<CATEGORY Name="12_mental_realm">
    <Entry Name="DescCoat">思い出した。これを身に着けて行くのを忘れていたんだ。</Entry>I remember forgetting to put this on.
    <Entry Name="DescPoster">この部屋全体の写真だ・・・ 今の状態とほとんど一緒だな。</Entry>It's a perfect picture of this room... almost.
    <Entry Name="DescDuffle">私の鞄だ!もう二度と会えないと思っていたのに。</Entry>My bag! I thought I'd never see it again.
    <Entry Name="DescWhiskey">ウイスキーの空き瓶だ。空っぽとは残念だな。アルコールは正しい解決策ではないのかもしれないが、とても妥当な選択に思える。</Entry>An empty bottle of whiskey. What a shame. Alcohol might not be the right answer, but it's a bloody good guess.
    <Entry Name="DescCan">私はここに缶を置いていたかな?</Entry>Did I put that can there?
    <Entry Name="DescBarrel">重たい木樽だ。</Entry>It's a heavy wooden barrel.
    <Entry Name="DescCoffin">鍵のかかった収納箱だ。</Entry>A locked chest.
    <Entry Name="EventBegin">この場所は知ってるぞ。以前、私はここに立っていた。</Entry>I know this place, I've been here before.
    <Entry Name="DescEmptyShelf">空き棚だ。</Entry>An empty shelf.
    <Entry Name="DescEmptyShelf02">写真では この棚の上に缶が乗っていた。</Entry>In the picture there's a can on that shelf.
    <Entry Name="DescBarrelArea">写真では ここに2つの樽が置かれていた。</Entry>The picture has two barrels in it.
    <Entry Name="DescCoffinArea">写真では テーブルの下のこのあたりに収納箱が置かれていた。</Entry>In the picture it looks like the chest is under the table right about here.
    <Entry Name="DescWhiskey02">写真では 床の上に割れたガラスの破片が落ちていた。あれはウイスキーの瓶と同じ色の破片だったな。</Entry>The picture has shattered glass on the floor. Same color as the Whisky bottle.
    <Entry Name="DescHBarrel">ドラム缶の中は灰で満たされている。</Entry>These barrels are filled with ashes.
    <Entry Name="DescHCoffin">収納箱の錠が開いている。</Entry>The coffin is unlocked.
    <Entry Name="DescHCoffin02">空っぽだ。ずっと昔から何も置かれていなかったように見える。</Entry>It's empty. Looks like it been that way for some time.
    <Entry Name="DescHDog">腐った死体だ。ウジ虫がうようよ動いている。</Entry>It's rotting, crawling with maggots.
    <Entry Name="DescHEgg">表面はツルツルしている。革のような触感だ。</Entry>The surface is slippery and with a leathery texture.
    <Entry Name="DescHFloor">肉の焼ける臭いがする。</Entry>Smells like burnt flesh.
    <Entry Name="DescHMapp">この写真に写っているものは・・・ はっきりとは分からないが・・・ 卵?</Entry>A picture of... I'm not sure... eggs?
    <Entry Name="DescHWindow">外で何が起きているんだ?あれは、火が燃えている音のようだ。あの光のおかげで、窓の先は何も見えない。</Entry>What's going on out there? Those sounds, like a fire burning. I can't see anything through that light.
    <Entry Name="DescHMapp02">ただの紙きれだ。</Entry>Nothing more than a piece of paper.
    <Entry Name="DescHHook">肉用のフック。解体する死体を掛けておくために使われていたようだ。</Entry>A meat hook, like the ones used to hang carcasses for butchering.
    <Entry Name="DescBarricade01">急いだ方がいい・・・ 私はあれと全く同じ音を出す生き物に出くわしたことがある。あれにはもう二度と会いたくない。</Entry>I better hurry up.... I have seen a creature that makes those exact same noice it and I would rather not meet it again.
    <Entry Name="DescLeverForBlood">血で汚れたレバーだ。</Entry>It's a blood stained lever.
    <Entry Name="DescValveForBlood">バルブの至る所に血の手形がついている。</Entry>It's a valve with bloody hand prints all over it.
    <Entry Name="DescWaterBlood">血の臭いがする。</Entry>Smells like blood.
    <Entry Name="DescFurnace">レッド・・・ すまない。君は今、幸せになれたかな?</Entry>Red... I'm so sorry. Are you happier now?
    <Entry Name="DescLeverPuzzle02">電気式のスイッチだ。ここに小さく文字が記されている。「2つで一組。それがこの世界に3つ存在する。」</Entry>An electric switch. There is a tiny inscription reading "There are twos and threes in this world.".
    <Entry Name="DescBarrelsPuzzle02">奇妙にも木樽が置かれている・・・</Entry>Some oddly placed barrels...
    <Entry Name="DescBookRope">首吊り縄・・・ 本・・・ レッド・・・</Entry>A noose... books... Red...
    <Entry Name="DescDoorToPuzzle02">このドアを開けなければ。これが、ここから脱出できる唯一の道だ。</Entry>I need to get this door open. It's the only way to go.
    <Entry Name="DescDoorToBoat">今のところ、このドアが私を守っている。</Entry>This door is keeping me safe for now...
    <Entry Name="DescValve01">このバルブでドアを操作できるような気がする。</Entry>I have a hunch this valve might control the door.
    <Entry Name="DescHands02to04">この手は触ると暖かい。</Entry>The hand is warm to the touch.
    <Entry Name="DescHand01">どうしてこの手は上に向けたままの形を保っていられるんだろう?</Entry>How could this hand stay in an upright position?
    <Entry Name="EventBangingOnDoorFlashRoom">以前、私はあの音を聞いたことがあるぞ。あの音がしたということは危険が迫っている。すぐに逃げたほうがいい!</Entry>I've heard those noises before and mayhem ensued short after. I better run!
    <Entry Name="EventTurnBloodValveNoReach">届かない。</Entry>It is out of my reach.
  </CATEGORY>

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:
最終更新:2012年01月15日 21:28