AMBUSH ON CORELLIA / THE DEATH STAR
Darth Vader: Your actions on Raxus Prime have left the emperor most... displeased.
- ラクサス・プライムでのお前の働きは、かなり皇帝を怒らせたぞ。
Galen Marek: The emperor's enemies are still scared. I am just now earning their trust. If I am ever discovered talking to you, if they even suspect my past... ...all that will be destroyed.
- 私の仲間たちは、いまだに怯えています。もっと彼らの信頼を得なければ…。もしこうしてヴェイダー卿と話していることや、私の過去についてばれたら…すべて終わりですよ。
Darth Vader: Do not wait too long to contact me.
Juno Eclipse: Can you trust him?
Galen Marek: Vader won't risk my mission, even if he has doubts about me. Have we arrived?
- ヴェイダーは俺の任務の邪魔はしないさ。たとえ、彼が嘘をついていたとしてもね。で、到着したのか?
Juno Eclipse: We've reached Corellia. They're all here, Bail and his allies. You have your rebel alliance. Now, what are you going to do with it?
- ええ、コレリアに着いたわ。オーガナ議員と仲間たちがここにいるわ。あなたの反乱同盟軍の結成ね。それで、これからどうするの?
Galen Marek: Just trust me, OK? I'm doing the right thing, for both of us.
- 俺を信じてくれ。正しいことをするのさ、二人にとって。
Bail Organa: We agree that the time for diplomacy and politics has passed. It is now time for action. If you are willing to lead us, then we'll join your alliance.
- 外交と政治の時はもう終わりだ。今こそ行動を起こすぞ。あなたが導いてくれるなら、我々は参加しよう。
Rahm Kota: As will I.
Galen Marek: I thought you were passed out in the cargo hold.
Rahm Kota: I finally came to.
Bail Organa: It is settled then. My wealth will fund the rebellion, while Garm provides our fleet and Mon Mothma our soldiers. And with you leading us, we have the power of the force on our side. Therefore let this be an official declaration of rebellion! Today, we all vow to change the galaxy, and one day the galaxy will indeed be free!
- 私は資金を、ガームは艦隊を、モン・モスマは兵士を提供する。そしてあなた方がいれば、フォースの導きを得ることができるだろう!これが反乱軍の公式宣言である。今日ここに、我々は銀河を変えると誓う!そしていつの日か、銀河に再び自由を...。
Galen Marek: No...
Bail Organa: Proxy! Cut transmission!
Darth Vader: Take them alive. The emperor wants to execute them personally.
Darth Vader: You have done well, my apprentice.
Galen Marek: You agreed to stay away!
Darth Vader: I lied, as I have from the very beginning.
Galen Marek: You never planned to destroy the emperor.
- 貴様は初めから皇帝を倒そうなんて考えていなかったんだな!?
Darth Vader: Not with you, no.
Galen Marek: Without me, you'll never be free.
Galen Marek: They're gone... Vader took them all... To the emperor.
- みんな連れて行かれた…ヴェイダーが彼等を…皇帝のもとに…
Juno Eclipse: I don't understand. Then why would Vader let us attack so many Imperial targets?
- 分からないわ!何故ヴェイダーは私たちに帝国を攻撃させてたの?
Galen Marek: To sell the deception. Credits, starships, Imperial lives - they're all meaningless to Vader. Vader needed me to find the emperor's enemies, no matter the cost. And I did exactly what he wanted me to...
- 騙された。金、艦隊、帝国軍の生命なんて、ヴェイダーにとってはどうでもいいんだ。ヴェイダーはただ俺に皇帝の敵となる者を見つけさせたかったんだ。そして俺は、奴の望む通りに…。
Juno Eclipse: Yes, you did. But now, the fate of this alliance rests only with you.
Galen Marek: We're going after Vader. And the rebels.
Juno Eclipse: What are you doing?
Galen Marek: Meditating. Jedi can sometimes sense visions of the future.
- 瞑想だよ。ジェダイは時に未来を感じることができるんだ。
Juno Eclipse: Have you done this before?
Galen Marek: I've never been a Jedi before.
Galen Marek: No... No! Kota!
Juno Eclipse: What? What did you see?
Galen Marek: A massive... space station.
Galen Marek: Keep the ship cloaked and wait beyond scanner range.
- 船をステルスモードにして、スキャナー範囲の外で待機していろ。
Juno Eclipse: I have a really bad feeling about this...
Galen Marek: Well then maybe we're doing something right.
Juno Eclipse: Am I going to see you again?
Galen Marek: If I can free the rebels, they're going to need extraction.
Galen Marek: Probably not. No.
Juno Eclipse: Then I'll never need to live this down...
Galen Marek: Goodbye, Juno.
最終更新:2012年08月23日 18:43