偶数年1月

日付 言語 1個目 2個目 3個目 4個目 5個目 6個目 6RRビンゴ
1/1 【マキシにおさい銭】 【初日の出爆走】 【お年玉をあげる側】 【お年玉ゲッター】 【あけおめことよろ】 【今年もブッチギリ】 【新年最速ビンゴ】
【Wangan Maxi offertory box】 【Run wild with first sunrise】 【I became an uncle】 【New Year's Gift Getter】 【Happy New Year!】 【I'll be No.1 this Year Too】 【Out With the Old,in With the Bingo】
1/2 【今年の抱負は・・・】 【月旅行に行くぞ】 【初夢は億万長者】 【一発勝負】 【はこねをのぼる】 【初夢見逃した!!】 【おもち食べたい】
【Make a new year's resolution】 【Wanna trip to the Moon】 【I'm a Billionaire (in my head)】 【Make-or-Break Match】 【Climb Hakone】 【I lost my first dream】 【Hungry for Mochi】
1/3 【勝てば官軍】 【悔いなき青春】 【1号線を猛ダッシュ】 【君とどこまでも】 【はこねをくだる】 【サムライドライブ】 【明日から仕事】
【Losers are always in the wrong】 【No Regret for my youth】 【Super dash】 【I'd go anywhere with You】 【Descend Hakone】 【Samurai Drive】 【Got Work Tomorrow】
1/4 【株価上昇中】 【源平討魔伝】 【アメリカに電話する】 【新年会の悪魔】 【ローリングストーン】 【しぶんぎ座流星群】 【いつもより重い布団】
【Stock price rise】 【Genpei Toumaden】 【Call to USA】 【New Year's Party Demon】 【Rolling Stone】 【Meteoric Swarm】 【Struggling to Get Out of Bed】
1/5 【ハンマープライス】 【LAメタル】 【イチゴ狩りに行こう】 【北からの刺客】 【へびいちご】 【シンデレラガール】 【イチゴ狩りデート】
【Hammer price】 【L.A.Metal】 【Let's go to strawberry picking】 【Assassin from the North】 【Fake Strawberries】 【Cinderella Girl】 【Strawberry-Pickin,With My Sweetie】
1/6 【CMYK】 【モミアゲの力士】 【ロンドンの名探偵】 【カラーチューナー】 【はしごの上ぐるぐる】 【チーズケーキ大好き】 【色の魔術師】
【CMYK】 【Foreign Sumo wrestler】 【Great detective of London】 【Color Tuner】 【Dizzy at the Top of a Ladder】 【I Love Cheesecake】 【Color Mage】
1/7 【夜爪を切る】 【さよなら人類】 【ジュピター】 【草むしり】 【おかゆさん】 【七草粥の日】 【胃を休めよう】
【Cut my nail at night】 【Goodbye Mankind】 【Jupiter】 【Weeding Fork】 【Porridge】 【7 Spring Plants Rice Gruel Day】 【Seven Herb to Soothe the stomach】
1/8 【宵越しの銭は持たぬ】 【ラブミーテンダー】 【一発大勝負!】 【平成】 【一か八かの大勝負】 【伝説のロックスター】 【博打走行】
【I spent money as soon as I earned】 【Love me Tender】 【One-shot game】 【Heisei】 【Sink-or-Swim Crushing Victory】 【Legendary Rock Star】 【Off to the Races】
1/9 【高額ドリンク剤服用】 【しんえもんさ-ん】 【とんちんかん】 【俺は風邪ひかない】 【子供は風の子】 【このクイズ野郎】 【真ん中を走る】
【Drink energy drink】 【Mr. Shinemon】 【Off the beam】 【Off the beam】 【Children are sons of the Wind】 【This Quiz Guy!】 【Straight Down the Middle】
1/10 【湾岸の一日警察署長】 【だめだこりゃ!】 【帽子専門店】 【レッドサイクロン】 【黒白アザーカー】 【明太子おにぎり】 【今日も安全運転】
【One day police chief】 【It's not working】 【Hat Shop】 【Red Cyclone】 【Black & White Other Car】 【Rice Ball with Pollack Roe】 【Driving Safe】
1/11 【ミネラルたっぷり】 【バッキュ~ン☆】 【ルビゴンの決断】 【塩焼きそば】 【モチを叩き割る】 【もちもちしてる】 【モチをぶっ叩け】
【Mineral-rich】 【Beeow】 【Do you know Rubigon?】 【Salty Fried Noodles】 【Smash the Rice Cake】 【Sticky】 【Smash that Kagami Mochi!】
1/12 【もくもくしてる】 【初めてのうっちゃり】 【湾岸マキシ党結成】 【ゲレンデの疾風】 【スキーがスキです】 【アルペンレーサー2】 【スリップ注意】
【Smoky】 【My first Sumo trick】 【Make a Wangan Maxi Party】 【Ski Slope Hurricane】 【I Like Skiing】 【Alpine Racer 2】 【Hitting the Slopes】
1/13 【ピーカンの空】 【チャラい!】 【記念写真はピース】 【霧に煙る地平線】 【ダブルピース】 【禁煙してる?】 【スーツ着てピース!】
【Clear sky】 【Flashy】 【V-sign to Camera】 【Foggy Horizon】 【Double Piece】 【Quit Smoking Yet?】 【A Major Turning Point】
1/14 【南極生活】 【素足で革靴】 【愛と希望と勇気】 【ボストーク】 【南極犬】 【北極南極大冒険】 【手帳をプレゼント】
【Antarctica life】 【Old fashioned actor】 【Love, hope & courage】 【Hell's Watchman】 【South Pole Dog】 【NorthPole to Antarctica】 【One for the Books】
1/15 【男にしてあ•げ•る】 【成人式は何年前?】 【ブチキレ天気予報士】 【正義誕生】 【大人の楽しみ】 【イチゴタルト大好き】 【手を洗おう】
【I will make a man of you】 【Mad weather forecaster】 【When did you become 20?】 【Birth of Justice】 【Looking Forward to Adulthood】 【I Love Strawberry Tart】 【Clean hands Clean Wins】
1/16 【ノンアルで酔う】 【地獄の番人】 【酒は飲めません】 【代行運転手】 【休肝日なんです】 【酒気帯びだぞ!!】 【今日から禁酒します】
【Get drunk on juice】 【Hell Guard】 【I can't drink liquors】 【Acting Driver】 【Alcohol Free Day】 【Don't Drink and Drive!!】 【Time to Try Going Dry】
1/17 【ツナマヨネーズ】 【蜂のように刺す!】 【海岸を清掃してます】 【ボランティア精神】 【おむすびころりん】 【奉仕活動】 【ビンゴ玉ころりん】
【Tuna and mayo】 【Sting like a bee】 【Sweeping seashore】 【Volunteer Spirit】 【Runaway Rice ball】 【Charitable Activity】 【Rice Balls? I've Got Bingo balls!】
1/18 【大人200円】 【飛ばす飛ばす都バス】 【熱湯コマーシャル】 【首都高最速バス】 【ラッピングバス】 【ブッチギリのバス】 【118は海上保安庁】
【adult:200YEN】 【Fastest city bus】 【Naked comedian】 【Fastest Bus on the Highway】 【Rapping Bus】 【Leading Bus】 【Courage of the Coast Guard】
1/19 【カ~~~ン!】 【いやぁ~空気がうまい】 【俺トークでいちころ】 【空き地リサイタル】 【のど自慢】 【アニソンカラオケ】 【空ぶかし厳禁】
【Boooong】 【Clean air】 【Damarin's Machinegun Talk】 【Recital on Vacant Land】 【Amateur Singers' Competition】 【Anime Song Karaoke】 【No Revving in Neutral】
1/20 【ご一行様歓迎】 【ダンクシューター】 【セレブがなんだ!】 【玉の輿ゲッター】 【逆玉の輿ゲッター】 【セレブになるわ】 【明日から大統領】
【Welcome】 【Dunk Shooter】 【Celebrity? So what?】 【Gold-digger】 【Male Gold-digger】 【I'm Gonna be a Celebrity】 【Soon to Be President】
1/21 【湾岸の食いしん坊】 【無責任伝説】 【ライバルは自分自身】 【料理天国】 【3分でクッキング】 【湾岸の好敵手】 【最強の好敵手】
【Clutton】 【Legend of irresponsible man】 【My Rival is Myself】 【Cooking Heaven】 【3-Minute Cooking】 【Worthy Wangan Rival】 【The Ultimate Friendly Rival】
1/22 【辛口な男】 【UFOかと思った】 【ツェッペリン】 【カレー大好き】 【二日目が好きなんだ】 【ジャズが似合う男】 【カレーは甘口上等】
【He has a sharp tongue】 【Is that a UFO?】 【Zeppelin】 【I Love Curry】 【So You Like the Second Day?】 【A Jazz Kind of Guy】 【I Like My Curry Mild】
1/23 【スパムメールだらけ】 【直撃地獄拳】 【本気の恋文】 【GO!!!!!!!】 【ウイルスメール】 【メル友募集中】 【アーモンド23粒】
【Many spam mails】 【Executioner】 【Real love letter】 【GO!!!!!!!】 【Virus Mail】 【Seeking E-mail Friend】 【23 Almonds a Day】
1/24 【日々一獲千金】 【ハンバーグ食いたい】 【俺の人生金メッキ】 【24金】 【ゴールデンハンマー】 【お手紙だします】 【目指せ一攫千金】
【I want to get rich quick】 【I wanna Eat Hamburger Steak】 【My life as a fake】 【24 Carat】 【Golden Hammer】 【I'll Send a Letter】 【There's Gold in Them Thar Hills!】
1/25 【上司に肩叩かれた】 【正直スマン!】 【寒いのキライです】 【寒すぎる男】 【ぶたまん大好き】 【中華街の覇者】 【パンケーキ食べたい】
【Sentence of fired】 【I'm So Sorry!】 【I don't like cold day】 【Unfunny Man】 【I Love Pork Dumplings】 【Chinatown Champion】 【Hungry for Pancakes】
1/26 【無料ダウンロード】 【不労所得を夢みる僕】 【黄緑色の監視員】 【駐車しない主義】 【1日最大¥1200】 【駐車違反きびしいぃ】 【月極駐車場】
【Free download】 【I don't wanna work but want money】 【Parking inspector】 【I Never Park】 【Max. 1200 Yen Per Day】 【Parking Violation Clampdown】 【Monthly Parking】
1/27 【アロハシャツ】 【天才作曲家】 【手から万国旗】 【求婚】 【球根】 【結婚して!イヤ!】 【ハワイへ引っ越し】
【Aloha shits】 【Genius composer】 【Typical magician】 【Marriage Proposal】 【Plant Bulb】 【Get Married! No Way!】 【Hawaii,Hear I Come!】
1/28 【ドラム式】 【ハイスクール卒業式】 【おげんきですか~?】 【受信しますた】 【コピーライト】 【コピーライター】 【プライバシー保護】
【Drum type】 【High-school graduation】 【How are U?】 【I Got Your Message】 【Copyright】 【Copywriter】 【I Value My Privacy】
1/29 【2億4千万】 【地元ネタ満載】 【ホルモン食いたい】 【1億のマキシファン】 【1億2000万人】 【人口調査員】 【湾岸人口上昇中】
【240000000】 【Local topics】 【Wanna eat guts BBQ】 【100000000Maxi Fans】 【One Hundred and Twenty Million】 【Census Staff】 【Wangan Population Booming!】
1/30 【カップメン出来た】 【3分10円】 【味噌おでんを食う】 【三分間一本勝負】 【電話料金定額】 【バリ3】 【電話は3分まで】
【ready to cup ramen】 【10cent per minute】 【Oden hot pot】 【Three Minute Match】 【Fixed Telephone Fee】 【More Bars】 【Sub-Three Phone Calls Only】
1/31 【ムチ打ちなんです】 【それが目当てか!】 【付帯特約】 【マリーゴールド】 【死んだら3000万】 【東京1千万】 【愛妻家】
【Got whiplash】 【Marry for money】 【Additional special contract】 【Marigold】 【30 Million Yen Payable on Death】 【Tokyo Ten Million】 【Good husband】
+ タグ編集
  • タグ:
  • 年上にメロメロ
最終更新:2024年08月07日 22:44
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。