C.M.S Brusilov
船の近く
Carver's Rig:Receiving transmission from C.M.S.Brusilov.
Dylan:Dad?Where are you?I'm scared. Dad? Dad?
- 父さん?どこにいるの?怖いよ・・・父さん?父さん?
Carver: What the hell...? Isaac, head for that ship.
Isaac: You sure we can get in?
Carver: Yeah, just head for the airlock.
船内へ進入
System: Entering Vaccum
Carver: Hey, we're not getting any air.
Isaac: Life support must be offline. You sure this is a good idea?
- 生命維持装置がオフラインなんだろう。これがいいアイディアだと思うか?
Carver: How long can you hold your breath?
Isaac: Okay, fine. If we can find the life support systems, maybe we can get the air flowing again. Look for oxygen containers in the mantime.
- ああ、いいだろう。生命維持装置を見つけられればエアフローを復活できるかもしれない。それまでは酸素コンテナを探そう。
System: Exiting Vacuum
?: Why did you kill us?
Dylan: Dad? Where are you? Dad, I'm scared. Dad? Dad!
?: Why did you do it?
?: Why? Why?
Carver: There it is aagin! It's coming from somewhere in this ship!
Isaac: What are you talking about?
Carver: The transmission! Don't you hear it?
Isaac: I'm not picking up anything. Can you home in on it?
- 俺のは何も受信してないぞ。目的地をその発信地にできるか?
Carver: Yeah, I'm adjusting our waypoints. Come on!
Dylan: Dad? Where are you?
Carver: Dylan?
Isaac: Woah, woah, woah, woah. Hey, hey, hey. Hey Carver! What the hell are you doing? Stay away from it!
- あー、あー、あー。おい、おい、おい。おい、Carver! 何をやってるんだ? そこから離れろ!
Carver: It's ok, I know this. I got this.
?: Why did you do it?
Isaac: Oh no.
Isaac: Come on! Back the way we came!
System: Entering Vacuum
Isaac: Great! They must have destroyed life support!
Carver: They can think?!
Isaac: They're trying to trap us on the ship! We have to get out of here!
- 奴らは俺らを船に閉じ込めようとしている! ここから出なければ!
Isaac: What was it, Carver? What did it show you?
- Carver, 何があったんだ? あれはお前に何を見せたんだ?
Carver: What do you mean?
Isaac: The Marker. It showed you something,didn't it?
- Markerだ。あれに何か見せられただろう、違うか?
Carver: I don't know what you are talking about.Just... Forget about this and get out of here.
- 何を言ってるかさっぱりだ。とにかく・・・これは忘れてここをとっとと出ないか。
Isaac: Yeah, ok. Sure.
system: Exiting Vacuum
最終更新:2013年03月23日 12:49