日常問候
網路版
平民「為融雪獻上祝福,願春之女神偉大的恩澤照耀於您。」
(雪解けに祝福を。春の女神が大いなる恵みをもたらしますように)
- 季節:春
- 說明:商人之間在春天初次碰面時的問候句。問候時要在胸前將右拳貼在左手掌心上。
平民「在這火神萊登薛夫特威光輝耀的吉日,得以在諸神的引導下與您會面,願能蒙受您的祝福。」
→貴族「在此由衷賜予你祝福。」
→貴族「願火神萊登薛夫特為○○會帶來指引。」
(火の神ライデンシャフトの威光輝く良き日、神々のお導きによる出会いに、祝福を賜らんことを。)
→(心よりの祝福を与えよう。)
→(火の神ライデンシャフトの導きが○○にもたらされんことを)
- 季節:夏
- 說明:平民商人在夏天見到初次見面的貴族時的問候語。
書籍版
貴族隱語
網路版
書籍版
「看這樣子,卡斯泰德大人的德蕾梵庫亞似乎停止了編織手中的絲線哪。」
(どうやらカルステッド様のドレッファングーアは、糸紡ぎの手を止めていらっしゃるように見受けられます)
- 基貝‧哈爾登查爾在卡斯泰德回應至少五年前的求援時所講的話。
- 可能暗指情報太舊、時機過晚。
回應
最終更新:2020年08月18日 03:18