<イベント翻訳>
※このページはゲーム内の文章を意訳したものです、ネタバレとなる内容が含まれているため閲覧の際は注意してください。
また、割と適当な翻訳なので明らかにおかしいと分かる部分があれば直してくれると有難いです、そんな言い回し知らないよママン。
※このページはゲーム内の文章を意訳したものです、ネタバレとなる内容が含まれているため閲覧の際は注意してください。
また、割と適当な翻訳なので明らかにおかしいと分かる部分があれば直してくれると有難いです、
Ctrl+Fで検索ボックスを開き、表示されている英文のうちいくつかを入力してみてください、該当の項目まで移動できます。
まだ記載されていない英文がある場合は書き残しておくときっと誰かが訳してくれます。
まだ記載されていない英文がある場合は書き残しておくときっと誰かが訳してくれます。
- 一人で行動するとI,二人以上で行動するとWeに置き換わります。
また、性別によりHe/She, his/her等も自動で置き換わっています。 - これらの人称変化する単語は現時点では統一していないので検索ワードに入力する際は除外したほうが良いでしょう。
- (平穏な日)
- Last Judgement Gang(最後の審判)
- Last Judgement Gang(初回)
- Last Judgement Gang(被害なし)
- Last Judgement Gang(食料強奪)
- Last Judgement Gang(食料強奪:割合)
- Last Judgement Gang(食料強奪/負傷◆)
- Gang defector(ギャングからの亡命者)
- Rescue The Gang Defector(亡命者救出作戦)
- Revenge raid(救出作戦への報復)
- Route to Last Judgement HQ(「最後の審判」の本部への道)
- Fabulous firearms(ベテラン防衛者に栄光を)
- Last Judgement Gang escapee(「最後の審判」からの脱走者)
- Attack Last Judgement(「最後の審判」へ攻撃を仕掛けろ)
- War with last judgement(「最後の審判」との最終戦争)
- Defeated the Last Judgement Gang(「最後の審判」壊滅:エンディング)
- Defeated the Last Judgement(「最後の審判」壊滅)
- Mysterious scientist(謎の科学者)
- The Choosen Ones(「選ばれし者達教団」)
- The Zombie Condition(書籍「ゾンビの状態」)
- Zombies are people too(「ゾンビも隣人だ」)
- Graveyard celebration(神聖なる大墓地)
- Dia de los muertos(死者の日)
- We are the dinosaurs(滅び行く人類の明日は恐竜の如く)
- Volunteer leaders
- Dissent Against the church(教会への反対意見)
- Celebrations(祭日)
- Overthrow the church(教会を打倒せよ)
- Celebrations(自殺は進化への道)
- Celebrations(祭日再び)
- Celebrations(自殺は進化への道:エンディング)
- The Riffs(グランヴィルの福音)
- Time enough at last(ヘリによる脱出)
- Sabotage at the heliport!(ヘリポートで破壊活動発生)
- Time enough at last(時は満ちた)
- Manhunt for the saboteur(破壊工作員を見つけ出せ)
- Gustav the trader(治療薬かヘリ修理部品か)
- Jet fuel flamethrower
- Helicopter progress(ヘリ修理再開)
- Helicopter progress(ヘリ修理の状況報告)
- Helicopter progress(ヘリ修理の状況報告)
- Ready to be fixed(修理準備完了)
- Escape the City(街から脱出:エンディング)
- Helicopter fixed(ヘリ修理完了)
- メイン進行
- Gustav the trader(商人グスタフ)
- Zombie attack(ゾンビの襲撃)
- Zombie horde sighted(発見報告)
- Zombie horde sighted(発見報告/最後の審判本部で戦闘中)
- Horde approaches(接近報告)
- Zombie attack(無傷:撃退報告)
- Zombie attack(撃退報告:負傷1名)
- Zombie attack(襲撃報告:負傷2名:エリア喪失)
- Zombie attack(襲撃報告:死亡/負傷/エリア喪失)
- Zombie attack(襲撃報告:死亡2名/エリア喪失)
- Zombie attack(襲撃報告:防衛戦力不在)
- Zombie attack(襲撃報告:防衛戦力不在/負傷)
- Zombie attack(襲撃報告:防衛戦力不在/負傷/エリア喪失)
- Zombie attack(襲撃報告:防衛戦力不在/死亡/負傷/エリア喪失)
- Kill zombies(ゾンビ討伐)
- Scavenge(探索)
- Reclaim completed(占領)
- [場所] reclaimed(制圧完了)
- Laboratory reclaimed(制圧完了/研究所◆)
- Laboratory reclaimed(制圧完了/研究所◆)
- Suburb reclaimed(制圧完了/郊外)
- Apartment reclaimed(制圧完了/住宅)
- Suburb reclaimed(制圧完了/要確認)
- Allmart reclaimed(制圧完了/オールマート)
- Parking lot reclaimed(制圧完了/ガソリンスタンド)
- Police station reclaimed(制圧完了/警察署)
- Subway fortified(制圧完了/地下鉄)
- Hospital reclaimed(制圧完了/病院)
- School reclaimed(制圧完了/学校)
- Church reclaimed(制圧完了/教会)
- Parking lot reclaimed(制圧完了/駐車場)
- Laboratory reclaimed(制圧完了/研究所)
- Farm reclaimed(制圧完了/農地)
- Training complete(訓練完了/探索?◆)
- Training complete(訓練完了/戦闘)
- Training complete(訓練完了/建築◆)
- Training complete(訓練完了/統率)
- Training complete(訓練完了/研究◆)
- Recruitment(勧誘)
- Building(建築)
- Build defenses(バリケード完了/オールマート)
- First approach(初回発見)
- Starvation(食糧不足)
- 技能マスター
- Research(研究)
- Research complete:Signal(技術研究Lv1:信号発信)
- Research complete:Radio(技術研究Lv2:無線)
- Research complete(技術研究Lv3:電気)
- Research complete:Preservation(食料研究Lv1:保存食)
- Research complete:Feritilizer(食料研究レベル2:農薬)
- Research complete:Feritilizer(食料研究レベル3:肥料)
- Research complete:Zombie Vitals(ゾンビ研究レベル1:急所)
- Research complete:Stealth(ゾンビ研究レベル2:隠密行動)
- Research complete:Antivenom(ゾンビ研究レベル3:抗毒薬)
- On strike(研究所ストライキ発生)
- Antizombie science
- その他のランダムイベント
- Little hobo(小さな渡り鳥)
- Unused equipment(倉庫に眠る装備品)
- Illness strikes(病気の発生)
- Illness cured(病気の治療)
- Zombie shoot-out(ゾンビ銃撃)
- Handouts(食料供与)
- Unhappy survivors(幸福度の低下)
- Survivor arrives(生存者来訪)
- Survivor arrives(生存者来訪/食料供出)
- Survivor arrives(生存者来訪/無線)
- Survivor rejects [都市]
- Dogs attack(野良犬の襲撃)
- Party(パーティーの開催)
- Bonus food(豊作)
- No electricity(暗黒の街)
- Farm blight(害虫大発生)
- Food goes bad(食料が傷んでいる)
- Food theft(食料泥棒)
- Unused buildings(遊休地の活用)
- Free bar(心の癒しができた!)
- Free church(心の癒しができた!)
- Zombie bite(ゾンビ病感染者)
- Zombie bite(ゾンビ病感染者/死亡)
- Madman attacks(狂人の襲来)
- Madman attacks(狂人の襲来/負傷◆)
- Zombie cage fights(ゾンビの総合格闘技戦◆)
(平穏な日)
Nothing happened today.
+ | 訳文 |
Last Judgement Gang(最後の審判)
Last Judgement Gang(初回)
Last night we were raided by the Last Judgement Gang:
bikers dressed like Catholic priests who spout gospel while the gun down human and zombie alike.
Luckily no one was hurt.
bikers dressed like Catholic priests who spout gospel while the gun down human and zombie alike.
Luckily no one was hurt.
- 食料減少(約20~25%)
- 発生状況:10日目以降
+ | 訳文 |
We've been targeted by the Last Judgement Gang, who raided us last night and stole our food.
They were dressed like Catholic priests and yelling something about us being punished for our sins.
They were dressed like Catholic priests and yelling something about us being punished for our sins.
+ | 訳文 |
Last Judgement Gang(被害なし)
We kicked some serious butt today when those biker priests tried to raid our supplies.
We killed at least two of them, and a third guy won't be using his gun arm again.
Or his gun, because we have that now.
We killed at least two of them, and a third guy won't be using his gun arm again.
Or his gun, because we have that now.
- (武器種類要検証)武器+1(ライトアサルトライフル)
+ | 訳文 |
We fought the gang off when they tried to raid us last night.
One of them didn't even have a weapon, he was just reading from his bible in a loud voice, something about retribution.
One of them didn't even have a weapon, he was just reading from his bible in a loud voice, something about retribution.
+ | 訳文 |
The Last Judgement gang raided us again last night.
We were well defended and managed to keep them out this
time, but I doubt we've seen the last of them.
We were well defended and managed to keep them out this
time, but I doubt we've seen the last of them.
+ | 訳文 |
This nutball Last Judgement Gang thinks we're living in end times and the disease is a punishment from god.
Well, I suppose it does look that way, but we're not going to roll over and let them take our supplies.
Well, I suppose it does look that way, but we're not going to roll over and let them take our supplies.
+ | 訳文 |
Catholic priests on motorcycles, eyes and guns blazing, no mercy in their hearts.
And I thought zombies were frightening.
They didn't make it through our defenses this time, but they'll be back.
And I thought zombies were frightening.
They didn't make it through our defenses this time, but they'll be back.
- 複数回発生
+ | 訳文 |
Last Judgement Gang(食料強奪)
The only Christian trait in these heartless bikers is a kind of fevorish righteousness.
They took our food again, said it was "for the cause".
I wish we'd been strong enough to stop them.
They took our food again, said it was "for the cause".
I wish we'd been strong enough to stop them.
- (数値幅要検証)食料-5
+ | 訳文 |
Last Judgement Gang(食料強奪:割合)
The only thing these monsters love more than their bibles are their motorcycles.
Nobody was hurt during the raid, but they got our food again.
We need more guards if we're going to stop them.
Nobody was hurt during the raid, but they got our food again.
We need more guards if we're going to stop them.
- 食料減少(27%:81/299)
+ | 訳文 |
Last Judgement Gang(食料強奪/負傷◆)
[人名] was shot in the shoulder last night by the Last Judgement Gang.
Then the psychos stepped right over him to steal our supplies.
This wouldn't have happened if we had more guards on duty.
Then the psychos stepped right over him to steal our supplies.
This wouldn't have happened if we had more guards on duty.
- 負傷者+1
- 食料(-1/3)
- 幸福度-5
- (要検証)画面上部の危険度が高い時に発生?(12%で発生)
+ | 訳文 |
Those fuckers raided us last night, and beat the living hell out of [人名] when she tried to stop them.
We need better fort defense if we want to stop them.
We need better fort defense if we want to stop them.
Gang defector(ギャングからの亡命者)
A woman contacted us by radio.
She says she's a member of the Last Judgement Gang but she wants to escape and join us.
Should we send someone to help get her out of there?
発生条件:技術レベル2「無線」が完了している
She says she's a member of the Last Judgement Gang but she wants to escape and join us.
Should we send someone to help get her out of there?
発生条件:技術レベル2「無線」が完了している
+ | 訳文 |
- Yes
We told her to stay put and look for a weak point in the gang's defenses.
Next we need to start a rescue mission from any defensive building.
Next we need to start a rescue mission from any defensive building.
+ | 訳文 |
- No
We don't have the people to spare for such a dangerous mission, but if we chage our minds later we can start a rescue mission from any defensive building.
+ | 訳文 |
Rescue The Gang Defector(亡命者救出作戦)
Someone radioed from the Last Judgement Gang and needs our help to escape.
+ | 訳文 |
- 成功
With our help, Northway escaped from the Last Judgement Gang and joined the fort.
She described living with the gang as something akin to slavery.
She described living with the gang as something akin to slavery.
- 人員+1(Northway)
+ | 訳文 |
- 成功/一人死亡
[人名] was killed by zombies on the way back from our mission to the Last Judgement Gang's fort, but the rescue was a success and Northway has joined the fort.
- 死亡者+1[人名]
- 人員+1(Northway)
- 幸福度+5
+ | 訳文 |
- (要確認)
Revenge raid(救出作戦への報復)
The Last Judgement Gang hit us hard last night in retribution for helping one of their members, Northway, to escape.
They didn't take anything, just tore down our wall at the [場所] to let the zombies in.
They didn't take anything, just tore down our wall at the [場所] to let the zombies in.
- 制圧地域-1[場所]
+ | 訳文 |
Route to Last Judgement HQ(「最後の審判」の本部への道)
It looks like there's a subway stop close to where we think the Last Judgement Gang have their fort.
If we ever need to get there, this would be safer than going above ground.
If we ever need to get there, this would be safer than going above ground.
+ | 訳文 |
Fabulous firearms(ベテラン防衛者に栄光を)
With all our glorious gunpower, the Last Judgement Gang would have to be crazy to raid [都市].
Wait, I suppose they are crazy...
Wait, I suppose they are crazy...
+ | 訳文 |
Last Judgement Gang escapee(「最後の審判」からの脱走者)
Our scouts spotted a woman passing near our gates and invited her in.
She claims to have escaped from the Last Judgement Gang.
Should we offer her some food and hear her story?
She claims to have escaped from the Last Judgement Gang.
Should we offer her some food and hear her story?
+ | 訳文 |
- Yes
- 食料-3
She lived in the gang's fort outside town, where the men are led by the sadistic Father Kane, and women are treated as slaves.
She escaped and is heading out west now to live on her own.
She escaped and is heading out west now to live on her own.
+ | 訳文 |
- No
The woman was obviously in a hurry to get through town, and left without another word.
+ | 訳文 |
Attack Last Judgement(「最後の審判」へ攻撃を仕掛けろ)
We're finally ready to take on those misogynistic, thieving, fanatical Last Judgement Gang scumbags, and thanks to the subway station we've got a route to their base.
Should we ask the Riffs for help?
Should we ask the Riffs for help?
+ | 訳文 |
- Yes
The Riffs agree that it's time somebody took up arms against the Last Judgement Gang, and they're going to back us up in the fight.
We're ready to start the war from any defensive building.
We're ready to start the war from any defensive building.
+ | 訳文 |
- No
We don't need those Riffs to help us.
It's time somebody took up arms against the Last Judgement Gang, and that somebody's going to be us.
We can start the war from any defensive buildings.
It's time somebody took up arms against the Last Judgement Gang, and that somebody's going to be us.
We can start the war from any defensive buildings.
+ | 訳文 |
War with last judgement(「最後の審判」との最終戦争)
- 経過報告(死亡なし)
The siege on the Last Judgement Gang fort is progressing well.
We've got some good defenses set up and have been trading gunfire daily.
They're pretty much stuck in there now and running out of supplies.
We've got some good defenses set up and have been trading gunfire daily.
They're pretty much stuck in there now and running out of supplies.
+ | 訳文 |
The gang made an attempt to break our siege today, but while they were attacking us from one side, we blew a great hole in the other side of their fort and let the undead pour in.
That sure game them something to think about.
That sure game them something to think about.
+ | 訳文 |
- 経過報告(死亡1名)
- 死亡者+1
- 幸福度-5
[人名] were killed today during the ongoing siege on the Last Judgement Gang's home base.
Let's win this thing and not let their deaths be in vain.
Let's win this thing and not let their deaths be in vain.
+ | 訳文 |
- 経過報告(死亡2名)
- 幸福度-10
[人名1] and [人名2] were killed today during the ongoing siege on the Last Judgement Gang's home base.
Let's win this thing and not let their deaths be in vain.
Let's win this thing and not let their deaths be in vain.
+ | 訳文 |
- 失敗
- 負傷者+1
[人名] dragged his sorry, shot-up self back to the fort today and declared the war against the Last Judgement Gang a total failure.
We'll need to try again with more firepower next time.
We'll need to try again with more firepower next time.
+ | 訳文 |
Defeated the Last Judgement Gang(「最後の審判」壊滅:エンディング)
On [日付], the [人数] surviving citizens of [地名] vanquished the evil Last Judgement Gang and put an end to their merciless raids and mistreatment of women.
+ | 訳文 |
Defeated the Last Judgement(「最後の審判」壊滅)
After a week of fighting at the Last Judgement Gang's fort, we were able to storm their headquarters and kill their leader Father Kane.
The rest of the gang disbanded, and some of their subjugated women joined us.
The rest of the gang disbanded, and some of their subjugated women joined us.
+ | 訳文 |
Mysterious scientist(謎の科学者)
Mysterious scientist(謎の科学者来たる)
There's a strange old guy at the gate who claims to be a doctor and wants to use our lab.
He's twitchy and nervous and smell kind of off.
Should we let him?
He's twitchy and nervous and smell kind of off.
Should we let him?
- 発生条件:一度以上研究を終了させている、10日目以降である
+ | 訳文 |
- Yes
Dr.Bryukhonenko barely introduced himself, he just scurried to the nearest lab and locked the door.
It looks like he might be in there for good, so we'll have to find another lab for our own research.
It looks like he might be in there for good, so we'll have to find another lab for our own research.
+ | 訳文 |
- No
We rejected that weird doctor guy.
He hung around for a few hours yelling obscenties at the gate, then wandered off.
It looks like he left some science books behind.
He hung around for a few hours yelling obscenties at the gate, then wandered off.
It looks like he left some science books behind.
+ | 訳文 |
Samples requested(ゾンビの群れを観測せよ)
Dr.Bryukhonenko needs data for his secret research project.
He wants us to go out in front of an approaching zombie horde and observe their behavior, preferrably without getting eaten.
He wants us to go out in front of an approaching zombie horde and observe their behavior, preferrably without getting eaten.
- 発生条件:イベント「謎の科学者来たる」終了後、○日目以降である
+ | 訳文 |
Horde research(ゾンビの群れの観測成功)
We collected data for Dr.Bryukhonenko's research when the horde moved through the [場所].
Some of the zombies seemed to be communicating, leading the dumber one to us.
Some of the zombies seemed to be communicating, leading the dumber one to us.
- 発生条件:イベント「ゾンビの群れを観測せよ」発生後、ゾンビの群れの進行により任務がキャンセルされる。
+ | 訳文 |
Assistant demanded(助手が欲しい)
Dr.Bryukhonenko came out to demand an assistant again.
He still won't tell us what he's doing in there, but [名前] volunteered.
Should we let him join that weirdo?
He still won't tell us what he's doing in there, but [名前] volunteered.
Should we let him join that weirdo?
+ | 訳文 |
- Yes
[名前] went to help that crazy scientist with whatever "research" is going on in that lab.
I hope he's going to be safe in there.
I hope he's going to be safe in there.
+ | 訳文 |
- No
When I told Dr.Bryukhonenko we couldn't spare him an assistant, the guy flipped out, screaming about priorities and how important his bloody research is.
+ | 訳文 |
Strange noises(異音騒ぎ)
Dr.Bryukhnenko still won't tell us what he's doing in that lab, but people have heard screaming coming from there at night.
Maybe the doctor's just having nightmares.
Maybe the doctor's just having nightmares.
+ | 訳文 |
Help with research(研究内容の調査)
Our scientists approached Dr.Bryukhonenko to help with his research.
They say he's obsessed with studying the disease, but that his methods are increasingly inhumane.
They say he's obsessed with studying the disease, but that his methods are increasingly inhumane.
+ | 訳文 |
Research boost(研究促進)
Dr.Bryukhonenko is excited about our discovery of a zombie antivenom.
If you ask me, he should have been helping to develop that all along instead of jerking off in that lab of his.
If you ask me, he should have been helping to develop that all along instead of jerking off in that lab of his.
- 発生条件:ゾンビ研究レベル3「抗毒薬」が完了している
+ | 訳文 |
Explosion at the lab(研究所爆発)
We heard an explosion at the lab where Dr.Bryukhonenko is working.
Nobody's seen him or his assistant for days, and god knows what they've been working on.
Should we investigate?
Nobody's seen him or his assistant for days, and god knows what they've been working on.
Should we investigate?
- 発生条件:イベント「研究促進」が完了している
+ | ... |
- Yes
What has the doctor been doing in secret for so long?
This might be dangerous.
This might be dangerous.
+ | 訳文 |
Whatever happened in these it's probably not good, but we'll know the truth soon.
+ | 訳文 |
- 探索成功(Lab investigated)
- 制圧地域-1
Dr.Bryukhonenko was messing with live Zed in there, until they got loose and killed him and his assistant.
I made it out with the doctor's research notes, but they're all in Russian.
We'll start translating them right away.
I made it out with the doctor's research notes, but they're all in Russian.
We'll start translating them right away.
+ | 訳文 |
- 探索失敗
- 負傷者+1
- 幸福度-5
- 制圧地域-1
A zombie caught [人名] when he went behind a building to take a leak.
It messed up his arm pretty bad so he'll be out of commission for awhile.
It messed up his arm pretty bad so he'll be out of commission for awhile.
+ | 訳文 |
- (要確認)No
We can't spare the people right now, but we can start a mission to investigate the lab later at any time.
+ | 訳文 |
Research translated(研究ノートの翻訳完了)
All this time, that crazy Dr.Bryukhonenko must have been working on a cure for zombieism.
He was getting close to a breakthrough.
Should we continue his work right away?
He was getting close to a breakthrough.
Should we continue his work right away?
+ | 訳文 |
- Yes
We put out best scientists on the job.
If we're right about what we found in those notes, we may even be able to reverse the disease.
If we're right about what we found in those notes, we may even be able to reverse the disease.
+ | 訳文 |
- No
We've got other business to attend to first.
When we're ready we can start a mission to research the cure at any laboratory.
When we're ready we can start a mission to research the cure at any laboratory.
+ | 訳文 |
Find the cure(治療法の確立:エンディング)
On [日付], the On [人数] surviving citizens of On [地名] discovered the cure for zombieism, ridding the world of the terrible plague which has transformed it.
Now we can trury rebuild...
Now we can trury rebuild...
+ | 訳文 |
Zombieism cured(ゾンビ病根治)
We've miraculously developed a true cure for zombieism!
The entire fort has been inoculated and we're developed an aerial distribution system that should prevent new zombies from being created.
The entire fort has been inoculated and we're developed an aerial distribution system that should prevent new zombies from being created.
+ | 訳文 |
The Choosen Ones(「選ばれし者達教団」)
The Zombie Condition(書籍「ゾンビの状態」)
There's some controversy over a book one of our survivors has been writing called "The Zombie Condition".
The author glorifies the disease as a "gift", which upsets some people.
Should we ban the book?
The author glorifies the disease as a "gift", which upsets some people.
Should we ban the book?
+ | 訳文 |
- Yes(博士がいない場合)
Fans of the book aren't happy about the ban, and I suspect they'll keep passing copies of it around in secret.
+ | 訳文 |
- Yes(博士がいる場合)
Dr.Bryukhonenko came out of his lab briefly to applaud the book ban, thanking us for "rejecting such unscientific drivel".
+ | 訳文 |
- No
Fans are eagerly awaiting their turn to read the book, and are laboriously making handwritten copies.
- 幸福度+10
+ | 訳文 |
Zombies are people too(「ゾンビも隣人だ」)
Our local writer [人名] has finished another book which is taking [都市] by storm.
He wants to open a church where he can preach the ideas from his books.
Should we let him?
He wants to open a church where he can preach the ideas from his books.
Should we let him?
+ | 訳文 |
- Yes
- 幸福度+10
We've allowed [人名] to set up the Church of the Chosen Ones".
He's teaching us that zombieizm isn't just a disiase, it may be the key to humanity's future.
He's teaching us that zombieizm isn't just a disiase, it may be the key to humanity's future.
+ | 訳文 |
- No
[人名] was bummed he couldn't hold meetings at the chrch, but he finally agreed to stop spreading those stupid ideas around.
+ | 訳文 |
Graveyard celebration(神聖なる大墓地)
Leader [人名] and his follwers are thrilled that we have such a fantastic graveyard in the fort now.
- 発生条件:イベント「ゾンビも隣人だ」発生済、大墓地を制圧済
+ | 訳文 |
Dia de los muertos(死者の日)
The Church of the Chosen Ones is requesting food to throw a party for a Mexican Day of the Dead celebration honoring those passed.
Can we spare 30 food?
Can we spare 30 food?
+ | 訳文 |
- Yes
- 食料-30
- 幸福度+10
None of the food was eaten, instead we used it to decorate shrines on top of the walls to honor to our loves ones, who still roam outside and are waiting for us to rejoin them.
- Yes
+ | 訳文 |
- (要確認)No
I told them we didn't have food to throw parties, but [人名] just replied that we would come around, and he'd try again later.
+ | 訳文 |
We are the dinosaurs(滅び行く人類の明日は恐竜の如く)
We all have so much to learn from [人名].
He teaches that the zombies, which he call the chosen people, are the true evolution of humanity, and that we are like the dinosaurs, an extinct race of former titans.
He teaches that the zombies, which he call the chosen people, are the true evolution of humanity, and that we are like the dinosaurs, an extinct race of former titans.
- 発生条件:イベント「ゾンビも隣人だ」が完了している
+ | 訳文 |
Volunteer leaders
Some of our many leaders have started voluntieering their free time at the Church of the Chosen Ones.
- 幸福度+5
+ | 訳文 |
Dissent Against the church(教会への反対意見)
A few people still refuse to join our congregation and are showing open dissent towards the Church of the Chosen Ones.
Should they be punished?
Should they be punished?
+ | 訳文 |
- Yes
- 死亡者+2
[人名] and [人名] were ready for us, and resisted violently.
We were forced to kill them, and the last resistance against our church ended with them. Rejoice!
We were forced to kill them, and the last resistance against our church ended with them. Rejoice!
+ | 訳文 |
- No
[人名] has taught us that patience will bring an end to all things.
So we will wait, and see what happens.
So we will wait, and see what happens.
+ | 訳文 |
Celebrations(祭日)
- 幸福度+5
All of [地名] is taking the day off to celebrate our brethren the Chosen Ones.
We are chanting in the church and dancing on the walls.
We are chanting in the church and dancing on the walls.
+ | 訳文 |
Overthrow the church(教会を打倒せよ)
The dissenters are confronting [人名].
They say the church is a suicide cult and enter it goes or they do.
Should we overthrow the church?
They say the church is a suicide cult and enter it goes or they do.
Should we overthrow the church?
+ | 訳文 |
- Yes
- 死亡者+3
Cult leader [人名] and two of her followers committed suicide by smearing infected into cuts on their hands.
They were undead and loving it by the time we came calling.
The church is no more.
They were undead and loving it by the time we came calling.
The church is no more.
+ | 訳文 |
- No
- 死亡者+2
Cult? I don't think so.
We're all blissfully happy here thanks to [人名] wisdom and the blessing of the Chosen Ones (may they moan forever).
The dissenters have left the fort.
We're all blissfully happy here thanks to [人名] wisdom and the blessing of the Chosen Ones (may they moan forever).
The dissenters have left the fort.
+ | 訳文 |
Celebrations(自殺は進化への道)
- 死亡者+1
- 幸福度-5
[人名] left the fort today to join the Chosen Ones.
We are all so excited for him that we are celebrating today instead of walking.
We are all so excited for him that we are celebrating today instead of walking.
+ | 訳文 |
[人名] ecstatically leapt from the walls during today's church festivals.
I can't wait until get to become a Chosen One too.
I can't wait until get to become a Chosen One too.
+ | 訳文 |
All of [地名] is celebrating our brethren the Chosen Ones.
[人名] passed through the gates to join them, and now we celebrate him too.
[人名] passed through the gates to join them, and now we celebrate him too.
+ | 訳文 |
Celebrations(祭日再び)
- 幸福度+5
Again [人名] is taking the day off to honor our brothers and sisters, the Chosen Ones, who will soon embrace us and make us like them.
+ | 訳文 |
Celebrations(自殺は進化への道:エンディング)
On [日付], the last surviving citizens of [地名] attended the blissful state of zombiedom, joining the Chosen Ones who now rule over the entire earth.
May they moan forever...
May they moan forever...
+ | 訳文 |
The Riffs(グランヴィルの福音)
The Riffs(初回)
- イベント発生エリアのゾンビ減少
- (要確認)討伐数が少ない場合?(-5)
Some strangers calling themselves the Granville Riffs
rolled up to [都市名] to help with our "little zombie problem".
They killed two, and when we offered payment they said they were just doing it for kicks.
rolled up to [都市名] to help with our "little zombie problem".
They killed two, and when we offered payment they said they were just doing it for kicks.
+ | 訳文 |
These well-armed guys called the Granville Riffs rolled through in a Humvee convoy today and killed a bunch of the Zed around the fort.
They said they were just doing it to help out, no payment needed.
They said they were just doing it to help out, no payment needed.
- イベント発生エリアのゾンビ減少
- (要確認)討伐数が多い場合?(-7,-8)
+ | 訳文 |
The Riffs #2-1
The Riffs came out to play today and thinned out the
zombie population around our walls.
zombie population around our walls.
- イベント発生エリアのゾンビ減少(-0,-7,-11)
+ | 訳文 |
The Riffs #2-2
Those Riffs are like superheros. Or ninjas.
Or zombie-slaying, superhero ninjas.
I wonder if they'd let me join.
Year right.
Or zombie-slaying, superhero ninjas.
I wonder if they'd let me join.
Year right.
- イベント発生エリアのゾンビ減少(-2,-10)
+ | 訳文 |
So Many Soldiers(兵隊たち)
Our soldiers are so badass, even the Riffs are impressed.
We went on a zombie killing derby today to show off our skills.
We went on a zombie killing derby today to show off our skills.
- (数範囲要検証)イベント発生エリアのゾンビ減少(-8,-12,-15)
+ | 訳文 |
The Riffs #3
We watched over the walls as the squad killed Zed around the fort.
I saw one of them kill two zombies with a Katana. A sword.
That's how crazy the Riffes are.
I saw one of them kill two zombies with a Katana. A sword.
That's how crazy the Riffes are.
- イベント発生エリアのゾンビ数減少
- 複数回発生
+ | 訳文 |
The Riffs #4
Don't mess with the Riffs.
They're armed to the teeth with skills to match.
We stayed out of their way and just let them do their job.
They're armed to the teeth with skills to match.
We stayed out of their way and just let them do their job.
- イベント発生エリアのゾンビ数減少
+ | 訳文 |
The Riffs #5
Those chivalrous warriors came flying back through town today with a serious arsenal of exotic weapons.
They killed a bunch more Zed then disappeared.
They killed a bunch more Zed then disappeared.
- イベント発生エリアのゾンビ数減少(-0,-3)
+ | 訳文 |
The Riffs #6
Nobody knows how the Riffs fund their zombie kill sprees, but I saw them use more ammo today than we must have in the entire fort.
- イベント発生エリアのゾンビ数減少(-11)
+ | 訳文 |
The Riffs #7
Can you count, suckers?
Riffs killed [討伐数] zombies today.
That's [討伐数] less that we gotta worry about.
Riffs killed [討伐数] zombies today.
That's [討伐数] less that we gotta worry about.
+ | 訳文 |
Time enough at last(ヘリによる脱出)
Sabotage at the heliport!(ヘリポートで破壊活動発生)
We don't know who set fire to that fuel truck, but the explosion almost took out the whole heliport.
We'll have to find the right parts, tools, and expertise if we're going to fix that helicopter.
We'll have to find the right parts, tools, and expertise if we're going to fix that helicopter.
+ | 訳文 |
Time enough at last(時は満ちた)
All [人名] wants to do is read books all day long.
We're going to put him to work reading A Cultural History of Zombies.
Should he read Helicopter Repair for Morons instead?
We're going to put him to work reading A Cultural History of Zombies.
Should he read Helicopter Repair for Morons instead?
+ | 訳文 |
- Yes
[人名] learned quite a bit from that repair manual, and shared his knowledge with the rest of our builders.
+ | 訳文 |
- No
[人名] dug into that book an what we used to think were fictional zombies.
He discovered some bizarre rituals that would be of interest to zombie enthusiasts.
He discovered some bizarre rituals that would be of interest to zombie enthusiasts.
+ | 訳文 |
Manhunt for the saboteur(破壊工作員を見つけ出せ)
People are crying for blood over the destruction of our helicopters.
We don't have proof, but [人名] has been acting weird since it happened.
Should we round up some guys and get the truth out of he?
We don't have proof, but [人名] has been acting weird since it happened.
Should we round up some guys and get the truth out of he?
+ | 訳文 |
- Yes
We really didn't mean to kill her, just wanted the chick to confess.
But our interrogation got out of hand, and, well...
I'm not even sure he actually did it.
But our interrogation got out of hand, and, well...
I'm not even sure he actually did it.
- 人員-1
- 幸福度-5
+ | 訳文 |
- No
I've got my eye on [人名], but until we've got some proof we'll leave the oddball alone.
+ | 訳文 |
Gustav the trader(治療薬かヘリ修理部品か)
We've got some broken electronics Gustav wants, and he'll trade us either a part for that broken helicopter... or the cure for zombieism!
We want the cure, right??
We want the cure, right??
+ | 訳文 |
- Yes
Gustav gave us a vial of viscus brown stuff.
It looked, smelled, and tasted, wll, exactly like maple syrup.
We made up a batch of pancakes and everyone had a few drops.
I don't feel any different, and I'm pretty sure we've been had.
It looked, smelled, and tasted, wll, exactly like maple syrup.
We made up a batch of pancakes and everyone had a few drops.
I don't feel any different, and I'm pretty sure we've been had.
- (要確認)No
+ | 訳文 |
- No
We traded for the helicopter part.
Aw well, I guess we might find a use for that rotor hub or whatever it is.
Aw well, I guess we might find a use for that rotor hub or whatever it is.
+ | 訳文 |
Jet fuel flamethrower
One of our builders has a wild idea to build a turret-mounted flamethrower using the jet fuel we found at the heliport.
Should we try it?
Should we try it?
+ | 訳文 |
- Yes
- 周囲のゾンビ数がランダムで減少
[リーダー名] lost his(*2) eyeblows and the smell was horrendous, but them's some crispy dead folks.
It'll be hard to fly that helicopter with so little fuel left, but it was worth it.
It'll be hard to fly that helicopter with so little fuel left, but it was worth it.
+ | 訳文 |
- No
We're going to save that jet fuel instead.
We'll probably need it if we ever want to get that helicopter off the ground.
We'll probably need it if we ever want to get that helicopter off the ground.
+ | 訳文 |
Helicopter progress(ヘリ修理再開)
Now that we've got Electricity again, we can run power tools which will help fix that helicopter when we have the parts and expertise.
- 発生条件:技術レベル3「電気」の開発が完了している
+ | 訳文 |
Helicopter progress(ヘリ修理の状況報告)
Just did an inventory on our equipment.
Looks like we've got plenty of tools to help us fix that helicopter once we have the parts and manpower.
Looks like we've got plenty of tools to help us fix that helicopter once we have the parts and manpower.
+ | 訳文 |
Helicopter progress(ヘリ修理の状況報告)
We've got plenty of building expertise in the for now, and our builders are excited to get started fixing that helicopter one we have the tool and parts.
+ | 訳文 |
Ready to be fixed(修理準備完了)
We finally have all the parts and skills we need to fix that helicopter.
Should we get started now?
Should we get started now?
+ | 訳文 |
- (要確認)Yes
- No
We can start a mission to fix the helicopter at any time from the heliport.
+ | 訳文 |
Escape the City(街から脱出:エンディング)
On [日付], the On [人数] surviving citizens of On [地名] repaired the damaged helicopter, letting them escape to greener pastures in another city.
What will they find there...
What will they find there...
+ | 訳文 |
Helicopter fixed(ヘリ修理完了)
We managed to get that bird in working order, and [人名] took it up for the test flight to scout the whole city.
We have enough jet fuel left to take 5 people on a one-way trop to another city.
We have enough jet fuel left to take 5 people on a one-way trop to another city.
+ | 訳文 |
メイン進行
Growing city(都市の発展)
[地名] now streatches across thiry city blocks.
I'd say we're about halfway to having this city under control.
I'd say we're about halfway to having this city under control.
- 幸福度+5
- 発生時の状態:(規模tiny,30/25 occupied)
+ | 訳文 |
Need a city hall(市役所をわが手に)
We've done it!
We've reclaimed twenty-five buildings in the heart of [地名].
Next we need a building to house our new goverment.
Should we look for one now?
We've reclaimed twenty-five buildings in the heart of [地名].
Next we need a building to house our new goverment.
Should we look for one now?
- 発生時の状態:(規模tiny,25/25以上 occupied,GrowingCityと被る場合はこちらが翌日に回る)
+ | 訳文 |
- Yes
[地名] old City Hall will do as the center for our new government, and we already know where that is.
The last step in rebuilding this city is to go there and write up a new constitution.
The last step in rebuilding this city is to go there and write up a new constitution.
+ | 訳文 |
- (要確認)No
Writing the constitution(憲章起草中)
We've been arguing for days about design and laws of our new government.
We narrowed down to a democracy of some kind but [人名] insisting we give rights to the zombies as well as the people, and that's just crazy.
We narrowed down to a democracy of some kind but [人名] insisting we give rights to the zombies as well as the people, and that's just crazy.
+ | 訳文 |
Draft a Constitution(憲章の起草:エンディング)
On [日付], the On [人数] surviving citizens of On [地名] drafted a constitution, declaring the city a safe haven for all who desire order in this world.
Thus a new nation was born...
Thus a new nation was born...
+ | 訳文 |
Constitution written(憲章起草完了)
We've pulled together our group of [人数] people into something that could be considered civilization.
Happiness is sky-high!
We can now start a mission from City Hall to send 5 people to rebuild a new city.
Happiness is sky-high!
We can now start a mission from City Hall to send 5 people to rebuild a new city.
+ | 訳文 |
Gustav the trader(商人グスタフ)
Gustav the trader(初回訪問)
- 食料+13~+15
A merchant came by today in a heavily armored caravan, and introduced himself as Gustav the Trader.
We swapped him some trinkets for a crate of clementines.
We swapped him some trinkets for a crate of clementines.
+ | 訳文 |
It looks like capitalism is still alive and well.
A merchant named Gustav came by today in a heavily armored caravan.
We traded him some electronic scrap for a couple bags of rice.
A merchant named Gustav came by today in a heavily armored caravan.
We traded him some electronic scrap for a couple bags of rice.
+ | 訳文 |
Can you believe people are still trying to make money these days?
A trader came by today in a heavily armored caravan.
We exchanged some odds and ends for a crate of ramen noodles.
A trader came by today in a heavily armored caravan.
We exchanged some odds and ends for a crate of ramen noodles.
+ | 訳文 |
Gustav the trader(装備品の販売)
The trader Gustav is at the gates with a [装備品] to sell.
He wants [価格] food for it - should we trade?
He wants [価格] food for it - should we trade?
+ | 訳文 |
Gustav came by today to trade.
He doesn't have much, but is offering us a [装備品] for [価格] food.
Should we trade?
He doesn't have much, but is offering us a [装備品] for [価格] food.
Should we trade?
+ | 訳文 |
We've been paid a visit from that trader Gustav.
He wants to sell us a [装備品] for [価格] food.
Should we trade?
He wants to sell us a [装備品] for [価格] food.
Should we trade?
+ | 訳文 |
- Yes
- 装備品+1[装備品]
- 食料-[価格]
We bought the [装備品]. Hope it's worth the rations.
+ | 訳文 |
- No
Gustav promised he'll be back next week with another deal.
+ | 訳文 |
Gustav the trader(装備品の買取)
We've been paid a visit from that trader Gustav.
He wants to buy our unused [装備品] for [価格] food.
Should we trade?
He wants to buy our unused [装備品] for [価格] food.
Should we trade?
+ | 訳文 |
- (英文確認)Should we tradeの手前に句読点があるかどうか
The trader Gustav is at the gates with some crates of food.
He's offering [数量] days' rations for our unused [装備品] Should we trade?
He's offering [数量] days' rations for our unused [装備品] Should we trade?
+ | 訳文 |
Gustav came by today to trade.
He's got his eye on our [装備品] and offered [価格] days' rations for it.
Should we trade?
He's got his eye on our [装備品] and offered [価格] days' rations for it.
Should we trade?
+ | 訳文 |
- Yes
- 装備品-1[装備品]
- 食料+[価格]
We sold our [装備品名] to the trader for some much needed food.
+ | 訳文 |
- No
Gustav promised he'll be back next week with another deal.
+ | 訳文 |
Love Caraban(移動風俗店「ラブ・キャラバン」)
Gustav is at the gate with a convoy of minibusses filled with matresses and women, what he calls his "Love Caravan".
We can hire them all for just 15 food.
Should we?
We can hire them all for just 15 food.
Should we?
+ | 訳文 |
Gustav brought some special ladies to the fort, ladies with certain talents best displayed behind closed doors.
We can hire them for the day for only 15 food.
Should we?
We can hire them for the day for only 15 food.
Should we?
+ | 訳文 |
The courtesans are back with their campers and dirty mattresses.
Gustav says it's quite romantic once you're in there.
Should we hire them for 15 food?
Gustav says it's quite romantic once you're in there.
Should we hire them for 15 food?
+ | 訳文 |
The love caravan is back and I think I see some new girls peeking shyly out from behind the curtains.
Anyone up for a romp?
Anyone up for a romp?
+ | 訳文 |
Gustav's love caraban is back, filled with lovely (in relative terms) ladies ready to service our men.
Should we hire them for 15 food?
Should we hire them for 15 food?
+ | 訳文 |
- Yes(リーダーが男性の場合)
- 食料-15
- 幸福度-10
A fight nearly broke out over who would get first turn with the redhead.
If you ask me they were all looking a little worse for wear, but you take what you can get these days.
If you ask me they were all looking a little worse for wear, but you take what you can get these days.
+ | 訳文 |
There were some talented girls, let me tell you.
Two of them played an entire game of ping pong naked, although I think they were using the paddles wrong.
Two of them played an entire game of ping pong naked, although I think they were using the paddles wrong.
+ | 訳文 |
I got to spend an hour with Candy.
Or was it Bambi?
Nice girl, but since then my nethers have been strangely itchy.
Or was it Bambi?
Nice girl, but since then my nethers have been strangely itchy.
+ | 訳文 |
I went with one of the oldest, Maria, who cried a little after we were done.
She said Gustav treats them well, but I think the whole affair is utterly shameful.
She said Gustav treats them well, but I think the whole affair is utterly shameful.
+ | 訳文 |
- Yes(リーダーが女性の場合)
リーダーが女性の場合
I guess the men had a good time, but I don't know what they see in those filthy girls, besides their incredible
flexibility and complete lack of shame.
I guess the men had a good time, but I don't know what they see in those filthy girls, besides their incredible
flexibility and complete lack of shame.
+ | 訳文 |
One of Gustav's "ladies" couldn't have been more than fourteen years old.
What kind of a civilization are we rebuilding anyway?
What kind of a civilization are we rebuilding anyway?
+ | 訳文 |
I talked with one of the girls who said they're well fed and have guards to protect them.
But sometimes she wonders if the guards are really there to stop them from running away.
But sometimes she wonders if the guards are really there to stop them from running away.
+ | 訳文 |
I just had to take a peek.
Then I had to wash my eyes out with soap.
Now I guess I know why they wanted all those turnips.
Then I had to wash my eyes out with soap.
Now I guess I know why they wanted all those turnips.
+ | 訳文 |
- No
We declined Gustav's offer and suggested the ladies could use some real safety and protection.
+ | 訳文 |
What price?(彼女の値段は?)
Gustav wants one of our women, [人名], to join his Love Caravan.
He'll trade us two powerful working rocket launchers for her.
She's pretty dejected, but will go if it's what we all decide.
Should we trade?
He'll trade us two powerful working rocket launchers for her.
She's pretty dejected, but will go if it's what we all decide.
Should we trade?
+ | 訳文 |
- Yes
[人名] didn't cry, but she didn't say a word to any of us before packing her things and leaving with Gustav.
I suppose we'll see her again when the caravan comes through.
I suppose we'll see her again when the caravan comes through.
- 人員-1[人名]
- 装備品+2(ロケットランチャーx2)
- (要確認)幸福度変動
+ | 訳文 |
- (要確認)No
[人名] was sorelieved, I saw her smile for the first time in weeks.
Life's been so hard for her, I don't think it would have surprised her at all if we'd said yes.
Life's been so hard for her, I don't think it would have surprised her at all if we'd said yes.
+ | 訳文 |
The gambler(ギャンブルをしよう)
Gustav brought an interesting guy around today, a man with a little roulette wheel and some decks of cards.
Should we gamble with some of our food supplies?
Should we gamble with some of our food supplies?
+ | 訳文 |
- Yes:勝ち
- 食料+10
Lady luck is smiling down on us, we won 10 food.
Should we keep gambling?
Should we keep gambling?
+ | 訳文 |
The cards keep coming up in our favor, we won another 10 food.
Should we keep gambling?
Should we keep gambling?
+ | 訳文 |
Another 10 food for us!
Should we keep gambling?
Should we keep gambling?
+ | 訳文 |
We won 10 food!
Should we keep gambling?
Should we keep gambling?
+ | 訳文 |
The cards keep coming up in our favor, we won another 10 food.
Should we keep gambling?
Should we keep gambling?
+ | 訳文 |
Luck is on our side, another 10 food for us.
Should we keep gambling?
Should we keep gambling?
+ | 訳文 |
- Yes:勝利(回数確認)
- 装備品+1[Neelie/猫]
Another win! The gambler shoved me the last of his supplies and said we'd cleaned him out.
Said he didn't even have food for his cat anymore, so we might as well take her too.
Said he didn't even have food for his cat anymore, so we might as well take her too.
+ | 訳文 |
- Yes:負け
- 食料-10
Poor luck, we lost 10 food.
Should we try again?
Should we try again?
+ | 訳文 |
We lost 10 food.
Should we try again?
Should we try again?
+ | 訳文 |
Another loss, 10 more food down the drain.
Should we keep gambling?
Should we keep gambling?
+ | 訳文 |
- No:未プレイ
I told the gambler maybe next time.
It's probably rigged anyway.
It's probably rigged anyway.
+ | 訳文 |
- No:勝ち越し
I told the gambler we'd had enough, maybe next time.
We walked away with a cool [合計獲得数] days' rations.
We walked away with a cool [合計獲得数] days' rations.
+ | 訳文 |
- No:収支なし
I told the gambler we'd had enough, maybe next time.
At least we broke even.
At least we broke even.
+ | 訳文 |
- No:負け越し
I told the gambler we'd had enough, maybe next time.
Better not to think about the [合計喪失数] food we just lost.
Better not to think about the [合計喪失数] food we just lost.
+ | 訳文 |
Zombie attack(ゾンビの襲撃)
Zombie horde sighted(発見報告)
Spotted something bad on the horizon today. A huge horde of Zed moving our way.
We better get ready for a fight in about [日数] days.
We better get ready for a fight in about [日数] days.
+ | 訳文 |
Scary things on the horizon today.
Looks like a small army of Zed, moving in a beeline towards our fort.
I wonder what set them off like that.
Looks like a small army of Zed, moving in a beeline towards our fort.
I wonder what set them off like that.
+ | 訳文 |
We saw something out there in the city today. It looks like a large number of zombies, at least [ゾンビ数] of them.
They seem to be shuffling with purpose in our direction.
They seem to be shuffling with purpose in our direction.
+ | 訳文 |
We caught word of something unusual approaching our little fort.
Zombies, at least [ゾンビ数] of them, moving in an almost organized fashion towards us.
Zombies, at least [ゾンビ数] of them, moving in an almost organized fashion towards us.
+ | 訳文 |
Zombie horde sighted(発見報告/最後の審判本部で戦闘中)
It's as if Zed is on to what we're doing at the police station.
As soon as we started attacking Last Judgement, the hordes started showing up.
Here comes another one.
As soon as we started attacking Last Judgement, the hordes started showing up.
Here comes another one.
+ | 訳文 |
Another zombie horde appeared today, just a couple blocks from the fort.
I hope we have enough people to defend while we finish attacking Last Judgement.
I hope we have enough people to defend while we finish attacking Last Judgement.
+ | 訳文 |
As soon as we deal with one attack, here comes the next zombie horde to kick our butts.
It's as if they don't like what we're doing at the police station.
It's as if they don't like what we're doing at the police station.
+ | 訳文 |
Another horrible horde is coming our way in just two days.
We better hurry up and finish attacking Last Judgement.
We better hurry up and finish attacking Last Judgement.
+ | 訳文 |
Horde approaches(接近報告)
A horde of frenzied Zed is approaching the walls.
Hope we're ready for it.
Hope we're ready for it.
+ | 訳文 |
The huge mob of zombies is right outside the walls now in that [エリア名].
We better bunker down and make sure everyone's ready for a fight tonight.
We better bunker down and make sure everyone's ready for a fight tonight.
+ | 訳文 |
The [場所名] is absolutely swarming with zombies.
They'll attack us once it gets dark so we better prepare.
They'll attack us once it gets dark so we better prepare.
+ | 訳文 |
Zombie attack(無傷:撃退報告)
- 周囲のエリアからランダムでゾンビ数減少
Nobody was hurt.
+ | 訳文 |
We fended them off for another day.
+ | 訳文 |
No problem.
+ | 訳文 |
We repelled them.
+ | 訳文 |
I thought they might make it over that time, but the walls held.
+ | 訳文 |
Everyone's a little shaken up, but alive.
+ | 訳文 |
We thinned their numbers, but there's always more.
+ | 訳文 |
Zombie attack(撃退報告:負傷1名)
- 負傷者+1[人名]
- (要確認)幸福度-5
- 周囲のエリアからランダムでゾンビ数減少
[人名] was hurt, but he'll recover after a few days' bedrest.
+ | 訳文 |
[人名] was scratched up and will need a few days to recover from his wounds.
+ | 訳文 |
[人名] was injured during the fight.
+ | 訳文 |
Zombie attack(襲撃報告:負傷2名:エリア喪失)
- 負傷者+2[人名1],[人名2]
- 幸福度-10
- 施設-1[場所]
We lost the [場所].
[人名1] and [人名2] were injured during the fight.
[人名1] and [人名2] were injured during the fight.
+ | 訳文 |
Zombie attack(襲撃報告:死亡/負傷/エリア喪失)
We lost the [場所].
There was nothing we could do for [人名1]. He's dead.
[人名2] was injured during the fight.
There was nothing we could do for [人名1]. He's dead.
[人名2] was injured during the fight.
- 死亡者+1[人名1]
- 負傷者+1[人名2]
- 幸福度-10
- 施設-1[場所]
+ | 訳文 |
Zombie attack(襲撃報告:死亡2名/エリア喪失)
- 負傷者+2[人名1],[人名2]
- 幸福度-15
- 施設-1[場所]
We lost the [場所].
[人名1] and [人名2] were hurt, but they'll recover after a few days' bedrest.
[人名1] and [人名2] were hurt, but they'll recover after a few days' bedrest.
+ | 訳文 |
Zombie attack(襲撃報告:防衛戦力不在)
Nobody as on guard duty, but our defenses dealt with the zombies.
+ | 訳文 |
Zombie attack(襲撃報告:防衛戦力不在/負傷)
- 負傷者+1[人名]
- 幸福度-5
Nobody was on guard duty.
[人名] was hurt, but [he/she]'ll recover after a few days' bedrest.
[人名] was hurt, but [he/she]'ll recover after a few days' bedrest.
+ | 訳文 |
Nobody was on guard duty.
[人名] was scratched up and will need a few days to recover from his wounds.
[人名] was scratched up and will need a few days to recover from his wounds.
+ | 訳文 |
Nobody was on guard duty.
[人名] was injured during the fight.
[人名] was injured during the fight.
+ | 訳文 |
Zombie attack(襲撃報告:防衛戦力不在/負傷/エリア喪失)
Nobody was on guard duty.
We lost the [エリア].
[人名] was injured during the fight.
We lost the [エリア].
[人名] was injured during the fight.
- 負傷者+1[人名]
- 幸福度-5
- 施設-1[場所]
+ | 訳文 |
Zombie attack(襲撃報告:防衛戦力不在/死亡/負傷/エリア喪失)
- 死亡者+1[人名1]
- 負傷者+1[人名2]
- 幸福度-10
- 施設-1[場所]
Nobody was on guard duty. We lost the [場所].
There was nothing we could do for [人名1]. He's dead.
[人名2] was injured during the fight.
There was nothing we could do for [人名1]. He's dead.
[人名2] was injured during the fight.
+ | 訳文 |
Kill zombies(ゾンビ討伐)
Zombies killed(討伐完了)
- 指定エリアのゾンビ数減少
They told me the dead can't smell you if you mask your scent with rotting flesh, but I'm starting to think they just wanted to see me try it. Jerks.
+ | 訳文 |
I once heard that cats bite the heads off mice because they crave some amino acid or something you get from eating brains.
So, does that make cats like little zombies?
So, does that make cats like little zombies?
- 指定エリアのゾンビ数減少
+ | 訳文 |
Ever seen a zombie's head explode?
Today I saw [撃破数].
Today I saw [撃破数].
+ | 訳文 |
We usually save our jury-rigged flamethrowers for these cleaning missions.
It's a bad assignment, but fire makes it much more fun.
It's a bad assignment, but fire makes it much more fun.
+ | 訳文 |
We shot'em, we cooked'em, we sliced and diced'em.
Flamethrowers are a beautiful thing.
Flamethrowers are a beautiful thing.
+ | 訳文 |
Yippee ki-yay, killing zombies all day.
- 発生場所:郊外
+ | 訳文 |
What if the zombie disease is a fungus, like that cordyceps stuff that gets into ants brains and controls them, drives them around like a car.
Just sayin', it could be.
Just sayin', it could be.
+ | 訳文 |
There are only two ways to kill a zombie:
destroy the brain or burn it to a crisp.
I'd say we just about turned the second method into an art form today.
destroy the brain or burn it to a crisp.
I'd say we just about turned the second method into an art form today.
+ | 訳文 |
Some days everything just seems to go right.
We didn't have a lick of trouble killing those zombies, and the sun is even shining for once.
We didn't have a lick of trouble killing those zombies, and the sun is even shining for once.
+ | 訳文 |
They call us the cowboys of [地名], cuz we herd'em and we rope'em, then we give'em a hammer gun to the temple.
+ | 訳文 |
Zed love fireworks.
I saw this in a movie once and it really works;
the undead are so mesmerized they'll stand gaping at the sky, making them easy picking.
I saw this in a movie once and it really works;
the undead are so mesmerized they'll stand gaping at the sky, making them easy picking.
+ | 訳文 |
I didn't know zombies could swim before today.
We found one of them in a swimming pool, kind of bobbing along at a neutral buoyancy.
Seemed to be enjoying itself.
We found one of them in a swimming pool, kind of bobbing along at a neutral buoyancy.
Seemed to be enjoying itself.
+ | 訳文 |
Zed's dead baby, Zed's dead.
+ | 訳文 |
We offed [撃破数] Zed in the [場所].
That [場所]'s starting to look downright habitable.
That [場所]'s starting to look downright habitable.
+ | 訳文 |
There's more still in there, and I think they're even angrier than before.
+ | 訳文 |
Zombies love to eat people, but the things is they can't digest stuff anymore, so their stomachs just fill up and bulge out.
If you hit them just right, they'll explode.
If you hit them just right, they'll explode.
+ | 訳文 |
Zombies killed(討伐完了/残りゾンビ0)
- 指定エリアのゾンビ数0
We might finally get some peace and quiet in the [場所] now that we've cleared all the undead out.
+ | 訳文 |
I sent the last zombies in the [場所] back to the afterlife.
+ | 訳文 |
I sent the last zombies in the [場所] back to the afterlife.
Time to reclaim this place.
Time to reclaim this place.
+ | 訳文 |
The [場所] is safe to reclaim now that we've cleared all the zombies out of it.
- 発生場所:モーテル
+ | 訳文 |
The [場所] is all cleaned up and undead-free for now, so we should send in a team to reclaim it.
+ | 訳文 |
The [場所] is all cleaned up and undead-free, at least for the time being.
+ | 訳文 |
We offed all the Zed we saw in there.
That [場所]'s starting to look downright habitable.
That [場所]'s starting to look downright habitable.
+ | 訳文 |
Zombies killed(討伐完了/要検証)
- (要検証)ゾンビ数が0になった場合のみ?
We offed [退治数] Zed in the [場所]
+ | 訳文 |
Mission failed(負傷:任務失敗)
The mission's a bust, but the good news is [人名] made it back alive and with most of his limbs still attached.
He'll need a few days off to heal.
He'll need a few days off to heal.
- 負傷者+1[人名]
- 幸福度-5
+ | 訳文 |
Mission failed(負傷:任務失敗/単独)
- 負傷者+1[人名]
- 幸福度-5
Who sent [人名] out to the [場所] alone to kill zombies.
He was in so far over his head out there, it's not surprising she was injured.
He was in so far over his head out there, it's not surprising she was injured.
- 発生条件:単独行動時
+ | 訳文 |
Even after a year of fighting, offing Zed is tough on the psyche.
[人名] reached [his/her] breaking point today, just sat down and started sobbing.
[He/She]'s taking a few days off to recover.
[人名] reached [his/her] breaking point today, just sat down and started sobbing.
[He/She]'s taking a few days off to recover.
- (要確認)発生条件:単独行動時、戦闘レベル9?
+ | 訳文 |
Mission failed(負傷:任務失敗/眼帯)
- 負傷者+1
- 負傷者に眼帯追加
- 幸福度-5
[人名] was setting up trip-mines today to take out Zed en masse.
Something was wrong with the mix and it went off right in [his/her] face.
[He/She]'s alive, but her face has a lot more character now.
Something was wrong with the mix and it went off right in [his/her] face.
[He/She]'s alive, but her face has a lot more character now.
+ | 訳文 |
[人名] was working with fireworks as a distraction device, but there was a bit of a misfire.
[人名] got the brunt of it and is seriously scarred.
He lost one of his eyes.
[人名] got the brunt of it and is seriously scarred.
He lost one of his eyes.
- 探索・掃討任務の両方で発生
+ | 訳文 |
Scavenge(探索)
Scavenged for supplies/scraps(探索大成功/幸福度増加)
- 食料増加
- 幸運度+5
Don't ask me how, but I managed to get my hands on a barrel of wine while I was scavenging at the [場所].
It ain't beer, but if it can get me drunk, it will do.
It ain't beer, but if it can get me drunk, it will do.
+ | 訳文 |
They used to say when the world ends all that's going to be left are cockroaches and twinkies.
Well they were right about the twinkies anyway, these things never go bad.
Well they were right about the twinkies anyway, these things never go bad.
+ | 訳文 |
We found ourselves a little gem in the Allmart: two boxes of premium malt whisky.
What they were doing there I haven't a clue, but some people at the fort are going to be happy tonight.
What they were doing there I haven't a clue, but some people at the fort are going to be happy tonight.
- (要確認)発生場所:オールマート
+ | 訳文 |
Bags of real coffee beans, we really hit the motherload this time.
[都市]'s going to be perkier than ever now.
[都市]'s going to be perkier than ever now.
+ | 訳文 |
Found a crate of chocolate bars that haven't been eten by bugs yet.
Going to make people back at the fort pretty happy.
Going to make people back at the fort pretty happy.
+ | 訳文 |
Scavenged for supplies/scraps(探索大成功/幸福度増加/要確認)
- 食料増加
- 幸運度+5
Found a little bonus in the city hall: two box of porno mags from the 1980s.
This should keep the boys entertained, thought it seems like mostly all these girls had going for them was the hair.
This should keep the boys entertained, thought it seems like mostly all these girls had going for them was the hair.
- (要確認)発生場所:市役所
+ | 訳文 |
Scavenged for supplies/scraps(探索成功/要確認)
- 食料増加
A decent haul of food from the grocery.
Nothing left there but some disappointed rats.
Nothing left there but some disappointed rats.
- (要検証)釣果が+9以下の場合のみ?食糧増加(+7,+8)
- (要確認)発生場所:雑貨屋
+ | 訳文 |
We ransacked the school but didn't find anything, just a handful of trailmix.
- (要検証)釣果が+2だった場合のみ?食料増加(+2)
+ | 訳文 |
We laid down some rat traps and came back later in the day to collect them.
If you cut it up all small and cook it in a broth, nobody even has to know.
If you cut it up all small and cook it in a broth, nobody even has to know.
- (要確認)釣果が少ない場合のみ?食料(+2)
+ | 訳文 |
Scavenged for scraps(探索成功/装備入手)
- 食料増加
- 装備品+1[装備品]
We found a [装備品] in an abandoned car on the way back from scavenging.
It's crazy the things people wanted to bring with them.
It's crazy the things people wanted to bring with them.
+ | 訳文 |
We fond a [装備品] in the old [場所]
+ | 訳文 |
I always know where to find the good stuff on these scavenging missions.
Like that [装備品] I picked up today.
I just had a feeling, and there it was.
Like that [装備品] I picked up today.
I just had a feeling, and there it was.
+ | 訳文 |
We hauled back quite a bit of food from the [場所], and found a [装備品] to boot.
- (要検証)食料+15以上?食料増加(+15,+16)
- (要検証)残り食料が1以上?
+ | 訳文 |
We dug up some sweet loot at the [場所].
Who wants a [装備品]?
Who wants a [装備品]?
- 装備品+1[装備品]
+ | 訳文 |
Scavenged for supplies/scraps(探索成功/犬入手)
- 食料増加
- 装備品+1(犬)
We met a [犬の名前], hungry looking pooch while scavenging.
Despite her scrawnyness the old girl had so much energy it cheered us right up.
We named her [犬の名前].
Despite her scrawnyness the old girl had so much energy it cheered us right up.
We named her [犬の名前].
- 装備品+1[犬の名前](Scruffy:whitedog/Buddy:whitedog)
+ | 訳文 |
Usually the stray dogs stay away from people, but today we found a friendly pup that didn't seem afraid of us.
We brought him back to the fort and named him [犬の名前].
We brought him back to the fort and named him [犬の名前].
- 装備品+1[犬の名前](Chester/pug,Scruffy/pug)
+ | 訳文 |
We met a young dog in the [場所].
He didn't seem scared of us at all, and after I fed him some jerky he follwed us all day.
I named him [犬の名前].
Hope he cheers some people up.
He didn't seem scared of us at all, and after I fed him some jerky he follwed us all day.
I named him [犬の名前].
Hope he cheers some people up.
- 装備品+1[犬の名前](Clifford/whitedog,Luckey/pug)
- 発生場所:大農場
+ | 訳文 |
Scavenged for supplies/scraps(探索成功/装備入手/負傷)
- 負傷者+1
- 食料増加
- 幸福度-5
Guess we were just unlucky.
[名前] and I hadn't been at the school five minutes when something set Zed off big-time.
They injured [名前] but he's not infected.
[名前] and I hadn't been at the school five minutes when something set Zed off big-time.
They injured [名前] but he's not infected.
- 2人で探索に出して、そのうちの片方が負傷した場合
+ | 訳文 |
Mission cancelled(探索任務中断:負傷)
Since [人名] was the only one scavenging for supplies, we've had to cancel that mission for now.
- 危険度が1以上の探索任務を開始し、怪我をした場合
- 派遣した人数が1人の場合
+ | 訳文 |
Reclaim completed(占領)
[場所] reclaimed(制圧完了)
We cleared lots of old bodies in there.
You wouldn't believe the smell even after months of decay, makes me sick just thinking about it.
You wouldn't believe the smell even after months of decay, makes me sick just thinking about it.
- 幸福度変動(0,+5)
- 制圧地域+1[場所]
- 発生地域:事務所,森
+ | 訳文 |
We cleaned up the [場所] some and fortified it against the zombies.
+ | 訳文 |
We expanded the fort walls to include the [場所].
+ | 訳文 |
Laboratory reclaimed(制圧完了/研究所◆)
- 制圧地域+1
- (要確認)発生場所:研究所
We disposed of all the bodies, making sure to burn them just in case they might change their minds about being truly dead.
+ | 訳文 |
Laboratory reclaimed(制圧完了/研究所◆)
- (要確認)最初の捜索ミッションに失敗したブルコネンコ博士の研究所を再制圧した場合のみ?
Some creepy experiments going on in the lab we fortified.
They had zombies chained to treadmills, zombies in MRI machines, zombies with parts of their brains cut out and all kinds of weird experiments.
They had zombies chained to treadmills, zombies in MRI machines, zombies with parts of their brains cut out and all kinds of weird experiments.
+ | 訳文 |
Suburb reclaimed(制圧完了/郊外)
I've always dreamt of having a little cottage with a white picket fence like this one we just secured.
Minus the rotting corpeses of former owners of course, but nothing's perfect.
Minus the rotting corpeses of former owners of course, but nothing's perfect.
- 制圧地域+1
+ | 訳文 |
Apartment reclaimed(制圧完了/住宅)
The apartment we secured should gives us a little room for new survivors, assuming anybody is still alive out there and wants to join us.
- 制圧地域+1
+ | 訳文 |
Suburb reclaimed(制圧完了/要確認)
Area secure.
This apartment is part of our territory now, for as long as we can keep Zed on the other side of these walls.
This apartment is part of our territory now, for as long as we can keep Zed on the other side of these walls.
- 制圧地域増加
- (要確認)発生場所:住宅
+ | 訳文 |
My shoulders are aching from lifting all that heavy stuff.
Hope I can take a day off soon and just rest.
Hope I can take a day off soon and just rest.
- 制圧地域+1
- (要確認)発生地域:学校
+ | 訳文 |
Allmart reclaimed(制圧完了/オールマート)
We had a doozy of a time securing that Allmart.
We had to search all over for enough material to do it, but at least Zed didn't give us much trouble during the process.
We had to search all over for enough material to do it, but at least Zed didn't give us much trouble during the process.
- 制圧地域+2
+ | 訳文 |
Parking lot reclaimed(制圧完了/ガソリンスタンド)
We're not exactly the gas-driven society we used to be, so this gas station's no longer useful.
We should replace it with something else.
How about a bar?
We should replace it with something else.
How about a bar?
- 制圧地域+1
+ | 訳文 |
Police station reclaimed(制圧完了/警察署)
- 制圧地域+1
- 防衛力+15
We fortified the cop shop, which is more secure than most buildings so it should help us fend off Zed.
It will make a good staging point for organizing defense.
It will make a good staging point for organizing defense.
+ | 訳文 |
Subway fortified(制圧完了/地下鉄)
We secured the subway tunnels.
No Zed down there at all, just some big rats.
Do we want to fortify the other entrance too?
No Zed down there at all, just some big rats.
Do we want to fortify the other entrance too?
+ | 訳文 |
- Yes
- 制圧地域+1
I secured both entrances to the subway.
By the way, those rats don't carry the disease, do they?
By the way, those rats don't carry the disease, do they?
+ | 訳文 |
- No
I left the second entrance and sealed it underground.
By the way, those rats don't carry the disease, right?
By the way, those rats don't carry the disease, right?
+ | 訳文 |
Hospital reclaimed(制圧完了/病院)
[都市] General is secured and open for business.
Now, if I could find a doctor to look at this itchy green gunk growing between my toes.
Now, if I could find a doctor to look at this itchy green gunk growing between my toes.
- 制圧地域+1
- 発生地域:病院
+ | 訳文 |
School reclaimed(制圧完了/学校)
- 制圧地域+1
We've extended our walls around the old schoolhouse.
Maybe they've got some books in there that could teach me French poetry.
You know, to attract the ladies.
Maybe they've got some books in there that could teach me French poetry.
You know, to attract the ladies.
+ | 訳文 |
We've extended our walls around the old schoolhouse.
Maybe I could learn a thing or two, I've always wanted to study Entomology.
You know, bugs.
Maybe I could learn a thing or two, I've always wanted to study Entomology.
You know, bugs.
- 制圧地域+1
+ | 訳文 |
Church reclaimed(制圧完了/教会)
Must have been a wedding party got eaten by Zed, right in the house of god.
Bride, groom, the proud parents, even a flower girl, all torn to pieces.
I'll never forget that image.
Bride, groom, the proud parents, even a flower girl, all torn to pieces.
I'll never forget that image.
- 幸福度+5
- 制圧地域+1
+ | 訳文 |
Parking lot reclaimed(制圧完了/駐車場)
Parking lots are such an eyesore, then and now.
We should dig this one up and put a farm here instead.
We should dig this one up and put a farm here instead.
- 制圧地域+1
+ | 訳文 |
Laboratory reclaimed(制圧完了/研究所)
We should get our top eggheads down to this new lab to do some research.
Hurry up already with my flying car and robotic companion.
Hurry up already with my flying car and robotic companion.
- 制圧地域+1
+ | 訳文 |
Farm reclaimed(制圧完了/農地)
We built a nice wall around that farm.
Looks like it's still in working condition and we should get a steady supply of food from it, though not as much as it used to produce.
Looks like it's still in working condition and we should get a steady supply of food from it, though not as much as it used to produce.
+ | 訳文 |
Training complete(訓練完了/探索?◆)
I learned the ins and outs of getting in and out without attacting(誤字:attracing) zombies.
+ | 訳文 |
We analyzed building blueprints and considered the most likely place to find food and other useful items.
+ | 訳文 |
Training complete(訓練完了/戦闘)
I leaned 38 ways to kill a zombie this week.
Although I'm not sure the one involving the table saw will ever come up in the field.
Although I'm not sure the one involving the table saw will ever come up in the field.
+ | 訳文 |
We practiced defence as well as offence.
It basically boils down to: if you can't kill'em, run away fast.
It basically boils down to: if you can't kill'em, run away fast.
+ | 訳文 |
We've been training with rifles, handguns, grenades, flamethrowers, and of course the all-important staple of the zombie hunter's arsenal: the baseball bat.
+ | 訳文 |
Ammo is such a precious thing these days, we had to most of our training by pulling the trigger and saying "pew pew" or "ptptptptpt".
+ | 訳文 |
Training complete(訓練完了/建築◆)
Today was woodworking: miter joints, lap joints, box joints, edge joints, butt joints.
+ | 訳文 |
We've been reading old engineering and woodworking texts and practicing our skills on scrap wood.
+ | 訳文 |
The fort walls may look like a makeshift pile of debris, but we leaned there's actually a lot of engineering that goes into them.
+ | 訳文 |
We practiced building things this week.
I'm real proud of my pine entertainment center.
I'm real proud of my pine entertainment center.
+ | 訳文 |
Training complete(訓練完了/統率)
Leadership is about charisma, so we mostly worked on our personal hygeine this week.
This can actually be a challenge these days, you should smell some of these guys.
This can actually be a challenge these days, you should smell some of these guys.
+ | 訳文 |
I think I've finally found my true calling as a leader.
You get to wear nice suits, relax all day and everybody looks up to you.
You get to wear nice suits, relax all day and everybody looks up to you.
+ | 訳文 |
Training complete(訓練完了/研究◆)
We took an extremely condensed Chem lol.
Not sure you'd have called me a scientist in the old days, but it's a start.
Not sure you'd have called me a scientist in the old days, but it's a start.
+ | 訳文 |
Bunsen burners, goggles and lab coats: this was our world for the last week.
+ | 訳文 |
The scientific method is just common sense: test your assumptions before you act on them.
Relying on hunches or faith is a good way to get yourself killed these days.
Relying on hunches or faith is a good way to get yourself killed these days.
+ | 訳文 |
Recruitment(勧誘)
Recruitment success(勧誘成功)
We convinced a [職業名] to leave his pathetic squat in the church and come live in the fort.
He seems pretty green, so we'll see how long he lasts.
He seems pretty green, so we'll see how long he lasts.
- 人員+1
+ | 訳文 |
We saw signs that someone was living in the [場所], but all yelling did was attract a couple zombies.
Maybe try again later.
Maybe try again later.
+ | 訳文 |
We met a [職業名] who came from south of the city.
He agreed to come back with us and join the fort.
He agreed to come back with us and join the fort.
+ | 訳文 |
Always good to have another soldier around to help out.
[人名] seems pretty handy and eager to get to work.
[人名] seems pretty handy and eager to get to work.
+ | 訳文 |
Recruitment success(勧誘成功/2人)
- 人員+2
Recruitment went well.
A [職業名] and his family joined the fort today.
That makes [総人口] of us now.
A [職業名] and his family joined the fort today.
That makes [総人口] of us now.
+ | 訳文 |
[人名1] and [人名2] had been hold up in that [場所] for weeks, surrounded by zombies, afraid to leave even to get supplies.
They were grateful to be rescued.
They were grateful to be rescued.
+ | 訳文 |
Two new survivors joind us today.
They were practically starving in that [場所].
It's a good thing we came along when we did.
They were practically starving in that [場所].
It's a good thing we came along when we did.
+ | 訳文 |
Recruitment success(勧誘成功/要確認)
We comvinced two new people to come back to the fort with us.
If you ask me they didn't have much of a chance of surviving otherwise.
If you ask me they didn't have much of a chance of surviving otherwise.
- 発生場所:郊外
+ | 訳文 |
Recruitment success(勧誘成功/2人/要確認)
We met two survivors huddled in the [場所].
It didn't take much to convince them to come back to the safety of the fort and join us.
It didn't take much to convince them to come back to the safety of the fort and join us.
- 要確認)発生場所:大農場
+ | 訳文 |
We met a [職業] in the [場所].
He agreed to throw in with us, but on the condition that his family come too.
He agreed to throw in with us, but on the condition that his family come too.
- 要確認)発生場所:郊外
+ | 訳文 |
Recruitment failed(勧誘失敗◆)
Saw a fire that had been recently put out.
I called to them, but I guess whoever is in there didn't trust me enough to come out.
I called to them, but I guess whoever is in there didn't trust me enough to come out.
+ | 訳文 |
We met this big guy who's been camping on a rooftop for the past week.
I thought things were going pretty well but something we said really upset him.
Better try again later.
I thought things were going pretty well but something we said really upset him.
Better try again later.
+ | 訳文 |
I had this girl convinced our fort was the shizzle, but looks like we're flat outta room for her to bunk.
+ | 訳文 |
We spoke to a very agitated man who seemed very upset that we were in his territory.
We should give him time to cool off then try again.
We should give him time to cool off then try again.
+ | 訳文 |
Building(建築)
Built apartment
We finished building a new apartment.
It's not a perfect job, but what is anymore.
It'll just have to do.
It's not a perfect job, but what is anymore.
It'll just have to do.
+ | 訳文 |
Built apartment(建設完了/住宅)◆
- (要確認)住宅以外でも出るかどうか
Today we replaced the bar with a new apartment.
I'd say our team did a pretty good job considering what little we had to work with.
I'd say our team did a pretty good job considering what little we had to work with.
+ | 訳文 |
Built a laboratory(建設完了/研究所◆)
- (要確認)研究所以外でも出るかどうか
I finished the laboratory.
My arm hurts like mad now from all that hammering.
Building is hard work!
My arm hurts like mad now from all that hammering.
Building is hard work!
+ | 訳文 |
Built a laboratory(建設完了/研究所◆)
- (要確認)研究所以外でも出るかどうか
I was up at dawn finishing that laboratory this morning.
We used to get such beautiful sunrises here in [場所], but I guess it was all the smog that made them possible.
We used to get such beautiful sunrises here in [場所], but I guess it was all the smog that made them possible.
+ | 訳文 |
Build defenses(バリケード完了/オールマート)
The Allmart is sealed up tight as can be.
No way any Zed are getting in there.
Unless they come in through the roof I guess.
Hmm, we didn't think of that...
No way any Zed are getting in there.
Unless they come in through the roof I guess.
Hmm, we didn't think of that...
- 防衛力+15
+ | 訳文 |
First approach(初回発見)
City hall(市役所発見)
Now here's an interesting building: [都市]'s old City Hall.
Reports say it's completely overrun with zombies, but once we reclaim it we will have a center for forming a real government!
Reports say it's completely overrun with zombies, but once we reclaim it we will have a center for forming a real government!
+ | 訳文 |
Heliport(飛行場発見)
Everybody's excited about that heliport we scouted.
It looks like there's a working helicopter there, and enough fuel to fly us away to somewhere else, maybe even somewhere safe.
It looks like there's a working helicopter there, and enough fuel to fly us away to somewhere else, maybe even somewhere safe.
+ | 訳文 |
Starvation(食糧不足)
Starvation(食糧不足の報告)
- 幸福度-5
Our people are starving!
We need to build some farms or scavenge for more food pronto.
We need to build some farms or scavenge for more food pronto.
+ | 訳文 |
Our food situation is critical.
People are fighting eachother for scraps and hardly have the energy to face the zobmies.
People are fighting eachother for scraps and hardly have the energy to face the zobmies.
+ | 訳文 |
We're down to eating dog food and rodents.
We need a new source of food soon before people start to keel over.
We need a new source of food soon before people start to keel over.
+ | 訳文 |
There just isn't enough food to go around these days, and empty bellies are bumming people out.
+ | 訳文 |
We need to find a stable source of food for all the hungry mouths in the fort here.
+ | 訳文 |
I am sick of eating ketcup soup.
It's time we build some more farms and get a source of real food for the fort.
It's time we build some more farms and get a source of real food for the fort.
+ | 訳文 |
Starvation(死亡)
- 人員-1[人名]
- (要確認)幸福度-5
What's that disease that sailors used to have, that makes all your teeth fall out?
I think that's what [人名] must have died from.
I think that's what [人名] must have died from.
+ | 訳文 |
Did you know you'll die of malnutrition if you eat nothing but rabbits?
We should be so lucky.
[人名] just died of regular old hunger.
We should be so lucky.
[人名] just died of regular old hunger.
+ | 訳文 |
What will become of us if we don't find food soon?
[人名] was as thin as sticks.
[His/Her] heart just gave out last night and she passed away.
[人名] was as thin as sticks.
[His/Her] heart just gave out last night and she passed away.
+ | 訳文 |
[人名] was trapping rats to eat yesterday, and one of them bit him.
I guess rats do carry the disease, because he turned overnight and we had to put a bullet through his head.
I guess rats do carry the disease, because he turned overnight and we had to put a bullet through his head.
+ | 訳文 |
I am so hungry, it's hard to keep my hand from trembling as I write this.
[人名] died last night, just wasted away to nothing.
[人名] died last night, just wasted away to nothing.
+ | 訳文 |
Without enough food, even the smallest infection can be deadly.
[人名] came down with a fever last night and died just before sunrise.
[人名] came down with a fever last night and died just before sunrise.
+ | 訳文 |
We've been splitting rations and living off scraps for
weeks.
[人名] decided to leave out fort while he still had the energy.
weeks.
[人名] decided to leave out fort while he still had the energy.
+ | 訳文 |
[人名] abandoned the fort today in the hopes of finding some sort of food elsewhere in the city.
- 人員-1[人名]
- 幸福度-5
+ | 訳文 |
技能マスター
Level 10 soldier
[人名] is so skilled, I heard he can kill Zed just by squinting at them.
[He/She] taught us all a new technique called Punch to the Windpipe.
[He/She] taught us all a new technique called Punch to the Windpipe.
+ | 訳文 |
Level 10 scavenger
[人名] is so skilled, he could find a needle in a warehouse full of haystacks.
We all learned something from him today.
We all learned something from him today.
+ | 訳文 |
Level 10 leader
[人名] is so skilled, he could lead a horse to water, AND make it drink.
We all learned something from her today.
We all learned something from her today.
+ | 英文 |
Level 10 scientist
[人名] is so skilled, he can find polynomial roots without a calculator.
Thanks to his help, I almost know what that means now.
Thanks to his help, I almost know what that means now.
+ | 訳文 |
Research(研究)
Research complete:Signal(技術研究Lv1:信号発信)
We've researched ways to send signals to the living without attacking the undead.
Written signs, flashlight morse code, even smoke signals can communicate "we are here" to other survivors.
Written signs, flashlight morse code, even smoke signals can communicate "we are here" to other survivors.
+ | 訳文 |
Research complete:Radio(技術研究Lv2:無線)
We rigged up an AM radio to transmit a welcome message to anyone in range.
Almost as soon as we switched it on, a couple scientists heard the signal and joined us.
Almost as soon as we switched it on, a couple scientists heard the signal and joined us.
- 人員+2
+ | 訳文 |
Research complete(技術研究Lv3:電気)
Lights, toaster ovens and air conditioning!
Life just got considerably better for everybody now that we have electricity throughout [都市] again.
Life just got considerably better for everybody now that we have electricity throughout [都市] again.
+ | 訳文 |
Research complete:Preservation(食料研究Lv1:保存食)
Pickled beets and beef jerky for everyone!
Now that we know the best ways to keep food from rotting, our scavengers can collect more food.
Now that we know the best ways to keep food from rotting, our scavengers can collect more food.
+ | 訳文 |
Research complete:Feritilizer(食料研究レベル2:農薬)
We traced our crop failures to the microscopic pest millipedus minisculus, and introduced the predator Pededere Gigantum to control them.
Active farmers, now produce one extra food each.
Active farmers, now produce one extra food each.
+ | 訳文 |
Research complete:Feritilizer(食料研究レベル3:肥料)
Tomatoes the size of your head!
I'm not kidding, the things even kind of look like people, but I guess they taste alright.
All our farms now produce more food every day.
I'm not kidding, the things even kind of look like people, but I guess they taste alright.
All our farms now produce more food every day.
+ | 訳文 |
Research complete:Zombie Vitals(ゾンビ研究レベル1:急所)
Obviously you aim for the head.
But we've learned more about zombie physiology form cutting a bunch of them up.
Our soldiers should be more effective at putting them back in their graves now.
But we've learned more about zombie physiology form cutting a bunch of them up.
Our soldiers should be more effective at putting them back in their graves now.
+ | 訳文 |
Research complete:Stealth(ゾンビ研究レベル2:隠密行動)
A little known fact about zombies is their keen sense of smell.
Leave some rotted meat out and they'll be drawn to it like flies.
Tricks like this will let our scavengers and soldiers move more safetly.
Leave some rotted meat out and they'll be drawn to it like flies.
Tricks like this will let our scavengers and soldiers move more safetly.
+ | 訳文 |
Research complete:Antivenom(ゾンビ研究レベル3:抗毒薬)
We can't cure it completely, but this antivenom should give us some resistance against the disease so bites are no longer 100% fatal.
+ | 訳文 |
On strike(研究所ストライキ発生)
Morale in [都市] is terrible, and I don't see why we should be researching antivenom while others slack off.
Well not today.
Well not today.
- (要確認)発生条件:抗毒薬研究中のみ?
+ | 訳文 |
Antizombie science
- (要確認)発生条件:ゾンビ研究レベル1「急所」が完了している?(「抗毒薬」後に確認済)
Thanks to our research into zombie vitals, we were able to kill off some of the Zed surrounding our walls.
We left baited traps out, Just like killing rats.
We left baited traps out, Just like killing rats.
+ | 訳文 |
Thanks to our research into zombie vitals, we could take out some of the nearby Zed today.
We put out poison laced meat that made their brains melt. Gooey.
We put out poison laced meat that made their brains melt. Gooey.
+ | 訳文 |
その他のランダムイベント
Little hobo(小さな渡り鳥)
That wandering dog [犬の名前] reappeared at the fort today with a fresh wild pheasant for us to eat.
Maybe this time he'll want to settle down.
Maybe this time he'll want to settle down.
- 食料+3
- 装備+1[犬の名前]
- (要確認):犬の名前(London/whitedog)
+ | 訳文 |
Unused equipment(倉庫に眠る装備品)
There are [数量] bits of equipment in our storeroom that aren't being used.
I for one could use a new [装備品], at least recreationally.
I for one could use a new [装備品], at least recreationally.
+ | 訳文 |
Illness strikes(病気の発生)
- 負傷者+1[人名]
- 幸福度-5
There's a nasty cough going around [都市], it gets real deep in your lungs and won't let up.
[人名] too sick to even get out of bed, wish we had a hospital for [him/her].
[人名] too sick to even get out of bed, wish we had a hospital for [him/her].
+ | 訳文 |
Wish we had a hospital in [都市], somewhere clean with some medicine for people who get sick.
[人名] got a some nasty stomach problem and we can only hope he'll recover.
[人名] got a some nasty stomach problem and we can only hope he'll recover.
+ | 訳文 |
[人名] has been bedridden for days and we're worried he might not pull through.
If only we had a hospital.
If only we had a hospital.
+ | 訳文 |
Illness cured(病気の治療)
[人名] came down with a fever and a nasty cough recently.
Good thing we have that hospital now, we were able to quarantine [his/her] and get [his/her] on some antibiotics.
Good thing we have that hospital now, we were able to quarantine [his/her] and get [his/her] on some antibiotics.
+ | 訳文 |
[人名] and a couple others showed up to the hospital yesterday hallucinating with fever.
Thank god we had some proper medicine for them.
Thank god we had some proper medicine for them.
+ | 訳文 |
They say that smallpox or the Spanish Flu could come back and wipe us all out, now that modern medicine has gone the way of the dinosaur.
So I'm grad we have a hospital now.
So I'm grad we have a hospital now.
+ | 訳文 |
Thank god for that hospital.
[人名] stepped on a rusty nail and her foot turned all sorts of colors.
We saved her leg, but she lost a few toes.
[人名] stepped on a rusty nail and her foot turned all sorts of colors.
We saved her leg, but she lost a few toes.
+ | 訳文 |
Zombie shoot-out(ゾンビ銃撃)
- (数量要検証)イベント発生エリアのゾンビ減少(-4~-47)
Last night we had ourselves a barbecue (don't ask what kind of meat) and took pot shots at the zombies over walls.
Good times.
Good times.
+ | 訳文 |
To celebrate the [都市] rebuilding progress, some of the guys organized an old-fashioned zombie shoot-out from one of the roofs.
- イベント発生エリアのゾンビ減少(-1~-47)
+ | 訳文 |
Handouts(食料供与)
A small merchant caravan came by today, but when they saw the state of our supplies they just gave us food and left.
Didn't think we'd see charity like that again.
Didn't think we'd see charity like that again.
- (数量範囲要確認)食料(+5,+6)
+ | 訳文 |
Unhappy survivors(幸福度の低下)
- 幸福度-5
Some of the guys have been complaining about the mood around here lately.
Maybe we should do something to improve happiness.
Maybe we should do something to improve happiness.
+ | 訳文 |
Where can a guy go around here to just relax?
we need more happiness-boosting buildings around here.
we need more happiness-boosting buildings around here.
+ | 訳文 |
We need to do something about morale in [都市].
The guys have been asking for more bars and churches, and we can put people to work full time in those.
The guys have been asking for more bars and churches, and we can put people to work full time in those.
+ | 訳文 |
[人名] came to me to talk about setting out on her own.
I convinced her to stay for now, but not sure how long that will be unless happiness improves.
I convinced her to stay for now, but not sure how long that will be unless happiness improves.
+ | 訳文 |
I'll admit morale has been lousy around here, but I wish people like Jeb would quit complaining and do something about it instead.
+ | 訳文 |
Survivor arrives(生存者来訪)
- 人員+1
- 発生条件:技術レベル2「無線」が完了していない
A strange [職業名] arrived at the fort today.
He was alone, scared and very tired.
He didn't talk much, just asked to stay awhile and we said yes.
[人名] has joined the fort.
He was alone, scared and very tired.
He didn't talk much, just asked to stay awhile and we said yes.
[人名] has joined the fort.
+ | 訳文 |
A wandering [職業] came by [都市] today looking for someplace to call home.
We welcomed him in and gave him a tour of the place.
Guess he liked what he saw because he's decided to stick around.
We welcomed him in and gave him a tour of the place.
Guess he liked what he saw because he's decided to stick around.
+ | 訳文 |
Survivor arrives(生存者来訪/食料供出)
- 食料増加(+5~+8)
- 人員+1
- 発生条件:技術レベル2「無線」が完了していない
A [職業] nearly died making [his/her] way through the city to us.
He's not in a hurry to leave again, so he and his supplies have joined our cause.
He's not in a hurry to leave again, so he and his supplies have joined our cause.
+ | 訳文 |
A [職業] showed up at our front gates today with a truckload of supplies.
He checked out the fort and asked if he could join us, insisting we take and divvy up his supplies in trade.
He checked out the fort and asked if he could join us, insisting we take and divvy up his supplies in trade.
+ | 訳文 |
Survivor arrives(生存者来訪/無線)
- 人員+1
A [職業名] heard that radio transmission we've been broadcasting from the lab and came to join us.
He was just passing through and might have missed us otherwise.
He was just passing through and might have missed us otherwise.
+ | 訳文 |
Somebody heard that transmission we've been broadcasting from the lab and joined [都市] today.
+ | 訳文 |
Survivor rejects [都市]
A wandering [職業] came by [都市] today looking for someplace to call home.
We showed him around but he didn't like how unhappy everybody is so he took off.
What did he expect?
We showed him around but he didn't like how unhappy everybody is so he took off.
What did he expect?
+ | 訳文 |
Someone came to the gates today looking for safe haven.
We gave him the grand tour but he turned his nose up at [都市], said we looked too unhappy.
As if the zombies are happier.
We gave him the grand tour but he turned his nose up at [都市], said we looked too unhappy.
As if the zombies are happier.
- (要確認)幸福度の減少
+ | 訳文 |
A survivor came by the fort today looking to join up with us, but when he saw the state of morale he high-tailed it back out.
I suppose the zombies are better company?
I suppose the zombies are better company?
+ | 訳文 |
Dogs attack(野良犬の襲撃)
Wild mongrels got into the fort this morning but [人名] heard them and we scared them off.
They're like wolves nowadays.
Wolves that even prey on humans when they're desperate enough.
They're like wolves nowadays.
Wolves that even prey on humans when they're desperate enough.
+ | 訳文 |
[都市] was attacked by a pack of stray dogs last night.
Doesn't sound like much, but [人名] got a bad bite in the thigh.
Luckily he's going to pull through.
Doesn't sound like much, but [人名] got a bad bite in the thigh.
Luckily he's going to pull through.
+ | 訳文 |
Wild dogs are more than a nuisance these days, they can be bloody deadly.
Good thing we were on alert, otherwise someone might have been hurt.
Good thing we were on alert, otherwise someone might have been hurt.
+ | 訳文 |
Party(パーティーの開催)
- 食料(-20%~-28%)
- 幸福度+5
Everybody's been in such high spirits lately, we had a little shindig last night just for fun.
+ | 訳文 |
It was [リーダー名]'s birthday yesterday and to celebrate some of the guys brought out firecrackers and we had ourselves a little feast.
Nice to take a load off sometimes and just have fun.
Nice to take a load off sometimes and just have fun.
+ | 訳文 |
I organized a party last night to celebrate our recent successes.
It sure boosted spirits although we went through some of the supplies.
It sure boosted spirits although we went through some of the supplies.
+ | 訳文 |
Bonus food(豊作)
We had an extra load of food in today, due to the hard work of our happy brothers and sisters.
- 食料増加(+11,+12,+30)
+ | 訳文 |
Things are really looking up for [場所].
The sun is shining, the wall are holding, and everyone's working their hardest to collect supplies and keep this city running.
The sun is shining, the wall are holding, and everyone's working their hardest to collect supplies and keep this city running.
+ | 訳文 |
No electricity(暗黒の街)
Those of us with generators are hogging the fuel and not sharing the benefits.
If only we had electricity we wouldn't have to fight over the generators.
If only we had electricity we wouldn't have to fight over the generators.
- 幸福度-5
- (要確認)発生条件:技術研究レベル2「無線」が完了している?
- 発生条件:技術研究レベル3「電気」が完了していない
+ | 訳文 |
Some people running their generators late at night while the rest of us are left with bloody candles.
It's not fair, and it's upsetting everybody.
It's not fair, and it's upsetting everybody.
+ | 訳文 |
Farm blight(害虫大発生)
We weren't able to get any food out of our farms this week.
Some kind of bug or something is eating the buds.
Maybe we could research a solution.
Some kind of bug or something is eating the buds.
Maybe we could research a solution.
- 食料減少(-197/549:36%)
- 発生条件:食料研究レベル2「農薬」が完了していない
+ | 訳文 |
Food goes bad(食料が傷んでいる)
- 食料減少(33%~34%)
- 発生条件:食料研究レベル1「保存食」が完了していない
Some of our supplies went bad this week, though I think someone would have been pretty desperate to eat that cat food anyway.
We should research better preservation techniques.
We should research better preservation techniques.
+ | 訳文 |
We lost some food to mould today.
No sense in collecting fresh fruit from the trees if nobody eats it.
We need to research how people preserved things back when.
No sense in collecting fresh fruit from the trees if nobody eats it.
We need to research how people preserved things back when.
+ | 訳文 |
Food theft(食料泥棒)
Goods have been going steadily missing from our food stores this week.
I thought it must be animals at first, but this is definitely the work of one of our own.
I thought it must be animals at first, but this is definitely the work of one of our own.
- (要検証)発生条件:食料研究レベル1「保存食」が完了している?
+ | 訳文 |
Unused buildings(遊休地の活用)
We have builidngs that could be put to better use: [効果のない建物の一覧].
Let's make the most out of our territory and replace them with something we can use.
Let's make the most out of our territory and replace them with something we can use.
+ | 訳文 |
Free bar(心の癒しができた!)
Everybody got together last night for a good old-fashioned bar raising.
You wouldn't even recognize the old [場所] we converted.
Well, time to get loaded.
You wouldn't even recognize the old [場所] we converted.
Well, time to get loaded.
- 幸福度+5
+ | 訳文 |
Free church(心の癒しができた!)
A few of the guys got together and turned that old [場所] into a church practically overnight.
Sure, the pulpit's just a stack of overturned milk crates, but it's a start!
Sure, the pulpit's just a stack of overturned milk crates, but it's a start!
+ | 訳文 |
Zombie bite(ゾンビ病感染者)
- 発生条件:ゾンビ研究レベル3「抗毒薬」が完了している場合
Turns out [職業名] [人名] had been hiding a festering zombie bite from us, but someone noticed in time.
We injected him with some of that antivenom we developed and it looks like it worked.
We injected him with some of that antivenom we developed and it looks like it worked.
+ | 訳文 |
Zombie bite(ゾンビ病感染者/死亡)
- 死亡者+1
- 幸福度-5
- 発生条件:ゾンビ研究レベル3「抗毒薬」が完了していない場合
[人名] is dead.
He's been dead for weeks really, but hid his infected bite from us until it was almost too late.
We might be able to research ways to prevent infection.
He's been dead for weeks really, but hid his infected bite from us until it was almost too late.
We might be able to research ways to prevent infection.
+ | 訳文 |
I don't know how [人名] got bitten, but we had to put her down in the middle of the fort, in front of everybody.
Maybe we could have prevented it with the right technology.
Maybe we could have prevented it with the right technology.
+ | 訳文 |
[人名] must have been hiding a zombie bite from us.
This morning he lunched out fully undead and scared the bejesus out of everybody.
If only we knew more about the disease, we might have saved him.
This morning he lunched out fully undead and scared the bejesus out of everybody.
If only we knew more about the disease, we might have saved him.
+ | 訳文 |
Madman attacks(狂人の襲来)
Last night some Crazy McGee cut through the fence, crawled into our supply shed, took off all his clothes and coated himself in flour.
We had to kill him, but it was probably for the best.
We had to kill him, but it was probably for the best.
+ | 訳文 |
Some people just didn't make it through the zombie apocalypse with all their marbles.
Another nutcase scaled the walls yesterday and attacked [人名], who was forced to shoot the guy.
Another nutcase scaled the walls yesterday and attacked [人名], who was forced to shoot the guy.
+ | 訳文 |
Madman attacks(狂人の襲来/負傷◆)
- 負傷者+1
- 幸福度-5
Another nutball scared the walls yesterday and stabbed [人名] with a piece of glass.
He's hurt bad but he should recover after a few days in bed.
He's hurt bad but he should recover after a few days in bed.
+ | 訳文 |
Zombie cage fights(ゾンビの総合格闘技戦◆)
The sight of three zombies stuck in a cell together at the cop shop was so funny it gave me an idea: Zombie Cage Fights.
Some people think it's cruel but come on, they're just zombies.
Should we do it?
Some people think it's cruel but come on, they're just zombies.
Should we do it?
+ | 訳文 |
- Yes
We strapped pieces of horsemeat to Larry, Curly and Moe, and placed bets on who would last the longest.
The fights were so popular even the Riffs turned up to watch.
The fights were so popular even the Riffs turned up to watch.
+ | 訳文 |
- No
Bummer, I thought it sounded like a fun idea.
Some others are happy though, they say this is more respectiful of the dead.
Some others are happy though, they say this is more respectiful of the dead.
+ | 訳文 |