文章の始め・動詞の前に置く語気副詞

1,难道

难道你不认识她。

你难道不认识她。

2,明明

明明你知道怎么走,为什么不告诉他?

我明明把手机放在包里了,现在怎么没了?

3,偏偏

我原来打算去银行取钱,可偏偏取款机坏了。

我原来打算去银行取钱,取款机偏偏坏了。

可=可是

 

4,毕竟

虽然/尽管~,但毕竟

虽然孩子考得不好,但他毕竟已经努力了,所以别批评他了。

虽然孩子考得不好,但毕竟他已经努力了,所以别批评他了。

A毕竟是A

学生毕竟是学生,应该以学习为主。



5,反正

反正老师不点名,今天就别去上课了。

老师反正不点名,今天就别去上课了。


不管~,反正+〔決定〕

不管你说什么,反正我不去。

不管你说什么,我反正不去。


6,原来/怪不得/难怪

原来如此

原来是这样


原来这些包都是假的。

怪不得价格这么便宜。

价格难怪这么便宜。

~,这也难怪,因为~。

看台上的观众寥寥无几,这也难怪,因为参加比赛的队伍并有名。

7,恐怕

诶,这手机恐怕修不好了。

恐怕明天又要下雪了。

恐怕=可能80%  也许60%

                       ※可能は形容詞にも副詞にもなる。

长生不老是不可能的。

8幸亏/多亏


幸亏~,否则/不然/要不然~。

幸亏医生抢救及时,不然病人会有生命危险。

幸亏~。

昨天我丢了钱包,幸亏里面没有多少钱。

幸亏~,才~。

幸亏司机熟悉路,我们及时赶到。

                 ※多亏は感謝の気持ち。「お陰さまで」に近い。幸運なときではない。

多亏老师得帮助,我才考上了重点大学。






最終更新:2010年06月01日 22:17
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。