<CATEGORY Name="voice_eloff">
    <Entry Name="eloff.01.01.01">名前 - イーロフ・カーペンター。階級 - 上流。状況 - コードC、監禁状態。</Entry>Name - Eloff Carpenter. Rank - elevated. Status - code C, imprisoned.
    <Entry Name="eloff.01.01.02">我々はかなり正解に近づいていた。それなのに、9ヶ月前にトゥーンゲイトが解放されてから、私の身の安全には問題が発生し続けている。</Entry>We were so close, and yet, following the release of the Tuurngait virus nine months ago, my personal security has at last been compromised.
    <Entry Name="eloff.01.01.03">昨日、見知らぬ生存者が隣の部屋に放り込まれていた。おそらくは、もう二度と彼の姿を見ることはできないだろう。</Entry>Yesterday, an unfamiliar survivor arrived in the next door cell - it seems unlikely I will see him again.
    <Entry Name="eloff.01.02.01">名前: イーロフ・カーペンター。階級: これはどうでもいい。</Entry>Name - Eloff Carpenter. Rank - what does it matter.
    <Entry Name="eloff.01.02.02">私が自分の発見を記録していたとき、彼らが私の部屋に来た。青酸カリのカプセルも役に立たず、これでもう終わりだと悟った。次の瞬間・・・</Entry>They came for me in the cell, just as I was recording my findings. I felt sure it was over, my cyanide capsule was dud. And then...
    <Entry Name="eloff.01.02.03">私は、この場所に来ていた。このモノリスは・・・ 今まで我々が発見してきたものとは何かが違う。</Entry>I came to in this place. This monolith... it's unlike anything we've found so far.
    <Entry Name="eloff.03.01.01">多くの人々は社会から与えられた行動目的を疑わずに、そのまま受け入れてしまう。愚かな群集だ。一方、自ら思考できる者たちも存在する。</Entry>Most people unquestioningly pursue what society tells them to pursue. A mindless herd. But then there are those that think for themselves.
    <Entry Name="eloff.03.01.02">論理的で不屈の精神を持つ彼らだけが上流階級に加入できる。かつて私は全てを疑い、自ら思考したので、完全に準備を整えた気になっていた。</Entry>Only these stubbornly logical minds could join the Elevated Caste. I questioned everything I thought I knew, and felt prepared.
    <Entry Name="eloff.03.01.03">だが、全ての論理を受け付けないこの場所で、今それが何の役に立つだろうか?</Entry>But what use is that now, in a place that defies all logic?
    <Entry Name="eloff.05.01.01">名前: イーロフ・カーペンター。状況: コードC - 混乱している。</Entry>Name: Eloff Carpenter. Status: Code C - confused.
    <Entry Name="eloff.05.01.02">アーケイックへの提言: とにかく私自身の結末がどうなろうと、今やこの状況が可能な限り詳細に記録されることの方が重要に思える。</Entry>Archaic Recommendation: Regardless of my own outcome, it now seems essential to me that this environment be documented to the fullest degree.
    <Entry Name="eloff.05.01.03">この場所へ続く入り口を発見できる者がいたとして、彼が出口まで発見できるかどうかは疑わしいが、それで私の責任が軽くなるわけでもない。</Entry>I somehow doubt anyone capable of finding the entrance to this place will ever find the exit, but my responsibilities cannot falter.
    <Entry Name="eloff.06.01.01">また奇妙なことが起きているぞ。誰かに観察されているような気がするのだが、直接見られている感じはしない。まるで誰かが私の思考を聞いているようだ。</Entry>Yet another strange phenomenon - I have a feeling like being watched, only less direct. As if someone were listening to my thoughts.
    <Entry Name="eloff.06.01.02">そうだ、わかるぞ、お前の呼吸を、お前の気配を感じる。あの屈折した守護天使のように、私の考えを好きに取り出しているのがわかるぞ!</Entry>Yes, that's right, I hear you there, breathing, siphoning off my every notion like some perverted guardian angel! How are you in my head? Where are you?
    <Entry Name="eloff.06.01.03">出てこい!</Entry>Show yourself!
    <Entry Name="eloff.07.01.01">狂気と、狂人・・・ ここにはそれしかない。トム・レッドウッド・・・ どこかでその名前を聞いたな。</Entry>Madness and madmen - that seems all this place holds. Tom Redwood... I remember that name from somewhere.
    <Entry Name="eloff.07.01.02">拾った覚えもない無線機で、彼は私に通信を送ってきた。わけのわからないことを話して、私を脅かした。</Entry>He contacted me on a radio I don't remember picking up, talking gibberish, threatening me.
    <Entry Name="eloff.07.01.03">彼のようになるくらいなら、死んでしまった方がマシだ。</Entry>I would rather die than end up like him.
    <Entry Name="eloff.07.01.04">聞いてるのか?幽霊!私を生きたまま連れていけると思うな!</Entry>Do you hear me, ghosts?! I won't let you take me alive!
    <Entry Name="eloff.07.02.01">どこだ・・・ ここはどこだ?まだ聞こえているのか・・・?彼は・・・ 私に死を約束した。あの狂人だ。そして私は拒否した。</Entry>Where... where am I? Can you hear me, still? He... promised me death, the madman, and I refused.
    <Entry Name="eloff.07.02.02">自分の命だけは、自由にできると思っていた。</Entry>My own life was the one thing I thought I could control.
    <Entry Name="eloff.07.02.03">私と同じ過ちは犯さないでくれ。その過ちのせいでここに閉じ込められたんだ。</Entry>Do not make the same mistake as I - for I am trapped here.
    <Entry Name="eloff.07.02.04">永遠の・・・ 闇に・・・</Entry>Eternal darkness...
  </CATEGORY>

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:
最終更新:2012年08月05日 14:20