「ブログ/2006年01月17日/既読書翻訳」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る

ブログ/2006年01月17日/既読書翻訳 - (2006/01/26 (木) 01:35:51) のソース

#blognavi

本日より既読書の翻訳に重点を移す。読みっぱなしではきりがないし、進歩もないため。
まずは受賞短編から。経過をコメント欄に追記してゆく。
まず、ジョージ・マーティンの「子供の肖像画」から。

#right{
カテゴリ: [[[翻訳>ブログ/カテゴリ/翻訳]]] - &trackback() - 2006年01月17日 13:16:13
}
- 「子供たちのポートレイト」訳了。  -- 名無しさん  (2006-01-22 03:52:24)
- 受賞作の未訳についてリストのページを作った。  -- 名無しさん  (2006-01-22 19:32:59)
- 次は81年ネビュラ短編「骨笛」いく  -- 名無しさん  (2006-01-22 19:34:36)
- 骨笛終わり。英国協会賞「立方根演習」にはいる  -- 名無しさん  (2006-01-25 00:58:19)
- 立方根終わり。  -- 名無しさん  (2006-01-26 01:35:51)
#comment(nostyle,nsize8,size30)
#blognavi
記事メニュー
目安箱バナー