「光と闇の童話/コメントログ」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る

光と闇の童話/コメントログ - (2010/09/14 (火) 17:24:46) のソース

- 00:05 からの兄弟の掛け合いの所、 &br()待てよヴィル、ごめんなルーイという風に聞こえませんか? &br()ともにヴィルヘルム、ルードヴィッヒの愛称であり、 &br()つまりグリム兄弟の次男と三男ではないか、と。   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-06-25 02:11:31} 
- 「遅いよ兄さん」Cv:沢城 みゆき  &br() &br()ここだけは確かだと思います。 &br()    --  (あやおか)  &size(80%){2010-06-25 02:20:29} 
- 00:32から会話、 &br()男の子:沢城みゆきさん &br()女の子:藤田咲さん &br() &br()ではないかと。 &br()男の子の方は自信ないですけど。   --  (うたてん)  &size(80%){2010-06-25 15:26:51} 
- あくまで推測なんですから、 &br()候補とかの項目を消すのもどうかと思うので編集しなおしておきます。   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-06-27 04:35:49} 
- 正しいかどうかはわかりませんが、冒頭の子供たちの会話で、 &br()「お前なぁ」の後に「英語なの?」って聞こえる気がするんですが… &br()念のため確認していただければ幸いです   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-06-27 14:30:28} 
- 「そこ…気をつけて」の男の子は、 &br()確か谷井あすかさんです。というか多分。   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-06-27 16:11:24} 
- ルーイの項ですが、 &br()グリム兄弟からとられたと安易に確定するのは危険なように思います。 &br()なので &br() &br()※5:「ルートヴィヒ」の愛称で、グリム童話の作者であるグリム兄弟の三男も同様の名前である &br() &br()と直してもよろしいでしょうか? &br()また、この書き方では考察的要素も含まれるため、 &br()削除の可能性も視野に入れていただけると嬉しいです。   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-06-27 18:11:47} 
- 「おい、井戸んところに何か落ちてる」ですが、 &br()「おい、井戸ん中に何か落ちてる」では &br()ないでしょうか・・・?   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-06-28 01:02:00} 
- 冒頭の「お前なあ…」の後に三男?らしき子が「井戸のなか…?うえーん(みたいな泣き声)」を言ってるような気がします。   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-06-28 02:41:16} 
- もしもグリム兄弟由来の名前だったとして、ですが、三男は「エミル」では? &br()(グリム兄弟三男のミドルネームがエーミール)   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-06-29 00:16:46} 
- 私はマルデ墓場ダ に聞こえますね &br()あと母子のところですが メルヒェン に聞こえる気がします   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-06-29 22:28:02} 
- 私も「墓場ダ」に聞こえます   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-06-30 21:32:31} 
- >>下の名無しのお二方様 &br()DVD版の聴き易い方でお聴きになっていますか? &br()エリーゼの台詞は「マルデ墓場ネ」で合っています。最後の母音が[e音]なので。 &br()「母子」の方ですが、字数が3つで最後の母音が[o音]なのでメルヒェンでは無いと思われます。 &br()編集内のコメント(表記上では見えないようになっていますが)での候補としては、「ははこ」「ままこ」とかあるようです。 &br() &br()>>06-28 01:02:00の名無し様 &br()「井戸んところ」でもなく「井戸ん中」でもなく、「井戸んとこ」ですね。 &br() &br()>>06-28 02:41:16と06-27 14:30:28の名無し様 &br()とりあえず三兄弟と仮定して、長男の「お前なあ...」の後は、 &br()次男「おわっ」→ 三男「えっ」→ 長男「おわっ」と連続して続いていますが、それが言葉に聞こえているのではないでしょうか?   --  (POP)  &size(80%){2010-07-01 13:33:13} 
- 01:36 &br()DVD版をoffボーカルにしてみて聞いたんですけど &br()「光あったかいね」みたいです &br()CD版には未収録でおそらく間違いないかと   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-07-02 20:24:12} 
- 盲いた闇で彼が 光だと思っていたのは誤りで &br() &br()の「闇で」の所、カード通り闇でと歌っていますでしょうか? &br()なにか別の言葉を歌っているように聞こえるのですが   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-07-02 22:39:28} 
- 母子=おやこ &br()ではないでしょうか? &br()SH的にはこの読みが多いですし私にはこう聞き取れますが・・・。 &br() &br()闇で=やみで &br()であっているかと。   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-07-04 17:43:25} 
- 人形の女の子、エリーゼ?の声が初音ミクだと言っている人がいるのですが、本当でしょうか?   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-07-05 18:22:26} 
- そうですよ?   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-07-05 21:35:26} 
- 歌はミクで &br()ボイスは藤田咲さんでは?   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-07-08 19:59:42} 
- ※3で、「独語ではミルフイユ」とありますが、ミルフイユはフランス語です。 &br()ミルフィーユという呼び方は日本人がしているだけです。   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-07-08 21:23:48} 
- ドイツでは「フランスでMille Feuilleと呼ばれているもの」をMille Feuilleと呼ぶ、と訂正でよろしいですか?   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-07-08 23:23:39} 
- >2010-07-08 19:59:42の名無し様 &br()初音ミクの中の人=藤田咲なんですよ。 &br()エリーゼの台詞は確かに藤田咲自身が演技をしてますけどね。   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-07-09 14:20:27} 
- 「母子」は「おやこ」に聞こえます。 &br()「ミルフィーユ」も「ミルフイユ」と歌ってるのではないでしょうか。 &br()少なくとも男性の方は意識して歌ってるような気がします。   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-07-10 11:38:59} 
- 「そこに居る 貴様の醜い頭、二度と胴体の上には君臨出来ぬ物と思え! 」  &br()のところ、 &br()「息子に手を出すとは〜」と聞こえます   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-07-10 20:33:16} 
- 女の子 → eine mädchen ではないでしょうか…? &br()mädchen の前に一語あるように聞こえますし、eine は英語の「a」にあたるものですのでおかしくはないかと…検討お願い致します。 &br()   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-07-14 22:46:50} 
- 「豚のように喚くな」の所が「猿のように喚くな」に聞こえるんですが、どうでしょうか…?   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-07-15 00:55:21} 
- 「そこに居る 貴様の醜い頭、二度と胴体の上には君臨出来ぬ物と思え! 」  &br() &br()の「そこに居る」部分なんですが、 &br()再生速度はそのままで周波数だけいじりながら聞いてたら &br()私には「すぐ灰にしてやる」という風に聞こえました。   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-07-15 02:01:15} 
- 一番最初のドイツ語の最後の部分ですが、übrig gebliebenではなく &br()übergeblieben(ユーバーゲプリーベン)で、「残る」の過去分詞だと思います。 &br()übrigは「残りの」や「その他の」と言う意味なので、ここには入らないと思います。   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-07-15 15:45:16} 
- 母子はおやこであってると思います。 &br() &br()私も、「そこに居る〜」の部分ですが、「そこに居る」ではなく「すぐ灰にしてやる」と聞こえました。   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-07-15 20:20:29} 
- ルードヴィヒは三男じゃなくて末っ子の五男ですよ。   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-07-17 05:14:16} 
- 1分半くらいのとこの謎の声 ボーカルキャンセルしたら確かに「光あったかいね」って聴こえました   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-07-17 22:32:28} 
- 参考になるかわかりませんが… &br() &br()ベートーヴェンのフルネームは &br()「ルートヴィヒ・ヴァン・ベートーヴェン」 &br()です。 &br()ベートーヴェンが作曲した「エリーゼのために」という曲は、 &br()もともとは「テレーゼ」という女性に捧げられたものでした。 &br()ベートーヴェンの乱筆のせいでエリーゼと読まれてしまったとか… &br()イドと少し関連性を感じるのは私だけでしょうか。 &br()   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-07-18 07:57:56} 
- mdchenは中性名詞なのでeineではなくeinになるかと。 &br()しかし語尾にnが来て発音が途切れている様子もないような…   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-07-18 09:40:44} 
- ベトベンに関するコメントですが・・・ &br()ボーナストラックのタイトルがそれぞれ、 &br()「黒き死の行進」「テレーゼ、もしくはエリーゼの為に…」であると判明しています。(ソース:じゃすらっく) &br()おそらくわざとでしょう。   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-07-19 10:32:21} 
- ヴィルもヴィルヘルムのことではないでしょうか? グリム兄弟の。執筆担当だったと思いますが。   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-07-23 04:47:06} 
- テレーゼが殴られる直前に『おとなしくしてれ――』と言っていませんか? &br()たぶんおとなしくしてればすぐ楽にしてやる的なことを言いたいのだと思うのですが。   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-07-27 06:52:54} 
- 私は「女の子」はdie mädchen かな?と思いました。 &br()確かに mädchen の前にもう一音聞こえますよね。   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-08-10 23:26:27} 
- ↓の者です。申し訳ありません。mädchenが中性名詞ならdasですよね。 &br()でもdasには聴こえない気がします・・・。   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-08-10 23:29:58} 
- 「マジかよ」は「マジかよこの女!」に聞こえます   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-08-14 08:16:46} 
- 最初の辺り、次男の「井戸んとこに何か落ちてる!」が、どうしても「井戸ん中に何か落ちてる!」に聞こえます。   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-09-05 23:41:49} 
- 「メルー!」と「お友達〜」の間に &br()「なんじゃ、こりゃ」と聞こえます &br()DVDで聞いていた時ですが   --  (名無しさん)  &size(80%){2010-09-14 17:24:46} 
記事メニュー
目安箱バナー