• purinsリクのロボ擬人化描いたよ!ごめん;==マジ下手になった・・・。本当にスイマセン;== こんな絵でよければリク募集したいと思います^^先着2名様です。 -- あんsyan☆ (2011-01-05 20:40:35)
  • I want to die,too," cried a boy of fourteen. -- 名無しさん (2011-01-06 10:28:39)
  • "I hate my father and mother." -- 名無しさん (2011-01-06 10:31:37)
  • The sun was bright in a blue sky. -- 名無しさん (2011-01-06 10:33:06)
  • But the boy could not see it,because he was blind. -- 名無しさん (2011-01-06 10:36:24)
  • The boy was born in 1952 -- 名無しさん (2011-01-06 10:42:22)
  • The boy was born in 1952 . -- 名無しさん (2011-01-06 10:42:59)
  • His father was Mexican-American and his mather was Japanese. -- 名無しさん (2011-01-06 10:44:30)
  • His father was Mexican-American and his mother was Japanese. -- 名無しさん (2011-01-06 10:45:52)
  • Both of then left home when he was a baby. -- 名無しさん (2011-01-06 10:47:31)
  • SO his grand mother took care of him. -- 名無しさん (2011-01-06 10:53:23)
  • So his grand mother took care of him. -- 名無しさん (2011-01-06 10:53:54)
  • ↑もしかして、中二の英語の教科書に出てくる文じゃ...?↑ -- 名無しさん (2011-01-06 11:44:43)
  • わお!イケメン!ロボをどうもありがとう!! -- purins (2011-01-06 11:59:09)
  • 名無しさん、その通りです。よろしければ訳を教えていただけませんか?69ページからなんですが… -- 名無しさん (2011-01-06 12:05:42)
  • The boy's name was Aragaki tsutomu. -- 名無しさん (2011-01-06 12:06:41)
  • He liked music very much. -- 名無しさん (2011-01-06 12:08:06)
  • One day he heard some hymus on the radio. -- 名無しさん (2011-01-06 12:09:22)
  • He was interested in them. -- 名無しさん (2011-01-06 12:11:43)
  • He wanted to hear some other hymus,and so he went to a church. -- 名無しさん (2011-01-06 12:13:43)
  • At the church he met the minister. -- 名無しさん (2011-01-06 12:16:58)
  • Tsutomu told him about his lihe. -- 名無しさん (2011-01-06 12:18:42)
  • Tsutomu told him about his life. -- 名無しさん (2011-01-06 12:18:53)
  • Tsutomu tald him about his life. -- 名無しさん (2011-01-06 12:19:38)
  • 「なぜ僕のおばあちゃんは死んだの? -- 名無しさん (2011-01-06 12:21:27)
  • 有難うございます!えっと… -- 名無しさん (2011-01-06 12:23:30)
  • まちがえました; -- 名無しさん (2011-01-06 12:24:49)
  • その少年の名前はあらがきつとむでした。彼は音楽がとても好きでした。 -- 名無しさん (2011-01-06 12:25:50)
  • 有難うございます!本当に助かります>< -- 名無しさん (2011-01-06 12:26:32)
  • いえいえ...。        彼は賛美歌に興味を持ちました。彼は他の賛美かも聞きたくなったので、教会に行きました。 -- 名無しさん (2011-01-06 12:27:59)
  • ふむふむ… -- 名無しさん (2011-01-06 12:28:50)
  • その教会で彼は牧師に会いました。つとむは自分の生涯(人生)について話しました。その牧師は静かにきいていました。つとむが話をやめたとき、彼は牧師が泣いていることに気づきました(泣いてるのを見ました)「ああ、彼は私を理解してくれる」つとむはそう思いました。 -- 名無しさん (2011-01-06 12:33:21)
  • …が、69ページの内容です。 懐かしいなア -- 名無しさん (2011-01-06 12:34:15)
  • 私なりに&先生から教わったことをもとに訳しました。   あんsyan☆さんこんなところでごめんなさい。 -- 名無しさん (2011-01-06 12:36:13)
  • ありがとうございましたっ!本当に助かりました。あんsyan☆s、すいませんでした。 -- 名無しさん (2011-01-06 12:37:46)
  • あの、もしよろしければ…次のページも教えていただけませんか? -- 名無しさん (2011-01-06 12:38:52)
  • 14796は私の友達の絵なので、よろしければそこで教えていただけますか? -- 名無しさん (2011-01-06 12:39:48)
  • スルーしていただいて大丈夫です!迷惑な事頼んですいませんっ; -- 名無しさん (2011-01-06 12:40:30)
  • いえ名無しs大丈夫ですよ!purins有難う!イケメンなんかじゃないよ;== -- あんsyan☆ (2011-01-06 20:23:02)
  • かっこいいね!とっても上手だよ! -- kiyori (2011-01-06 22:23:31)
  • kiyori有難う!かっこよくないって^^; -- あんsyan☆ (2011-01-07 14:20:35)
名前:
コメント:


最終更新:2011年01月07日 14:20
添付ファイル