<CATEGORY Name="level05">
    <Entry Name="EventGeneratorRunning">発電機は既に起動している。</Entry>The generator's already running.
    <Entry Name="EventGeneratorNotOn">何も起こらない。点火装置が作動していないのか。</Entry>Nothing happens, the ignition's not activated.
    <Entry Name="EventGeneratorFuseBlown">ヒューズが飛んだ。失敗だ。</Entry>The fuse is blown, no joy.
    <Entry Name="DescGeneratorButton">発電機を起動するボタンだ。</Entry>This button initiates the generator.
    <Entry Name="DescGenerator">大きな発電機だ。点火装置は3つの部位に分かれている。</Entry>A large generator with a three part ignition system.
    <Entry Name="DescFuseBox">発電機のヒューズボックスだ。</Entry>A fuse box for the generator.
    <Entry Name="DescStaticFuse">ヒューズだ・・・ ヒューズボックスの中に取り付けられている。何かの手がかりになりそうだ。</Entry>It's a fuse... in a fuse box. That makes a nice change.
    <Entry Name="DescFuse">ヒューズだ・・・ やっと見つけたぞ!状態も良さそうだ。</Entry>It's a fuse... not seen one of these in a while! Seems in good nick.
    <Entry Name="DescPipe">金属製のパイプだ。んー・・・ これには導電性がある。</Entry>It's a metal pipe- mmm... conductive.
    <Entry Name="DescSpinningMachine">どこか他の場所にある機械を駆動するための装置らしい。作動中に触れるのはとても危険だ。</Entry>Looks as if it must drive some heavy machinery somewhere. Looks absolutely lethal.
    <Entry Name="EventGeneratorStuck">くそ!これを接触させないとこの装置は動かせない。</Entry>Damnit! I can't run the system without this thing making contact.
    <Entry Name="EventJunkNotSuiting">ついてない。この容器に使われている金属は電気を十分に通してくれないらしい。</Entry>No luck, the metal in this container isn't conductive enough.
    <Entry Name="EventPullStickStuck">動かない。装置に電力が供給されていないのか。</Entry>It's stuck, the machine has no power.
    <Entry Name="DescSpinningMachineStick">この装置を起動するためのスイッチだろう。</Entry>This must activate the machinery.
    <Entry Name="DescKeyCrate">この箱はかなり頑丈に作られている。それでも壊す方法はあるだろう。</Entry>The box seem quite sturdy. Should still be some way to break it.
    <Entry Name="EventHatchStuck">開きそうにない。</Entry>Won't get it open like that.
    <Entry Name="DescTerminal">レーダーを操作するための端末だ。</Entry>It controls the radar array.
    <Entry Name="DescFenceLever">電気回路用のレバーだ。</Entry>An electric lever.
    <Entry Name="DescElectricFence">電流が流れている。触れたら感電してしまうだろう。</Entry>Looks painfully electrified.
    <Entry Name="DescFenceDoor">ロックされている。</Entry>It's locked.
    <Entry Name="DescDoor">素手では動かせそうにない。</Entry>It's not shifting.
    <Entry Name="DescHatch">開かない。</Entry>Stuck in its position.
    <Entry Name="EventComputerWithNoBatteryPower">起動しない。電力が供給されていないらしい。</Entry>Won't start, there's no power for the computer.
    <Entry Name="EventComWithNoBatteryPower">何も起こらない。電力が供給されていないらしい。</Entry>Nothing, there's no power.
    <Entry Name="DescPowerStation">これはバッテリーのソケットだ、というのが最も有力な推測だろう。</Entry>Best guess: it's a battery socket.
    <Entry Name="DescComScreen">以前見かけた物と似たような通信機がここにもある。</Entry>Another one of those comms devices.
    <Entry Name="DescStuckIgnition">どこかで回路がショートしている。3つのコネクタを接触させない限り、この発電機は起動できない。</Entry>There's a short circuit -  the generator won't be able to start if not all three connectors are in contact.
    <Entry Name="EventIntro">ヘリポートがあるぞ!まずはヘリコプターが必要だな・・・</Entry>A helipad! Now I just need a helicopter...
    <Entry Name="DescFuseBox02">新しいヒューズが必要だ。</Entry>Needs a new fuse.
  </CATEGORY>

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2012年07月25日 22:20