※上記の広告は60日以上更新のないWIKIに表示されています。更新することで広告が下部へ移動します。

やや古い情報です。後日、最新情報に改訂予定。



翻訳準備

※翻訳作業に入る前に、必ずSkyrimインストールディレクトリの
\Data\Strings フォルダ
\Data\Interface フォルダ
二つのフォルダをバックアップしておいてください。


翻訳に必要なツールを入手しましょう。



ダウンロードが完了したら、解凍しましょう。
解凍したフォルダの中身を確認しましょう。
解凍したフォルダの中身の「 Interface 」フォルダの中身3つのファイルを

fontconfig.txt
temp.swf
Translate_ENGLISH.txt

Skyrimインストールディレクトリの  \Data\Interface  に上書きして下さい。

これで翻訳準備は完了です。

中身 ファイル名&場所
アンパック済みシステム言語 \EncDec\skyrim_english.strings.txt
アンパック済み字幕言語 \EncDec\skyrim_english.ilstrings.txt
アンパック済みダイアログ言語 \EncDec\skyrim_english.dlstrings.txt
アンパック済みシステム言語アップデータ \EncDec\Update_english.strings.txt
アンパック済み字幕言語アップデータ \EncDec\Update_english.ilstrings.txt
アンパック済みダイアログ言語アップデータ \EncDec\Update_English.dlstrings.txt
フォント設定 \Interface\fontconfig.txt
swfフォント \Interface\temp.swf
インターフェイス言語 \Interface\Translate_ENGLISH.txt
一括翻訳実行ファイル \EncDec\一括翻訳.bat
アンパックツール \EncDec\StringEncDec.exe
説明書 \Readme.txt


翻訳作業

※例では、ストーリー初期の字幕「Hey, you. You're finally awake.」 を翻訳します。

まず、アンパック済みのデータを開きます

システム言語の場合は
skyrim_english.strings.txt

字幕言語の場合は
skyrim_english.ilstrings.txt

ダイアログ言語の場合は
skyrim_english.dlstrings.txt

字幕: skyrim_english.ilstrings.txt ファイルをテキスト編集ソフト等で開き
翻訳する文章を検索しましょう。

ali213res_No.00033834 ID(弄らない)
ali213res_ENG_Start 既存英語データ開始 (弄らない)
Hey, you. You're finally awake. 既存英語データ (弄らない)
ali213res_ENG_End 既存英語データ終了 (弄らない)
ali213res_CHI_Start 翻訳データ開始(弄らない)
あぁ。ようやく目がさめたか。 翻訳データ(ここを翻訳)
ali213res_CHI_End 翻訳データ終了(弄らない)
ali213res_Remark00_Start ?(弄らない)
ID=0001125Dh ID(弄らない)
0028F8ABh:.\skyrim_english.ilstrings ファイルパス(弄らない)
ali213res_Remark00_End ?(弄らない)

上記のデータが出ると思います。
ali213res_ENG_Start から ali213res_ENG_End までが既存の文章です。
ここは弄らないで下さい。
ali213res_CHI_Start から ali213res_CHI_End までが翻訳箇所です。
ここを翻訳し、編集内容を保存して翻訳作業は完了です。
※文字のエンコード方式は 「UTF-8」で保存して下さい。

パック作業

翻訳し編集したアンパック済みの字幕テキストデータをパックしましょう。
フォルダ内の「| 一括翻訳.bat 」を実行すると
アンパック済みのデータ(txtファイル)からパック済みのデータ(STRINGSファイル)へ変換されます。
これで、翻訳作業からパック作業まで完了しました。
各STRINGSファイルをSkyrimインストールディレクトリの
| \Data\Strings へ上書き保存で完了です。


最終更新:2011年11月25日 14:24