「ブログ/2006年01月17日/既読書翻訳」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る
ブログ/2006年01月17日/既読書翻訳 - (2006/01/26 (木) 01:35:51) のソース
#blognavi 本日より既読書の翻訳に重点を移す。読みっぱなしではきりがないし、進歩もないため。 まずは受賞短編から。経過をコメント欄に追記してゆく。 まず、ジョージ・マーティンの「子供の肖像画」から。 #right{ カテゴリ: [[[翻訳>ブログ/カテゴリ/翻訳]]] - &trackback() - 2006年01月17日 13:16:13 } - 「子供たちのポートレイト」訳了。 -- 名無しさん (2006-01-22 03:52:24) - 受賞作の未訳についてリストのページを作った。 -- 名無しさん (2006-01-22 19:32:59) - 次は81年ネビュラ短編「骨笛」いく -- 名無しさん (2006-01-22 19:34:36) - 骨笛終わり。英国協会賞「立方根演習」にはいる -- 名無しさん (2006-01-25 00:58:19) - 立方根終わり。 -- 名無しさん (2006-01-26 01:35:51) #comment(nostyle,nsize8,size30) #blognavi