month_august&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;August&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;8月&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;month_december&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;December&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;12月&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;month_february&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;February&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;2月&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;month_january&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;January&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;1月&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;month_july&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;July&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;7月&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;month_june&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;June&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;6月&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;month_march&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;March&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;3月&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;month_may&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;May&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;5月&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;month_november&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;November&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;11月&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;month_october&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;October&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;10月&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;month_september&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;September&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;9月&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_cur_time&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Current time:&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;現在時刻:&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_date_filter&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Data filter&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;データフィルタ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_legend_caption&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Legend&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;説明&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_logs_common&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Messages:&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;メッセージ:&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_logs_frags&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Messages:&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;メッセージ:&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_logs_list_caption&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Messages:&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;メッセージ:&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_logs_missions&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Messages:&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;メッセージ:&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_stat_1&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Play time:&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;プレイ時間:&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_stat_2&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Stashes found:&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;発見した隠し場所:&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_stat_3&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Money earned:&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;総獲得金額:&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_stat_4&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Money spent:&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;総支出金額:&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_stat_5&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Received:&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;受領:&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_stat_6&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Completed:&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;完了:&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_stat_7&quot;&gt;<br />         &lt;text&gt;Failed:&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;失敗:&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_stat_8&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Stalkers:&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;ストーカー:&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_stat_9&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Monsters:&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;モンスター:&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_stat_common&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Total&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;合計&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_stat_frags&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Killed&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;殺害&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;pda_stat_missions&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Tasks&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;目標&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_lchanger_to_aes&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;To Chernobyl NPP&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Chernobyl NPPへ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_lchanger_to_agroprom&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;To Agroprom Research Institute&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Agroprom Research Instituteへ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_lchanger_to_agroprom_und&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;To the Agroprom underground&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Agroprom undergroundへ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_lchanger_to_darkvalley&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;To the Dark Valley&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Dark Valleyへ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_lchanger_to_escape&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;To the Cordon&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Cordonへ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_lchanger_to_garbage&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;To the Garbage&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Garbageへ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_lchanger_to_hospital&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;To the deserted hospital&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Deserted Hospitalへ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_lchanger_to_limansk&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;To Limansk&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Limanskへ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_lchanger_to_marsh&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;To the Swamps&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Swampsへ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_lchanger_to_military&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;To the military warehouses&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Military Warehousesへ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_lchanger_to_red_forest&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;To the Red Forest&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Red Forestへ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_lchanger_to_yantar&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;To Yantar&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Yantarへ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_additional_task&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Secondary tasks&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;副次的目標&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_base&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Faction bases&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;派閥拠点&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_enemies&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Enemies&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;敵&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_friends&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Friends&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;友人&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_lchanger&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Roads between locations&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;エリア間の道&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_main_task&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Main building&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;主要建造物&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_mechanic&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Mechanic&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;メカニック&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_neutrals&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Neurtrals&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;中立&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_scout&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Guide&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;ガイド&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_secrets&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Stashes&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;隠し場所&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_squad&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Squad commander&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;チーム指揮官&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_trader&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Trader&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;トレーダー&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_vip&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Important character&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;重要人物&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_logs_center_caption&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Message history&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;メッセージ履歴&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_map_btn_center&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Center on player&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;プレイヤーを中心にする&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_map_btn_down&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Move down&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;下へ移動&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_map_btn_left&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Move left&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;左へ移動&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_map_btn_legend&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Show legend&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;説明を表示する&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_map_btn_right&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Move right&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;右へ移動&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_map_btn_up&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Move up&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;上へ移動&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_map_btn_zmreset&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Max zoom out&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;最大限縮小&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_map_btn_zoom_in&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Zoom in&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;拡大&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_map_btn_zoom_out&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Zoom out&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;縮小&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_pda_secondary_task&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Secondary tasks&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;副次的目標&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_ranking_center_caption&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Faction rankings&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;派閥ランク&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_show_second_task_wnd&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Secondary tasks list&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;副次的目標リスト&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_task_btn_focus_center&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Center map on task&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;目標を中心とした地図&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_task_btn_focus_center2&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Center map on task&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;目標を中心とした地図&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_task_btn_visible_map_spot&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Display mark on map&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;マーカーを地図上に表示する&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_eliminate&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Destroy:&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;壊滅:&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_capture_or&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;or&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;あるいは&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;ui_st_capture_one_of&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Capture one of the following points:&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;以下のポイントを占拠せよ:&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_stalker_need_more_power&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Achieve superiority&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;状況を優勢にせよ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_stalker_secure_level&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Secure the paths from the Garbage&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Garbageからの経路を確保せよ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_stalker_capture_placdarm&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Secure a foothold at the Garbage&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Garbageへの足場を確保せよ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_stalker_near_base&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Pin the bandits in at their base&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Banditを拠点に釘付けにせよ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_stalker_eliminate_base&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Destroy the bandit base&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Banditの拠点を壊滅せよ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_stalker_relax&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;The bandits have been defeated&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Banditは敗走している&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_bandit_need_more_power&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Achieve superiority&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;状況を優勢にせよ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_bandit_secure_level&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Get control over the paths from the Cordon&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Cordonからの経路の主導権を獲得せよ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_bandit_capture_placdarm&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Secure a foothold at the Cordon&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Cordonの足場を確保せよ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_bandit_near_base&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Secure a foothold by the stalker base&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Stalker拠点の近くに足場を確保せよ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_bandit_eliminate_base&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Destroy the stalker base&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Stalkerの拠点を壊滅せよ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_bandit_relax&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Stalker base destroyed&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Stalkerの拠点を壊滅&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_freedom_secure_level&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Secure the paths from the Garbage&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Garbageからの経路を確保せよ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_freedom_capture_garbage&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Secure a foothold at the Garbage&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Garbageの足場を確保せよ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_freedom_secure_garbage&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Reach the road to Agroprom Research Institute&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Agroprom Research Instituteへの経路に向かえ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_freedom_capture_agroprom&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Secure a foothold by Agroprom Research Institute&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Agroprom Research Instituteの近くに足場を確保せよ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_freedom_eliminate_base&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Destroy Duty's base&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Dutyの拠点を壊滅せよ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_freedom_relax&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Duty's base destroyed&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Dutyの拠点を壊滅&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_duty_secure_level&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Secure the paths from the Garbage&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Garbageからの経路を確保せよ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_duty_capture_garbage&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Secure a foothold at the Garbage&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Garbageの足場を確保せよ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_duty_secure_garbage&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Reach the path to the Dark Valley&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Dark Valleyへの経路に向かえ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_duty_capture_darkvalley&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Secure a foothold in the Dark Valley&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Dark Valleyに足場を確保せよ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_duty_eliminate_base&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Destroy Freedom's base&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Freedomの拠点を壊滅せよ&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_faction_war_duty_relax&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Freedom's base destroyed&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Freedomの拠点を壊滅&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_csky_power_no&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We have not achieved superiority &lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々は未だ優勢に転じていない&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_csky_power_yes&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We have achieved superiority &lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々は優勢へと転じた&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_csky_capture_base_no&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;The renegade base is currently intact&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Renegadeの拠点は現在無傷である&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_csky_capture_base_yes&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;The renegade base has been destroyed&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Renegadeの拠点は壊滅している&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_csky_secure_marsh_no&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We do not have control over the road to the Cordon&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々はCordonへの経路の主導権を獲得していない&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_csky_secure_marsh_yes&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We control the road to the Cordon&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々はCordonへの経路を掌握している&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_stalker_power_no&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We have not achieved superiority &lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々は未だ優勢に転じていない&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_stalker_power_yes&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We have achieved superiority &lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々は優勢へと転じた&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_stalker_secure_escape_no&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We do not have control over the paths from the Garbage&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々はGarbageへの経路の主導権を獲得していない&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_stalker_secure_escape_yes&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We control the paths from the Garbage&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々はGarbageへの経路を掌握している&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_stalker_capture_garbage_no&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We do not have a foothold at the Garbage&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々はGarbageの足場を確保していない&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_stalker_capture_garbage_yes&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We have a foothold at the Garbage&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々はGarbageの足場を確保している&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_stalker_eliminate_bandit_no&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;The bandit base is currently intact&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Banditの拠点は現在無傷である&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_stalker_eliminate_bandit_yes&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;The bandit base has been destroyed&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Banditの拠点は壊滅している&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_bandit_power_no&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We have not achieved superiority &lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々は未だ優勢に転じていない&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_bandit_power_yes&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We have achieved superiority &lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々は優勢へと転じた&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_bandit_secure_garbage_no&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We do not have control over the roads to the Cordon&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々はCordonへの経路の主導権を獲得していない&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_bandit_secure_garbage_yes&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We control the roads to the Cordon&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々はCordonへの経路を掌握している&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_bandit_capture_escape_no&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We do not have a foothold at the Cordon&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々はCordonの足場を確保していない&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_bandit_capture_escape_yes&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We have a foothold at the Cordon&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々はCordonの足場を確保している&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_bandit_eliminate_stalker_no&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;The stalker base is currently intact&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Stalkerの拠点は現在無傷である&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_bandit_eliminate_stalker_yes&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;The stalker base has been destroyed&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Stalkerの拠点は壊滅している&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_freedom_secure_darkvalley_no&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We do not have control over the paths from the Garbage&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々はGarbageからの経路の主導権を獲得していない&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_freedom_secure_darkvalley_yes&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We control the paths from the Garbage&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々はGarbageからの経路を掌握している&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_freedom_capture_garbage_no&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We do not have a foothold at the Garbage&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々はGarbageの足場を確保していない&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_freedom_capture_garbage_yes&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We have a foothold at the Garbage&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々はGarbageの足場を確保している&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_freedom_secure_garbage_no&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We do not have control over the road to Agroprom &lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々はAgropromへの経路の主導権を獲得していない&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_freedom_secure_garbage_yes&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We control the road to Agroprom&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々はAgropromへの経路を掌握している&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_freedom_capture_agroprom_no&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We do not have a foothold at Agroprom&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々はAgropromの足場を確保していない&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_freedom_capture_agroprom_yes&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We have a foothold at Agroprom&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々はAgropromの足場を確保している&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_freedom_eliminate_duty_no&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Duty's base is currently intact&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Dutyの拠点は現在無傷である&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_freedom_eliminate_duty_yes&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Duty's base has been destroyed&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Dutyの拠点は壊滅している&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_duty_secure_agroprom_no&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We do not have control over the paths from the Garbage&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々はGarbageからの経路の主導権を獲得していない&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_duty_secure_agroprom_yes&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We control the paths from the Garbage&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々はGarbageからの経路を掌握している&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_duty_capture_garbage_no&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We do not have a foothold at the Garbage&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々はGarbageの足場を確保していない&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_duty_capture_garbage_yes&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We have a foothold at the Garbage&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々はGarbageの足場を確保している&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_duty_secure_garbage_no&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We do not have control over the road to the Dark Valley&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々はDark Valleyへの経路の主導権を獲得していない&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_duty_secure_garbage_yes&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We control the road to the Dark Valley&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々はDark Valleyへの経路を掌握している&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_duty_capture_darkvalley_no&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We do not have a foothold at the Dark Valley&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々はDark Valleyの足場を確保していない&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_duty_capture_darkvalley_yes&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;We have a foothold at the Dark Valley&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;我々はDark Valleyの足場を確保している&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_duty_eliminate_freedom_no&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Freedom's base is intact&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Freedomの拠点は無傷である&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_stage_icon_duty_eliminate_freedom_yes&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Freedom's base has been destroyed&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Freedomの拠点は壊滅している&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_location_renegade&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Swamps&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Swamps&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_ui_pda_legend_leader&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Faction leader&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;派閥リーダー&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_target&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Target&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;目標物&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_technic_specialization&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Specialization:&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;専門家:&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;st_technic_specialization_none&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;none&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;なし&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br />     &lt;string id=&quot;hospital&quot;&gt;<br />         //&lt;text&gt;Deserted hospital&lt;/text&gt;<br /> &lt;text&gt;Deserted hospital&lt;/text&gt;<br />     &lt;/string&gt;<br /> &lt;/string_table&gt;</p>

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示:
目安箱バナー