<CATEGORY Name="01_13_B_iron_mine">
<Entry Name="DescDoorPanel">Another security keypad.</Entry>セキュリティキーパッドだ。
<Entry Name="EventWrongCode01">Assuming it's a 4 digit code, there's 10,000 possible permutations. I might guess it eventually.</Entry>この暗証番号を4桁と仮定すれば、可能性のある数列は10,000種類。いつか当たるだろう。
<Entry Name="EventLockedDoor01">Another security door, I'll need the code I suppose. What's with all the extra precautions in this section?</Entry>セキュリティドア。暗証番号が必要だ。何がこの区画を特に警戒させているんだろう?
<Entry Name="DescLockedDoor01">This door's not designed to just fall open.</Entry>このドアは開かない。
<Entry Name="DescLockedDoor02">Pretty solid.</Entry>硬く閉ざされている。
<Entry Name="DescLockedDoor03">Another security door.</Entry>セキュリティドア。
<Entry Name="EventLockedDoor02">The door has been forged shut, it will never open again.</Entry>このドアは溶接されている。二度と開くことは無い。
<Entry Name="EventLockedDoor03">Must be locked from the other side.</Entry>反対側から鍵がかけられている。
<Entry Name="DescEntrance">It's heavy, metal, and not likely to budge with ease.</Entry>重い金属製で、簡単には動きそうに無い。
<Entry Name="EventEntrance01">I can't see how to get back through.</Entry>戻りようが無い。
<Entry Name="DescShelf01">Just some communications kit, and sacking.</Entry>通信キットと、ずだ袋。
<Entry Name="DescShelf02">Never... seen... so many sacks.</Entry>こんなに・・・大量のずだ袋を見るのは初めてだ。
<Entry Name="DescShelf03">Some bits and pieces, not worth digging through the barbed wire for, though.</Entry>ガラクタがいくらか置かれている。有刺鉄線を掘り下げる価値はなさそうだな。
<Entry Name="DescFence1">Looks like this route was sealed off at one stage. I guess it's open now.</Entry>このルートは一時的に封鎖されたようだが、今は行けそうだ。
<Entry Name="DescFence2">I can see why they'd need fencing down here, but why use barbed wire? What were they trying to keep out?</Entry>ここにフェンスを設置した訳は分かる。しかしなぜ有刺鉄線?何の進入を阻止しようとしたんだ?
<Entry Name="DescMetalBox">More contemporary mining crates... although they look more like cages.</Entry>最近の採掘用の枠箱だ・・・檻のようにも見える。
<Entry Name="DescControl">This must operate those valves in some way.</Entry>あのパイプの弁を操作するレバーだろう。
<Entry Name="DescPipes">These are marked as steam pipes... they'd do quite some damage, maybe I could use them.</Entry>蒸気パイプだ。かなりぼろくなってるな、使えそうだ。
</CATEGORY>
最終更新:2012年08月13日 19:53