動詞の前にしか置けない語気副詞

※日本語は参考程度。口語訳のとき思い当たる日本語をつけました。辞書とは違います。


1,尽管         気兼ねなく


=V吧,没问题。

大家有不懂得地方尽管问,不要不好意思。

2,尽量      できるだけ

明天你们尽量早点来。

这个地方治安不太好,晚上尽量少出门。



3,好不容易/好容易   やっとのことで

=才~V~结果

不好容易把衣服上的这些油渍先干净。



4,究竟/到底     いったい

你刚才去哪儿了?快说,你到底/究竟去哪儿了?

※究竟が名詞のとき

那儿发生什么事了,我去看个究竟



5,偏     わざと     


主+偏+V

我的孩子正在叛逆期,我叫他向东,他向西。

他也想早点回来,可朋友们不让我走。



6,居然/竟然    まさか・もしかして(驚きの気持ち)


那个身患癌症的病人居然/竟然奇迹般的康复了!

居然/竟然连大熊猫也不知道?



7,可


①可~了/啦

他的汉语好了!

②可+(终于/总算)+V


来了,大家都在等你呢!

花了一个下午的功夫,我总算把这台录音机给修好了。



③无论如何;可(千万)         絶対(ぜったい~する)


瞧你的身体,你(千万)不可能喝酒啦!

明天一定要准时到啊!



④可+否定    ぜんぜん



要吃什么,自己去买吧。今天没时间做菜。

你一个人去吧!天这么冷,我不想出去。

手机找不到了别怨我,我没动过你的东西。



8,倒/倒是



①反倒/反而   ~しないのに~した


弟弟比哥哥先结婚。

没吃药,病好了。



②却    わりに、わりと


这家饭店的菜样子不怎么样,但味道不错。



③A是A,可是~;倒+形/V    ~けど、~だ。


味道不错,可是价格却太贵了。(味はいいけど、高いね。)



④~だろうけど、・・・。


说得倒轻松,有本事你自己做做看。

想得倒挺好,可事情没那么简单。



⑤倒+(也)


这样说有些道理。

倒是不反对你这样做。



⑥催促するとき


光哭有什么用? 你说话呀!



9,简直    まったく


出国回来后,小王简直像变了个人。

天气热得,简直要把人烤熟了。

从20层摔下来,居然一点儿伤也没有,简直让人无法相信。



10,几乎         


简直

这对双胞胎长得几乎一摸一样。(ほとんど)

这对双胞胎长得简直一摸一样。(完全に)



差不多


我们几乎/差不多有半年没有见面了。

他的头发几乎/差不多全白了。


差点儿


路太滑,我刚才几乎/差点儿摔倒。



几乎は動詞の前、差点儿は主語の前後に置くことができる

差点儿我就迟到了。

差点儿就迟到了。


11,难免/不免/免不了


※肯定句は3つ入れ替え可能

难免/不免/免不了


第一次上台表演,难免/不免/免不了会觉得紧张。



※否定句は难免のみ

第一次参加HSK考试,难免考不好。

 

※・・・是・・・的は难免/免不了がOK

~是难免/免不了的

人生的不熟,迷路是难免/免不了的。




12,未免        ちょっと


未免+太/有点儿/有些/过于


你刚才批评孩子的话未免重了。

这件衣服好是好,但价格未免有点贵。

明天考试确实不难,但你一点儿也不复习,未免过于放松了。

13,仍然/依然/仍旧/依旧=「还是」の書き言葉


虽然这件事已经过去了很多年了,可他仍然无法忘记。

依旧は動詞

十多年过去了,他们的关系依旧。

14,何必=不用


时间还早呢,何必着急?


15,千万/万万    絶対!


千万+不/别/要

※否定・肯定両方に使える   


天雨路滑,你千万开太快。

开车前,你千万可喝酒。

千万小心。



万万+不/ 别 

※否定にしか使えない


①=千万

天雨路滑,你万万开太快。

开车前,你万万可喝酒。


②=无论如何,不管怎么样



这个礼太贵重了,我万万不可收。

万万没想到,骗我的人居然是他!



最終更新:2010年06月01日 22:19
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。